• WordReference
  • Collins
In this page: fracturing; fracture

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fracturing  (Géologie)fracturation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fracture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (broken bone)fracture nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Rita suffered two fractures in the accident.
fracture viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (break)se casser, se briser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The earth shook and fractured beneath our feet during the earthquake.
fracture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (split, break)fracture, cassure, rupture nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There are rumors of a fracture within the party.
fracture [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (break, split)fracturer, casser, briser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The impact of the crash fractured Robin's arm.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
fracture [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (break)se séparer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The club fractured into warring factions after the big fight.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'fracturing' found in these entries
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fracturing" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fracturing'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: clear | tie

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.