frost

Listen:
 /frɒst/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
frost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ice)gelée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  gel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (sur les vitres, voitures,...)givre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Aaron always loved it when frost formed on the windows.
 Aaron aimait quand le givre se formait sur les fenêtres.
frost [sth],
UK: ice [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
US (cake: put frosting) (pâtisserie)glacer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Tom frosted the cake just before he served it to his guests.
 Tom a glacé le gâteau juste avant de le servir à ses convives.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
frost [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (etching on glass) (une vitre)dépolir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 John frosted the crystal glasses with intricate designs.
 John avait dépoli les verres en cristal désormais agrémentés de motifs finement ouvragés.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
EnglishFrench
frost over vi + adv (be covered by frost)être recouvert de givre, être couvert de givre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
frost plug nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (blockage caused by frozen liquid)bouchon de glace nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
frost up vi + adv (be covered by frost)être recouvert de givre, être couvert de givre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
frost-free à dégivrage automatique adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
frost-resistant résistant au gel adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Jack Frost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (frosty weather) (vieux ou militaire)le Général Hiver nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Jack Frost had called during the night and there was ice on the windows.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous attendons ce soir une offensive du Général Hiver sur tout le pays.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'frost' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ crank

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.