WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
not go amiss v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be welcome)ne pas être de trop loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (un peu familier)ne pas faire de mal loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (nourriture surtout, changement de sujet)ne pas être contre [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (nourriture)ne pas être de refus loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 A cup of tea wouldn't go amiss.
 Je ne serais pas contre une petite tasse de thé.
 Une tasse de thé ? Ça n'est pas refus.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
go amiss  (Familier)clocher v
go amiss  (Familier)aller de travers v
go amiss être de trop v
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'go amiss' found in these entries
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "go amiss" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'go amiss'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: desk | mount

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.