gathering

Listen:
 [ˈgæðərɪŋ]


Pour le verbe : "to gather"

Present Participle: gathering
  • WordReference
  • Collins
In this page: gathering; gather

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meeting)assemblée, réunion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  rassemblement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There was a gathering at the town hall to discuss the building plans.
 Une réunion avait lieu à la mairie pour discuter des projets de construction.
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of collecting or harvesting) (d'informations)collecte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (de fruits, légumes)cueillette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The gathering of the apples from the orchard took all day.
 La cueillette des pommes du verger a pris toute la journée.
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party)fête nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  réunion entre amis nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We're having a small gathering on Friday, if you'd like to come along.
 On organise une petite fête vendredi, si ça te dit.
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group or assembly of people) (groupe de personnes)assemblée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The priest ended the prayer and the gathering murmured "Amen."
 Le prêtre finit sa prière et l'assemblée murmura "Amen".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (collect)ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She gathered some shells as souvenirs of the vacation.
 Elle ramassa des coquillages en souvenir de ses vacances.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accumulate)regrouper, réunir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 We gathered the leaves in piles.
 Nous avons regroupé (or: réuni) les feuilles en plusieurs tas.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (information: collate) (des informations)recueillir, collecter, rassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Intelligence agencies are gathering more and more information on our online activities.
 Les services de renseignements recueillent (or: collectent, or: rassemblent) de plus en plus d'informations sur nos activités en ligne.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fruit, flowers: pick) (des fruits, des légumes)cueillir, ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (des fleurs)cueillir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I gathered a few wild strawberries to eat.
 J'ai cueilli quelques fraises sauvages pour plus tard.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (crops: harvest) (des fruits, des légumes)cueillir, ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They gathered the potatoes by hand.
 Ils cueillaient les pommes de terre à la main.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (understand)en conclure [qch], en déduire [qch] loc v + conj
 I gather you're not interested in going out tonight.
 J'en conclus (or: J'en déduis) que vous ne voulez pas sortir ce soir.
gather viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (assemble) (personnes)se rassembler, se réunir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The people gathered for the ceremony.
 Les gens se rassemblèrent (or: se réunirent) pour la cérémonie.
gather that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (understand)en déduire que, en conclure que loc v + conj
  croire comprendre que loc v + conj
 I gather that you've decided to resign from your post.
 J'en déduis que tu as décidé de quitter ton poste.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
gather viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (accumulate) (nuages)s'amonceler, se former, s'amasser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 You could see the clouds gathering before the storm.
 On pouvait voir les nuages s'amonceler (or: se former, or: s'amasser) avant la tempête.
gather [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assemble)rassembler, réunir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Gather the people together so we can begin the musical program.
 Rassemblez (or: Réunissez) tout le monde afin que nous puissions démarrer la représentation musicale.
gather [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (embrace)serrer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Gather your children close to you.
 Serrez vos enfants dans vos bras.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (fabric: pull together) (un tissu)froncer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She gathered the fabric at the waistband.
 Elle a froncé le tissu à la taille.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
gathering | gather
AnglaisFrançais
gathering place nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place to get together)lieu de rassemblement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The market square was a gathering place for local people every Saturday.
 La place du marché était un lieu de rassemblement pour les gens du coin tous les samedis.
intelligence gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (espionage, collecting secret information)espionnage, renseignement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
social gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party, get-together)fête nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 J'organise une petite fête entre collègues pour marquer ma promotion, j'aimerais que vous y veniez.
  réunion (amicale) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Sue est une personne timide qui est souvent mal à l'aise lors de réunions.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'gathering' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: a good gathering place, are having a small gathering on [Thursday], a [private, family, small] gathering , more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "gathering" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'gathering'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: party | tap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.