freeze

Listen:
 /friːz/


Pour le verbe : "to freeze"

Prétérit : froze
Participe passé : frozen
  • WordReference
  • Collins
In this page: freeze; froze

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
freeze [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn [sth] solid)geler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (nourriture)congeler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The scientist froze methane for an experiment.
 Le chercheur a congelé du méthane pour une expérience.
freeze viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn to ice)geler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (nourriture)se congeler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The water froze in the ice cube tray.
 L'eau a gelé dans le bac à glaçons.
freeze,
freeze to death
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
figurative (person: get very cold)geler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier)se les geler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Kate's friend was taking ages to open the door. "Hurry up," Kate shouted. "Let me in before I freeze!"
 L'amie de Kate mettait du temps à ouvrir la porte : "Dépêche-toi, cria Kate. Ouvre-moi parce que je gèle complètement !"
 This sentence is not a translation of the original sentence. On se les gèle ici !
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
Freeze! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative (halt, stop)plus un geste interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  on ne bouge plus interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  ne bougez plus interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 The policeman pulled out his gun and shouted, "Freeze!".
 Le policier sortir son arme et cria : "Plus un geste !"
freeze nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (spending, hiring) (figuré)gel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The company laid off a hundred workers and put a hiring freeze in place.
 La société s'est séparée d'une centaine de salariés et a mis en place un gel des embauches.
freeze viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (computer) (familier : ordinateur)planter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Tom's computer froze while he was trying to finish his homework.
 L'ordinateur de Tom a planté alors qu'il tentait de finir son devoir.
freeze viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn solid)se figer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The carbon dioxide froze into dry ice.
 Le dioxyde de carbone s'est figé sous la forme de neige carbonique.
freeze [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (preserve)congeler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Susan froze the extra vegetables from her garden.
 Susan a congelé les légumes qu'il restait dans son potager.
freeze [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (prevent change) (figuré)geler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  bloquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The government froze interest rates to prevent a market collapse.
 Le gouvernement a gelé les taux d'intérêt pour éviter un effondrement du marché.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
froze,
freeze
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
(freeze: simple past) (voir "freeze")-
 The water droplets froze within minutes in the frigid air.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
freeze | froze
AnglaisFrançais
brain freeze nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (headache caused by ice cream)avoir mal à la tête après avoir mangé de la glace loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (Belg)céphalée (dite de) de la crème glacée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  mal de tête après l'ingestion d'une glace nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (soutenu)céphalée provoquée par le froid nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
deep freeze,
deepfreeze
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cold storage unit)congélateur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)congélo nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 She rummaged in the deep freeze and found the bag of peas.
 Elle a fouillé dans le congélateur et a trouvé un sac de petits pois.
deep-freeze,
deepfreeze
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(keep in cold storage)congeler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Did you know you can deep-freeze a loaf of bread and it will keep for ages?
 Est-ce que tu sais que tu peux congeler du pain et qu'il se conservera des années ?
freeze frame arrêt sur image nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
freeze [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (exclude)mettre à l'écart, tenir à l'écart vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She wanted to be a member of that popular group, but they froze her out.
 Elle voulait devenir membre de ce groupe très populaire mais ils l'ont tenue à l'écart.
  exclure vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
freeze over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be frozen on the surface)geler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (pare-brise)se couvrir de givre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
freeze to death viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (die of extreme cold)mourir de froid viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 It's so cold out here I think I'm going to freeze to death.
 Qu'est-ce qu'il fait froid dehors : je crois que je vais mourir de froid !
freeze up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (computer: stop functioning) (familier : ordinateur)planter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 In the middle of the job the computer froze up and I had to reboot; fortunately I had a back-up of my work.
 Au beau milieu d'un boulot, l'ordinateur a planté et j'ai dû le redémarrer : heureusement, j'avais fait une copie de mon travail.
freeze up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (actor: have stage-fright)rester pétrifié vi + adj
 When he first walked onto the stage, he froze up and couldn't say a word.
 Une fois sur scène, il est resté pétrifié, incapable de dire un mot.
  se figer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
freeze-dried lyophilisé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
freeze-dry [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (freeze rapidly, then dry)lyophiliser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
freeze-drying lyophilisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
freeze-out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exclusion)mettre à l'écart, tenir à l'écart vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He wanted to be their friend, but they gave him the freeze-out.
 Il voulait être leur ami mais ils l'ont mis à l'écart.
freeze-up gelée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
froze,
freeze
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
(freeze: simple past) (voir "freeze")-
 The water droplets froze within minutes in the frigid air.
price freeze nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (temporary fixing of prices)gel des prix nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Department of Trade and Industry imposed a price freeze on basic commodities.
 Le ministère du Commerce et de l'Industrie a imposé un gel des prix sur les produits de base.
quick-freeze [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (food: freeze rapidly)surgeler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
wage freeze nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (earnings fixed at current amount)gel des salaires nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Management imposed a wage freeze for the year.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La réduction du temps de travail s'est accompagnée d'un gel des salaires sur plusieurs années.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'freeze' found in these entries
In the English description:
French:

Publicités

Word of the day: joke | drape

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.