WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


go:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

For the verb: "to go"
Simple Past: went
Past Participle: gone

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
go /ɡəʊ/
  1. intransitive verb (3e pers sg prés goes; prét went; pp gone)
    1. (move, travel) aller ( from de;
      to à, en
      );
      to ~ to Paris aller à Paris;
      to ~ to Wales/to California aller au Pays de Galles/en Californie;
      to ~ to town/to the country aller en ville/à la campagne;
      they went home ils sont rentrés chez eux;
      to ~ up/down/across monter/descendre/traverser;
      I went into the room je suis entré dans la pièce;
      to ~ by bus/train voyager en bus/train;
      to ~ by ou past (person, vehicle) passer;
      that car's going very fast! cette voiture roule très vite!;
      there he goes again! (that's him again) le revoilà!;
      fig (he's starting again) le voilà qui recommence!;
      where do we ~ from here? fig et maintenant qu'est-ce qu'on fait?;
    1. (on specific errand, activity) aller;
      to ~ shopping aller faire des courses;
      to ~ on a journey/on holiday partir en voyage/en vacances;
      to ~ for a drink aller prendre un verre;
    1. (attend) aller;
      to ~ to school/work aller à l'école/au travail;
      to ~ to the doctor's aller chez le médecin;
    1. (used as auxiliary with present participle) she went running up the stairs elle a monté l'escalier en courant;
    1. (depart) partir;
    1. euph (die) mourir, disparaître;
      when I am gone quand je ne serai plus là;
    1. (disappear) partir;
      the money goes on school fees l'argent part en frais de scolarité;
      the money has all gone il ne reste plus d'argent;
      I left my bike outside and now it's gone j'ai laissé mon vélo dehors et il n'est plus là;
      there goes my chance of winning! c'en est fait de mes chances de gagner!;
    1. (be sent, transmitted) it can't ~ by post on ne peut pas l'envoyer par la poste;
      these proposals will ~ before parliament ces propositions seront soumises au parlement;
    1. (become) to ~ red rougir;
      to ~ white blanchir;
      to ~ mad devenir fou/folle;
    1. (change over to new system) to ~ Labour Pol (country, constituency) voter travailliste;
      to ~ metric adopter le système m étrique;
    1. (be, remain) the people went hungry les gens n'avaient rien à manger;
      we went for two days without food nous avons passé deux jours sans rien manger;
      to ~ unnoticed passer inaperçu;
      the question went unanswered la question est restée sans réponse;
      he was allowed to ~ free il a été libéré;
    1. (weaken, become impaired) his memory is going il perd la mémoire;
      his hearing is going il devient sourd;
      my voice is going je n'ai plus de voix;
      the battery is going la batterie est presque à plat;
    1. (of time) there are only three days to ~ before Christmas il ne reste plus que trois jours avant Noël;
      how's the time going? quelle heure est-il?;
      it's just gone seven o'clock il est sept heures passées;
    1. (be got rid of) he'll have to ~! il va falloir qu'on se débarrasse de lui!;
      the car will have to ~ il va falloir vendre la voiture;
      either she goes or I do! c'est elle ou moi!;
      six down and four to ~! six de faits, et encore quatre à faire!;
    1. (operate, function) (vehicle, machine, clock) marcher, fonctionner;
      to set [sth] going mettre [qch] en marche;
      to get going (engine, machine) se mettre en marche;
      fig (business) démarrer;
      to get the fire going allumer le feu;
      to keep going (person, business, machine) se maintenir;
      we have several projects going at the moment nous avons plusieurs projets en route en ce moment;
    1. (start) let's get going! allons-y!;
      to get things going mettre les choses en train;
      here goes!, here we ~! c'est parti!;
      once he gets going, he never stops une fois lancé, il n'arrête pas;
    1. (lead) aller, conduire ( to à);
      the road goes down/goes up la route descend/monte;
    1. (extend in depth or scope) the roots ~ very deep les racines s'enfoncent très profondément;
      these habits ~ very deep ces habitudes sont profondément ancrées;
      it's true as far as it goes c'est vrai dans un sens;
      a hundred pounds doesn't ~ far these days on ne va pas loin avec cent livres sterling de nos jours;
      this goes a long way towards explaining his attitude ceci explique en grande partie son attitude;
      you can make £5 ~ a long way on peut faire beaucoup de choses avec 5 livres sterling;
    1. (belong, be placed) aller;
      the suitcases will have to ~ in the back il va falloir mettre les valises derrière;
    1. (fit) gen rentrer;
      five into four won't ~ quatre n'est pas divisible par cinq;
    1. (be expressed in particular way) I can't remember how the poem goes je n'arrive pas à me rappeler le poème;
      how does the song ~? quel est l'air de la chanson?;
      as the saying goes comme dit le proverbe;
    1. (be accepted) what he says goes c'est lui qui fait la loi;
      it goes without saying that il va sans dire que;
      anything goes tout est permis;
    1. (be about to) to be going to do aller faire;
      it's going to snow il va neiger;
    1. (happen) the party went very well la soirée s'est très bien passée;
      the way things are going si ça continue comme ça;
      how's it going (familier)?, how are things going? comment ça va (familier)?;
      how goes it? hum comment ça va (familier)?;
    1. (be on average) it's old, as Australian towns ~ c'est une ville assez vieille pour une ville australienne;
      it wasn't a bad party, as parties ~ c'était une soirée plutôt réussie par rapport à la moyenne;
    1. (be sold) the house went for over £100,000 la maison a été vendue à plus de 100 000 livres;
      ‘going, going, gone!’ ‘une fois, deux fois, trois fois, adjugé!’;
    1. (be on offer) I'll have some coffee, if there's any going je prendrai bien un café, s'il y en a;
      it's the best machine going c'est la meilleure machine sur le marché;
      there's a job going il y a un poste libre;
    1. (contribute) the money will ~ towards a new roof l'argent servira à payer un nouveau toit;
      everything that goes to make a good teacher toutes les qualités d'un bon enseignant;
    1. (be given) (award, prize) aller ( to à);
      (estate, inheritance, title) passer ( to à);
      the job went to a local man le poste a été donné à un homme de la région;
    1. (emphatic use) why did he ~ and spoil it? pourquoi est-il allé tout gâcher?;
      he went and won the competition! il s'est débrouillé pour gagner le concours!;
      you've really gone and done it now! tu peux être fier de toi! iron;
      then he had to ~ and lose his wallet comme s'il ne manquait plus que ça, il a perdu son portefeuille;
    1. (of money) (be spent, used up) all his money goes on drink tout son argent passe dans l'alcool;
      I don't know where all my money goes (to)! je ne sais pas ce que je fais de mon argent!;
    1. (make sound, perform action or movement) gen faire;
      (bell, alarm) sonner;
      the cat went ‘miaow’ le chat a fait ‘miaou’;
      wait until the bell goes attends que la cloche sonne (subj);
      she went like this with her fingers elle a fait comme ça avec ses doigts;
    1. (resort to, have recourse to) to ~ to war (country) entrer en guerre;
      (soldier) partir à la guerre;
      to ~ to law GB ou to the law US aller en justice;
    1. (break, collapse etc) (roof) s'effondrer;
      (cable, rope) se rompre;
      (light bulb) griller;
    1. (take one's turn) you ~ next c'est ton tour après, c'est à toi après;
      you ~ first après vous;
    1. (be in harmony) those two colours don't ~ together ces deux couleurs ne vont pas ensemble;
    1. (in takeaway) to ~ à emporter.
  1. transitive verb (3e pers sg prés goes; prét went; pp gone) faire (number of miles);
    are you going my way? tu vas dans la même direction que moi?
  1. noun (pl goes)
    1. GB (turn) tour m;
      (try) essai m;
      whose ~ is it? gen à qui le tour?;
      (in game) à qui de jouer?;
      I had to have several goes before passing j'ai dû m'y reprendre à plusieurs fois avant de réussir;
    1. (familier)(energy) to be full of ~, to be all ~ être très dynamique.
IDIOMS:
all systems are ~! Aerosp tout est paré pour le lancement!;
to have a ~ at sb s'en prendre à qn;
to make a ~ of sth réussir qch;
she's always on the ~ elle n'arrête jamais;
he's all ~ (familier)! il n'arrête pas!;
we have several different projects on the ~ nous avons plusieurs projets différents en chantier;
(it's) no ~! pas question!;
from the word ~ dès le départ;
in one ~ d'un seul coup;
to ~ one better than sb renchérir sur qn;
that's how it goes!, that's the way it goes! c'est la vie!;
there you ~ (familier)! voilà!
go about:
~ about
  1. = See Alsogo around ;
  1. Naut virer de bord;
~ about [sth]
  1. (undertake) s'attaquer à (task);
    he knows how to ~ about it il sait s'y prendre;
  1. (be busy with) to ~ about one's business vaquer à ses occupations.
go across:
~ across traverser;
he's gone across to the shop il est allé au magasin en face;
~ across [sth] traverser.
go after:
~ after [sth/sb]
  1. (chase) poursuivre;
  1. fig (try hard to get) he really went after that job il a fait tout son possible pour avoir ce travail.
go against:
~ against [sb/sth]
  1. (prove unfavourable to) the vote/decision went against them le vote/la décision leur a été défavorable;
    the war is going against them la guerre tourne à leur désavantage;
  1. (conflict with) être contraire à (rules, principles);
    to ~ against the trend aller à l'encontre de la tendance;
  1. (resist, oppose) s'opposer à.
go ahead
  1. (go in front) ~ ahead, I'll follow you on partez devant, je vous suis;
  1. fig (proceed) (event) avoir lieu;
    ~ ahead and shoot! vas-y, tire!;
    they are going ahead with the project ils ont décidé de mettre le projet en route;
    we can ~ ahead without them nous pouvons continuer sans eux.
go along
  1. (move along) (person, vehicle) aller, avancer;
    to make sth up as one goes along fig inventer qch au fur et à mesure;
  1. (attend) aller;
    I went along j'y suis allé.
go along with:
~ along with [sb/sth] être d'accord avec.
go around:
~ around
  1. (move, travel about) se promener, circuler;
    she goes around on a bicycle elle circule à bicyclette;
    they ~ around everywhere together ils vont partout ensemble;
  1. (circulate) (rumour) courir;
    there isn't enough money to ~ around il n'y a pas assez d'argent pour tout le monde;
~ around [sth] faire le tour de (house, shops).
go at:
~ at [sb] (attack) attaquer;
~ at [sth] s'attaquer à.
go away
(person) partir;
~ away and leave me alone! va-t'en et laisse-moi tranquille!;
don't ~ away thinking that ne va pas croire que;
this cold just won't ~ away! je n'arrive pas à me débarrasser de ce rhume!
go back
  1. (return) retourner;
    (turn back) rebrousser chemin;
    (resume work) reprendre le travail;
    (resume classes, studies) reprendre les cours;
    let's ~ back to France retournons en France;
    to ~ back to the beginning recommencer;
    to ~ back to sleep se rendormir;
    to ~ back to work se remettre au travail;
    there's no going back fig vous ne pouvez plus reculer;
  1. (in time) remonter;
    this tradition goes back a century cette tradition est vieille d'un siècle;
    we ~ back a long way ça fait longtemps qu'on se connaît;
  1. (revert) revenir ( to à).
go back on:
~ back on [sth] revenir sur (promise, decision).
go before:
~ before (go in front) aller au devant;
fig (in time) se passer avant;
~ before [sb/sth] comparaître devant (court, judge);
the bill went before parliament le projet de loi a été soumis au parlement.
go below
gen, Naut descendre.
go by:
~ by passer;
as time goes by avec le temps;
~ by [sth]
  1. (judge by) juger d'après;
    you mustn't ~ by what you read in the papers il ne faut pas croire tout ce que disent les journaux;
  1. (proceed by) to ~ by the rules suivre or observer le règlement.
go down:
~ down
  1. (descend) gen descendre;
    (sun) se coucher;
    to ~ down to the pub aller au pub;
  1. (fall) tomber;
    (sink) couler;
    the plane went down in flames l'avion s'est écrasé en flammes;
  1. (be received) to ~ down well/badly être bien/mal reçu;
  1. (become lower) (water level, price, temperature, standard) baisser;
    (tide) descendre;
    (abate) (storm, wind) se calmer;
    (fall in price) devenir moins cher;
  1. (become deflated) (swelling) désenfler;
    (tyre) se dégonfler;
  1. GB Univ (for holiday) terminer les cours;
    (permanently) quitter l'université;
  1. gen, Sport (be defeated) perdre;
    (be downgraded) redescendre;
  1. (be remembered) he will ~ down as a great statesman on se souviendra de lui comme d'un grand homme d'État;
  1. (be recorded) être noté;
  1. (be stricken) to ~ down with flu/malaria attraper la grippe/la malaria;
  1. (familier)GB (go to prison) être envoyé en prison;
  1. Comput tomber en panne;
~ down [sth] descendre (hill);
descendre dans (mine).
go for:
~ for [sb/sth]
  1. (familier)(favour, have liking for) craquer (familier) pour (person);
    aimer (style of music, literature etc);
  1. (apply to) être valable pour, s'appliquer à;
~ for [sb]
  1. (attack) attaquer;
  1. he has a lot going for him il a beaucoup de choses pour lui;
~ for [sth]
  1. (attempt to achieve) essayer d'obtenir (honour, victory);
    she's going for the world record elle vise le record mondial;
    ~ for it (familier)! vas-y, fonce (familier)!;
  1. (choose) choisir, prendre.
go forward(s)
avancer.
go in
  1. (enter) entrer;
    (go back in) rentrer;
  1. Mil (troops) attaquer;
  1. (disappear) (sun) se cacher.
go in for:
~ in for [sth]
  1. (be keen on) aimer;
  1. (take up) to ~ in for teaching entrer dans l'enseignement;
    to ~ in for politics se lancer dans la politique;
  1. (take part in) s'inscrire à (exam, competition).
go into:
~ into [sth]
  1. (enter) entrer dans;
    fig (take up) se lancer dans (business, profession);
  1. (examine) étudier (question);
  1. (explain) I won't ~ into why I did it je n'expliquerai pas pourquoi je l'ai fait;
    let's not ~ into that now laissons cela de côté pour l'instant;
  1. (be expended) a lot of work went into this project beaucoup de travail a été investi dans ce projet;
  1. (hit) (car, driver) rentrer dans, heurter.
go off:
~ off
  1. (explode, fire) (bomb) exploser;
    the gun didn't ~ off le coup n'est pas parti;
  1. (alarm clock) sonner;
    (fire alarm) se déclencher;
  1. (depart) partir, s'en aller;
    he went off to work il est parti au travail;
  1. GB (go bad) (milk, cream) tourner;
    (meat) s'avarier;
    (butter) rancir;
    (deteriorate) (performer, athlete etc) perdre sa forme;
    (work) se dégrader;
  1. (familier)(fall asleep) s'endormir;
  1. (cease to operate) (lights, heating) s'éteindre;
  1. (happen, take place) (evening, organized event) se passer;
  1. Theat quitter la scène;
~ off [sb/sth] GB I've gone off whisky je n'aime plus tellement le whisky;
I think she's gone off the idea je crois qu'elle a renoncé à l'idée.
go off with:
~ off with [sb/sth] partir avec.
go on:
~ on
  1. (happen, take place) se passer;
    how long has this been going on? depuis combien de temps est-ce que ça dure?;
    a lot of stealing goes on il y a beaucoup de vols;
  1. (continue on one's way) poursuivre son chemin;
  1. (continue) continuer;
    the meeting went on into the afternoon la réunion s'est prolongée jusque dans l'après-midi;
    the list goes on and on la liste est infinie;
    that's enough to be going on with ça suffit pour le moment;
    here's £20 to be going on with voici 20 livres pour te dépanner;
    ~ on (with you) (familier)! allons donc!;
  1. (of time) (elapse) as time went on, they‥ avec le temps, ils‥;
    as the evening went on au fur et à mesure que la soirée avançait;
  1. (keep talking) to ~ on about sth ne pas arrêter de parler de qch;
    the way she goes on, you'd think she was an expert! à l'entendre, on croirait qu'elle est experte!;
  1. (proceed) passer;
    let's ~ on to the next item passons au point suivant;
    he went on to say that puis il a dit que;
  1. (go into operation) (heating, lights) s'allumer;
  1. Theat entrer en scène;
  1. (approach) it's going on three o'clock il est presque trois heures;
    she's four going on five elle va sur ses cinq ans;
  1. (fit) these gloves won't ~ on ces gants ne m'iront pas;
    the lid won't ~ on properly le couvercle ne ferme pas bien;
~ on [sth] se fonder sur (piece of evidence, information);
that's all we've got to ~ on tout ce que nous savons avec certitude;
we've got nothing else to ~ on nous n'avons pas d'autre point de départ.
go on at:
~ on at [sb] s'en prendre à.
go out
  1. (leave, depart) sortir;
    to ~ out walking aller se promener;
    to ~ out for a drink aller prendre un verre;
    she's gone out to Australia elle est partie pour l'Australie;
  1. (have relationship) to ~ out with sb sortir avec qn;
  1. (tide) descendre;
  1. (become unfashionable) passer de mode;
    (no longer be used) ne plus être utilisé;
  1. (be extinguished) (fire, light) s'éteindre;
  1. (invitation, summons) être envoyé;
    Radio, TV (be broadcast) être diffusé;
  1. (be eliminated) gen, Sport être éliminé;
  1. (expressing sympathy) my heart goes out to them je les plains de tout mon cœur;
  1. (disappear) all the spirit seemed to have gone out of her elle semblait avoir perdu tout son entrain.
go over:
~ over
  1. (cross over) aller ( to vers);
    we are now going over to Washington Radio, TV nous passons maintenant l'antenne à Washington;
  1. (be received) être reçu;
  1. (switch to other side or alternative) passer ( to à);
~ over [sth]
  1. (review, inspect) passer [qch] en revue (details, facts);
    vérifier (accounts, figures);
    relire (article);
    to ~ over a house faire le tour d'une maison;
  1. (clean) he went over the room with a duster il a donné un coup de chiffon dans la pièce;
  1. (exceed) dépasser.
go round GB:
~ round
  1. (turn) tourner;
  1. (call round) to ~ round to see sb aller voir qn;
  1. (suffice) there isn't enough food to ~ round il n'y a pas assez de nourriture pour tout le monde;
  1. (make detour) faire un détour;
    we had to ~ the long way round il a fallu qu'on prenne un chemin plus long;
~ round [sth] (visit) faire le tour de.
go through:
~ through
  1. (come in) entrer;
  1. (be approved) (law, agreement) passer;
    (divorce) être prononcé;
    (business deal) être conclu;
~ through [sth]
  1. endurer, subir (experience, ordeal);
    passer par (stage, phase);
    she's gone through a lot elle a beaucoup souffert;
    the country has gone through two civil wars le pays a connu deux guerres civiles;
    to ~ through a crisis traverser une crise;
    as you ~ through life au fur et à mesure que tu vieillis;
    you have to ~ through the switchboard il faut passer par le standard;
    it went through my mind that l'idée m'a traversé l'esprit que;
  1. (check, inspect) examiner;
    (rapidly) parcourir (documents, files, list);
  1. (search) fouiller;
  1. (perform, rehearse) répéter (scene);
    expliquer (procedure);
    remplir (formalities);
  1. (consume, use up) dépenser (money);
    we went through three bottles of wine nous avons bu trois bouteilles de vin.
go through with:
~ through with [sth] réaliser, mettre [qch] à exécution (plan);
in the end they decided to ~ through with the wedding finalement ils ont décidé que le mariage aurait lieu;
I can't ~ through with it je ne peux pas le faire.
go together
  1. (harmonize) aller ensemble;
  1. (entail each other) aller de pair.
go under
(sink) couler;
fig (person) succomber;
(business, company) faire faillite.
go up:
~ up
  1. (ascend, rise) monter;
    to ~ up to bed monter se coucher;
  1. (rise) (price, temperature) monter;
    (figures) augmenter;
    Theat (curtain) se lever ( on sur);
    petrol has gone up (in price) (le prix de) l'essence a augmenté;
  1. (be erected) (building) être construit;
    (poster) être affiché;
  1. (blown up) sauter, exploser;
  1. GB Univ (start university) entrer à l'université;
    (start term) reprendre les cours;
  1. (be upgraded) the team has gone up to the first division l'équipe est passée en première division;
  1. (continue) the book goes up to 1990 le livre va jusqu'en 1990;
~ up [sth]
  1. (mount) monter, gravir (hill, mountain);
  1. to ~ up a class Sch passer dans une classe supérieure.
go with:
~ with [sth]
  1. (match, suit) aller avec;
  1. (accompany) aller de pair avec.
go without:
~ without s'en passer;
~ without [sth] se passer de.
go : go-faster stripes ~-faster stripes noun Aut bandes fpl horizontales;
go-getter ~-getter (familier) noun fonceur/-euse (familier) m/f;
go-getting ~-getting (familier) adjective fonceur/-euse (familier).


'go' found in these Oxford entries:
go: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
govi (proceed to)aller vi
I'm going to London this summer.
Je vais à Londres cet été.
govi (leave)aller vi
 partir vi
You'd better go. It's getting late.
Tu ferais mieux d'y aller. Il est tard.
Tu ferais mieux de partir. Il est tard.
govi (turn out, pass)se passer v pron
 marcher, aller vi
The wedding went very well, thank you.
Le mariage s'est très bien passé, merci.
* Comment ça marche (or: va) entre vous deux ?
govi (become)devenir vi
I think I'm going crazy.
Je crois que je deviens fou.
govi (act in a given way)devenir vi
They went wild when they heard the news.
Ils sont devenus fous quand ils ont entendu la nouvelle.
govi (lead to)aller vi
 mener vi
These stairs go to the attic.
Ces escaliers vont au grenier.
Ces escaliers mènent au grenier.
govi (extend)s'étendre v pron
 aller vi
Our property goes all the way down to the river.
Notre domaine s'étend jusqu'à la rivière.
Notre domaine va jusqu'à la rivière.
govi (time: pass)passer vi
Weekends go really fast.
Les week-ends passent vraiment vite.
go, to govi (remaining)rester v imp
We still have ten miles to go.
Il nous reste encore dix kilomètres.
go, going tov aux (future) futuraller vi
I am going to be a doctor.
Je vais être médecin. (or: Je serai médecin).
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
goadj US, colloquial (ready) familierOK adj
 en ordre adj inv
 familierbon adj
All systems are go.
Tout est OK.
Tous les systèmes sont en ordre.
Tout est bon.
gointerj (start a race) départ d'une coursepartez interj
Ready! Steady! Go!
Prêts ! Feu ! Partez !
gon colloquial (energy)énergie nf
 dynamique adj
 ressort nm
She's sure got a lot of go.
Elle a beaucoup d'énergie.
Elle est très dynamique.
Elle a du ressort.
gon (try)tentative nf
 coup nm
 essayer vtr
Can I have a go?
* Il a réussi à la troisième tentative.
* Il a réussi au troisième coup.
Est-ce que je peux essayer ?
gon (turn)tour nm
It's your go. Here are the dice.
C'est ton tour. Voici les dés.
gon (success)succès nm
They really made a go of it.
Ils en ont fait un grand succès.
govi (proceed from)partir vi
 s'en aller v pron
We're going away next weekend.
Nous partons la semaine prochaine.
Nous nous en allons la semaine prochaine.
govi (move along)avancer, rouler vi
The train was going at top speed.
Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse.
govi (take its course)passer vi
Electricity goes along wires.
L'électricité passe par des fils.
govi (resort to)se donner v pron
 faire vtr
 aller vi
They went to great effort to get here on time.
Ils se sont donné beaucoup de mal pour arriver à l'heure.
Ils ont fait beaucoup d'efforts pour arriver à l'heure.
* Je ne pensais pas que tu y irais jusque-là !
govi (perform as needed)marcher vi
 démarrer vi
This fan won't go.
Ce ventilateur ne marche pas.
* Le moteur ne démarre pas.
govi (be in a state habitually)traduction non disponible
He goes around looking filthy.
govi (be known)traduction non disponible
She goes by Alex, although her full name is Alexandra.
govi (be, usually)pour prép
 comme prép
As exams go, that wasn't too bad.
Ce n'était pas trop difficile pour un examen.
Comme examen, il y a plus difficile.
govi (tend)traduction non disponible
That just goes to show that you can't trust anyone.
govi (be sold)partir vi
 se vendre v pron
The rare book will go quickly at auction.
Le livre rare partira vite lors de la vente aux enchères.
Le livre rare va se vendre rapidement durant la vente aux enchères.
go, go withvi (belong)aller vi
 appartenir vi
That green lid goes with this green saucepan.
Le couvercle vert va avec la marmite verte.
Le couvercle vert appartient à la marmite verte.
govi (pass, fit, enter)passer vi
The couch just won't go through the door.
Le canapé ne passe pas à travers cette porte.
govi (relieve oneself)aller aux toilettes loc v
 avoir une envie pressante expr
Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here?
Désolé. Je dois aller aux toilettes. Où sont-elles ?
Désolé, j'ai une envie pressante. Où sont les toilettes ?
govi (be suitable)aller vi
That hat goes really well with your top.
Ce chapeau va vraiment bien avec ton haut.
govi (act in some way)faire vtr
Go like this with your hands.
Fais comme cela avec les mains.
govi (be valid)valable adj
 s'appliquer v pron
Whatever Mike says, goes.
Tout ce qui dit Mike est valable (or: C'est Mike qui commande).
* Tout ce que j'ai dit s'applique aussi aux employés.
govi (say)dire vi
 courir, circuler vi
Boys will be boys, as the saying goes.
Les garçons seront des garçons, comme le dit le proverbe.
* Une rumeur court (or: circule) selon laquelle il serait parti.
govi (be allotted)être alloué vi
 servir vi
A quarter of their income goes to food.
Un quart de leurs revenus est alloué à la nourriture.
* Cet argent va servir à acheter des vivres pour les sans-abris.
govi (to pass to)aller, revenir vi
His house went to the elder son, its contents to the younger.
Sa maison va (or: revient) à son fils aîné, et son contenu, au cadet.
govi euphemism (to die)partir vi
 mourir vi
He's gone. His heart gave out.
Il est parti. Son cœur a lâché.
Il est mort. Son cœur a lâché.
govi (to give way)céder vi
 lâcher vi
There was so much snow the roof went.
Il y avait tant de neige que le toit a cédé.
Il y avait tant de neige que le toit a lâché.
govi (die, stop working)lâcher vi
 familierrendre l'âme vi
 ampoulegriller vi
 fusiblesauter vi
The car engine went, so we had to walk home.
Le moteur a lâché, et nous avons dû rentrer à pied.
Le moteur a rendu l'âme, et nous avons dû rentrer à pied.
* L'ampoule a grillé, il faut la remplacer.
* Le fusible a encore sauté !
govi (be divisible into) mathématiquesêtre divisible vi
Does six go into eighty-four?
Quarante-huit est-il divisible par six ?
Report an error

go: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
another gon (another attempt)une nouvelle tentative nf
I'll have another go at winning the lottery.
another gon (another turn)un autre tour nm
The line is shorter now so I think I'll have another go at the roller coaster.
La queue est beaucoup moins longue maintenant ; je pense que je vais faire un autre tour de montagnes russes.
be good to govi slang (be ready, be prepared) famparé adj
Backpack, spare socks, first-aid kit, water bottles -- okay, I'm good to go.
Pour le bac de géographie, j'ai révisé toutes les capitales : je suis paré.
come and gov (walk to and fro)aller et venir v
During recess the students are allowed to come and go as they please.
Durant la récré, les élèves peuvent aller et venir comme ils veulent.
come and gov (be intermittent)être coupé (de temps à autre) v
The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going.
La réception wifi n'est pas terrible : ma connexion n'arrête pas d'être coupée.
 être intermittent v
come and gov (be fleeting)connaître des hauts et des bas vtr
As the Great Depression taught us, financial security can come and go.
 fluctuer vi
 ne pas durer vi
 fig, famça va, ça vient expr
Vous savez, les cours de la bourse, ça va, ça vient...
easy come, easy goexpr informal (sth easy to get is quickly lost, consumed)ça va, ça vient expr
J'ai perdu 100 € au casino, mais tu sais, l'argent, ça va, ça vient.
 c'est la vie expr
J'ai perdu 100 € au casino, mais tu sais, c'est comme ça, c'est la vie.
easy gopassage facile
food to gon US (take-away food)plat à emporter nm
from the word 'go'adv (from the very first moment)dès le départ adv
That project was doomed from the word 'go.'
Ce projet était voué à l'échec dès le départ.
Get set gointerj (used to start a race)(à vos marques) Prêts ? Partez ! interj
Runners, on your mark. Get set. Go!
get up and godebout et marche v
get-up-and-go attitude dynamique volontaristedynamisme n
go (the game) jeugo nm
go aboardembarquer v
go aboutvtr (approach, tackle: a task)se mettre à faire qch v pron
Isn't it time you went about fixing the broken table?
How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder?
Tu devrais pas te mettre à réparer la table qui est cassée ?
go aboutvi (move from place to place)se déplacer v pron
He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them.
Il se déplace d'un endroit à l'autre, prenant les boulots qu'il trouve.
go about one's businessvaquer à ses occupations v
go abroadvi (travel to a different country)aller à étranger loc v
Pour les vacances, j'aimerais bien aller à l'étranger plutôt que de rester en France.
go acrossvtr (cross, traverse)traverser vtr
We sometimes go across the road for a drink at the pub.
Fais attention quand tu traverses la route, il y a beaucoup de trafic.
go aftervtr informal (attack verbally)s'en prendre à qqn loc v
He really decided to go after him when he saw him flirting with his wife.
go aftervtr (be next )être après v
In the alphabet, the letter B goes after the letter A.
Dans l'alphabet, la lettre B est après la lettre A.
 suivre vtr
go againstvtr (not comply with)s'opposer à v pron
If you go against his wishes, he will make things difficult for you.
 aller à l'encontre de vtr
go againstvtr (be in opposition to)s'opposer à v pron
To go against the mob takes courage.
 contrarier vtr
go aheadvi (take place as scheduled)avoir lieu comme prévu vi
The meeting will go ahead.
 avoir lieu malgré tout vi
go ahead and do sthv informal (do sth with permission)y aller v
No need to ask: just go ahead and do it.
 se lancer v pron
Allez-y, lancez-vous !
go ahead ofprendre de l'avance sur v
go all outvi slang (do one's utmost, use all one's power)donner tout ce qu'on a v
If you want to win the contest, you'll have to go all out.
Il a donné tout ce qu'il avait dans la première manche et s'est écroulé dans la deuxième.
 se surpasser v pron
Ils se sont surpassés pendant la finale, ils méritaient de gagner.
go all the wayvi slang (have sex)conclure vi
He wanted to go all the way but she said no.
T'as vu comment elle me regardait, la minette ? Je crois que je vais conclure ce soir, moi !
 nouveaux partenairesfaire l'amour loc v
go all the wayvi informal (completely fulfil expectations) figaller jusqu'au bout vi
go alongvi (move, advance)avancer vi
Until yesterday, things had been going along quite nicely.
We were going along at about 30 mph.
Le projet avance plutôt bien.
 progresser vi
Ils progressent à pas feutrés. // Les affaires progressent normalement.
go alongvi informal (consent, accept sth) figsuivre vtr
I'll go along with the idea, even though I don't think it's a good one.
Vos propos sont choquants, je refuse de vous suivre sur ce terrain-là ! Je vais suivre votre idée, elle me paraît bonne.
go along withvtr (permit, consent to)accepter vtr
I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
 être d'accord avec vtr
go along withvtr (support, agree with sb)soutenir qqn vtr
go amiss Familierclocher v
go amiss Familieraller de travers v
go amissêtre de trop v
go andaller et ou/pour v
go and do somethingaller faire v
go and getaller prendre v
go and pick sb up aller chercher qn àchercher v
go aroundvtr (encircle, surround)faire le tour de v
I had grown so fat that none of my belts would any longer go around my waist.
J'avais pris tellement de poids qu'aucune de mes ceintures ne faisait le tour de ma taille.
go aroundvtr (change path to avoid hitting sth)contourner vtr
The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead.
go aroundvi (be sufficient when distributed)(suffisamment ) pour tout le monde
Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around?
Pensez-vous qu'il y aura suffisamment de vin pour tout le monde ?
go as en qualité de / commealler en tant que v
go as you pleasemarcher à son gré v
go astern navireculer v intr
go astrayvi (become missing or lost)se perdre v pron
Have you seen my hat, it's gone astray again?
Je crois que mon colis s'est perdu.
 disparaître vi
Je ne retrouve plus mes lunettes. Elles ont encore disparu.
go atentreprendre qch v
go at an amble Chevalaller l'amble phrase
go at fiercelyacharner v
go at top speed (move headlong)aller à toute allure v
go awayvi (leave)s'en aller v pron
Je ne veux pas rester une minute de plus ici. Je m'en vais.
go away!interj (leave!)va-t'en, allez-vous-en interj
Je ne veux plus vous voir, allez-vous-en !
go backretourner, rentrer, revenir v
go backreculer v
go backreprendre v
go backremonter dans v
go back in time (time travel) voyage temporel argotremonter dans le temps v
go back onvtr (not to keep to: promise, word)revenir sur v + prép
Tu ne peux pas revenir sur ta décision comme ça, tout est déjà organisé !
go back on a promisevtr (break one's word)revenir sur une promesse loc v
I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
go back tovtr (return to)retourner vi
I'd like to go back to Paris one day.
J'ai adoré ce pays, j'aimerais beaucoup y retourner l'année prochaine.
 rentrer vi
C'est gentil de nous inviter, mais nous devons rentrer à Nantes.
 revenir vi
go back to bedvi (return to one's bed)retourner se coucher vi
When I saw that it was raining outside I decided to go back to bed.
My hangover was so bad that I had to go back to bed.
Quand j'ai vu que le jour n'était pas encore levé, je suis retourné me coucher.
 se recoucher v pron
go back to square oneretourner à la case départ
go back to the origins of sthremonter aux origines de qch vi
go backwardsvi literal (move in reverse)reculer vtr
J'ai reculé pour éviter que la foule me piétine.
go badvi informal (food: become rotten)se gâter v pron
The fridge broke down and the food in it went bad.
 laittourner vi
Tu n'as pas mis le lait au réfrigérateur : il a tourné.
 s'abîmer v pron
go badvi slang (person: start behaving immorally)mal tourner vi
She was a good girl but she went bad when she met that awful boy.
C'était une gentille fille mais elle a mal tourné quand elle a rencontré ce voyou.
go baldvi (lose one's hair)perdre ses cheveux vtr
The idea of going grey doesn't bother me, but I'd hate to go bald.
Mon frère a perdu ses cheveux très tôt.
 devenir chauve vi
Mon frère est devenu chauve très jeune.
go bankruptvi (declare that liabilities exceed assets)faire faillite v
The company is deep in debt and is likely to go bankrupt soon.
Après seulement deux ans d'existence, l'entreprise a fait faillite.
go batty personne qui dérailledevenir fou adj
go beforevi (precede)passer avant, passer devant v
The travel guides go before the tourist group.
La galanterie encourage l'homme à faire passer la femme avant lui (or: devant lui).
go before the barvi (law: appear for judgment)comparaître vi
The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges.
go beggingvi (ask strangers for money)mendier vtr
She sank so low that she went begging from everyone she ever knew.
Elle est tombée si bas qu'elle a mendié auprès de tous ses amis.
 faire la manche v
Cet ancien chef d'entreprise a tout perdu et en est maintenant réduit à faire la manche.
go behindaller derrière v
go behind sb's backv informal, figurative (act without sb's knowledge)agir dans le dos de qqn vi
I discovered my best friend was telling lies about me behind my back.
Tu ne devrais pas agir dans son dos, il ne te fera plus confiance s'il l'apprend.
go belly-upvi informal (fail or go wrong)faire faillite loc v
If it weren't for the bail-outs several large banks would have gone belly-up.
 famse planter v pron
Report an error
Next 100

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "go".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'go'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.