WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fresh wind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (positive change)bouffée d'oxygène nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cette nouvelle réglementation apporte une bouffée d'oxygène pour les petites et moyennes entreprises.
  (fig)vent de fraîcheur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (fig)souffle nouveau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'fresh wind' found in these entries
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fresh wind" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fresh wind'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: joke | drape

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.