• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (school year level) (Scolaire)classe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She is ten years old, so is probably in Fourth Grade.
 Elle a 10 ans, donc probablement en classe de CM1.
grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (education: assessment) (Scolaire)note nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: En France, on utilise normalement des notes de 0 à 10 (en primaire), puis de 0 à 20 ensuite.
 He received a grade of "B+" on his exam.
 Il a reçu la note de B+ à son examen.
grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (level, rank) (Militaire)classe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (entreprise)échelon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 By the end of his career he was a lieutenant, second grade.
 À la fin de sa carrière, il était lieutenant de deuxième classe.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Elle a été promue à l'échelon supérieur.
grade [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (homework, exam: mark) (Scolaire, courant)noter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Scolaire, soutenu)évaluer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The teacher graded the students' exams.
 Le professeur a noté les examens des élèves.
grade [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reduce slope of) (une pente)niveler, aplanir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The bulldozers grade the land before the road is built.
 Les bulldozers nivellent le terrain avant de construire la route.
grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (music examination)niveau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I am studying for Grade Six violin.
 J'étudie le niveau 6 en violon.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (standard)conditions nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 Fifteen people made the grade to get on the team.
 Quinze d'entre eux ont rempli les conditions pour intégrer l'équipe.
grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slope)pente nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The road has a 2% grade over the next 10 km.
 La route a une pente de 2 % sur dix kilomètres.
grade viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US (correct homework) (Scolaire)corriger des copies viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The teacher had to spend his evening grading.
 Le professeur devait corriger ses copies ce soir-là.
grade [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (classify)classer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 People are sometimes graded according to socio-economic status.
 Les gens sont quelquefois classés selon leur situation socio-économique.
grade [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (education: award a grade to) (Scolaire)noter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Scolaire)donner la note de X (à [qqn] pour [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The professor graded the performance an A+.
 Le professeur nota la performance par un A+.
 Le professeur donna la note de A+ pour la performance.
grade [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (blend colour, light)graduer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The painter graded several colours to show the sunset.
 Le peintre gradua les couleurs pour montrer le coucher de soleil.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
age grade tranche d'âge nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
at grade exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." US, idiom (on the same level)de niveau (avec [qch]) advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  au même niveau (que [qch]) advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The train tracks and the street were at grade where they crossed, so people barely noticed the intersection.
at grade with exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." US, idiom (on the same level)de niveau avec [qch] loc prép
  au même niveau que [qch] loc prép
crossing at grade  (croisement en transport)cisaillement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
eighth grade,
8th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 13-14) (France, Scolaire)quatrième, 4e nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
eleventh grade,
11th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 16-17) (France, Scolaire)première, 1ère nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
fifth grade,
5th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 10-11) (France, Scolaire)CM2 nm inv, abr
first grade,
1st grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 6-7) (France, Scolaire)CP nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Can, Scolaire)première année nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Karen's six years old so she'll be starting first grade in September.
 Karen a six ans alors elle va entrer au CP en septembre.
 Karen a six ans alors elle va entrer en première année en septembre.
fourth grade,
4th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 9-10) (France, Scolaire)CM1 nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: CM1 = cours moyen première année
 I started playing the violin when I was in fourth grade.
 J'ai commencé le violon en CM1.
  (Québec, scolaire)quatrième année nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
GPA nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, initialism (grade point average)moyenne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Molly has the highest GPA in the 9th grade.
grade crossing,
UK: level crossing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (point where road meets rail track) (ferroviaire)passage à niveau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
grade point average nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (numerical value of average grade) (Scolaire)moyenne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: En France, on note sur 20 et il est toujours rare d'avoir plus de 18/20, surtout à l'université.
 She'd gotten straight As all through high school so she had a 4.0 grade point average.
grade school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (kindergarten through 6th)école primaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Karen starts grade school next year.
 Karen commence l'école primaire l'année prochaine.
grade separation croisement dénivelé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
grade separation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (railways) (Can : trains)étagement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
grade separation USséparation des niveaux de circulation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
grade-related indiciaire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
high grade,
high-grade
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(metal: dense) (métal)de haute qualité adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
high-grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal: density) (métal)haute-qualité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
low grade,
low-grade
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(inferior)de mauvaise qualité loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 Low-grade uranium ore must be enriched before it can fuel a reactor.
 Le minerai d'uranium de mauvaise qualité doit être enrichi avant de pouvoir alimenter un réacteur.
low grade,
low-grade
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(fever: slight) (fièvre)petit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 A low-grade fever is a common symptom of influenza.
 Une petite fièvre est un symptôme habituel de la grippe.
low grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school: poor mark) (Scolaire)mauvaise note nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I always got low grades in physics and chemistry.
 J'ai toujours eu de mauvaises notes en physique et en chimie.
make the grade se montrer à la hauteur v
make the grade v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (succeed at [sth])se montrer à la hauteur v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  réussir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
ninth grade,
9th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: 14-15) (France, Scolaire)troisième nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Can, Scolaire)neuvième année nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Québec, Scolaire)troisième secondaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
reduction in grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (demotion)être rétrogradé vi + adj
 After the scandal he got a reduction in grade as punishment.
 Après le scandale, il a été rétrogradé à titre de sanction.
second grade,
2nd grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 7-8) (France, Scolaire)CE1 nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 In the U.S. children are typically about 7 years old when they enter second grade.
 This sentence is not a translation of the original sentence. En France les enfants ont en moyenne 7 ans lorsqu'ils rentrent en CE1.
seventh grade,
7th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 12-13) (France, Scolaire : 12-13 ans)(classe de) cinquième nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Les élèves de cinquième vont à la piscine tous les mardis.
  (Belgique, Scolaire)première secondaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
sixth grade,
6th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (elementary school: 6th year) (Scolaire)sixième nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
tenth grade,
10th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 15-16) (France : 15-16 ans)seconde nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Can)dixième année nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Québec)troisième secondaire, secondaire trois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
third grade,
3rd grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 8-9) (France : 8-9 ans)CE2, cours élémentaire deuxième année nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Can)troisième année nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
twelfth grade,
12th grade
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (school year: age 17-18) (France : 17-18 ans)terminale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Can)douzième année nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
upper-grade grade supérieur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'grade' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "grade" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'grade'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: near | shallow

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.