• WordReference
  • Collins
In this page: green; Green

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (color)vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Green is my favourite colour.
 Le vert est ma couleur préférée.
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in color)vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The green grass was blowing in the wind.
 L'herbe verte bougeait dans le vent.
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (verdant, natural)vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The city set aside a green area where no development was allowed.
 La ville a sauvegardé un espace vert où aucune construction n'est permise.
green,
Green
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative, usu pl (environmentalist) (Politique, surtout pluriel)vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  écologiste nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 The greens are usually small political parties in Europe.
 Les verts font partie des petits partis politiques en Europe.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les écologistes ont remporté 9 % des votes.
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (eco-friendly)écologique, environnemental adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (politique, produit,...)vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The candidate always talked about green issues.
 Le candidat parlait toujours de problèmes écologiques (or: environnementaux).
green with envy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (envious) (de jalousie)vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 She was green with envy about his new car.
 Elle était verte de jalousie en voyant sa nouvelle voiture.
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (immature, naïve)jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The basketball player is still green, but will definitely get better as he matures.
 Le joueur de basket-ball est encore jeune, mais s'améliorera avec l'âge.
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unripe) (pas mûr)vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The bananas were still green. Maybe they will be ripe enough to eat in a couple of days.
 Les bananes sont toujours vertes. Elles seront peut-être assez mûres dans quelques jours.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sickly in complexion) (teint)pâle adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 You should lie down. You're looking a little green.
 Tu devrais aller te coucher. Tu as l'air pâle.
green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (fresh, youthful)innocent, naïf adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 She is still green at the moment, but the pressures of motherhood may change her.
 Elle est encore innocente (or: naïve), mais la maternité risque de la changer.
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (golf: putting area) (Golf, anglicisme)green nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The golfer got to the green in just two strokes, then putted the ball in.
 Le joueur de golf atteignit le green en seulement deux coups, puis putta la balle dans le trou.
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grassy area for other sports)gazon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The students are playing croquet on the green.
 Les étudiants jouent au croquet sur le gazon.
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (village square)place nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There is a festival today on the village green.
 Il y a une fête sur la place du village aujourd'hui.
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (traffic light)vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You must not drive until the green shows.
 Tu ne dois pas avancer avant que ça passe au vert.
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, uncountable, slang (money) (familier : argent)fric nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Do you have any green on you? I don't have a cent to pay for this.
 T'as du fric sur toi ? J'ai pas un rond pour payer ça.
green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable, slang (marijuana) (familier : marijuana)herbe, beuh nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This green is cheap, but I like it!
 Cette beuh est pas chère, mais c'est de la bonne !
greens nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (leafy vegetables)légumes (verts) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You need to eat your greens! How about a salad?
 Tu as besoin de manger des légumes verts. Une salade peut-être ?
green viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become green)reverdir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The grass greened a couple of days after the rain.
 La pelouse reverdit quelques jours après la pluie.
green [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make green)verdir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Years of rain had greened the church roof.
 Des années de pluie ont verdi le toit de l'église.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
green | Green
AnglaisFrançais
acid green vert acide nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
antique green vert antique adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
apple green vert pomme adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
aqua green vert eau adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
blue-green,
blue green
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(turquoise)bleu-vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Note: hyphen used when term is before a noun
 It's so relaxing to watch the blue-green sea lapping at the shore.
blue-green algae algues bleues
bluish-green bleu-vert adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
bottle green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dark green color)vert bouteille nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
bottle green,
bottle-green
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(dark green in color)vert bouteille adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
bottle green vert bouteille adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
bowling green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lawn where bowls is played)terrain de boules nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
dark-green vert foncé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
deep-green vert intense nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
emerald green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (brilliant green color)vert émeraude nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
emerald green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (brilliant green in color)vert émeraude adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
 Elle portait une sublime robe dos nu vert émeraude qui mettait en valeur ses yeux verts et sa silhouette parfaite.
go green viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (make environmentally-friendly choices)devenir écolo viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 If you really want to go green you have to start by giving up meat and gasoline.
green alga algue verte
green algae nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of seaweed)algues vertes nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 Green algae tend to grow close to the low-tide mark.
green apple nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (variety of apple with green skin)pomme verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 A green apple is crisp and has a tart flavor.
green beans nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (legume: French bean)haricots verts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The African nation of Burkina Faso produces green beans for export to Europe.
 Le Burkina Faso produit des haricots verts qu'il exporte en Europe.
green belt,
greenbelt
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(conservation area) (figuré : zone autour d'une ville)ceinture verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The need for housing puts the biggest strain on planners to build in the green belt.
 Le besoin en logement force les urbanistes à construire dans la ceinture verte.
green belt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (karate rank) (Karaté)ceinture verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Gavin recently earned his green belt in karate.
 Gavin a eu sa ceinture verte il y a peu.
green book livre vert
green card nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (residence permit for the United States) (États-Unis)carte verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I wanted to live and work in the States but couldn't get hold of the necessary green card.
 Je voulais vivre et travailler aux États-Unis mais je n'ai pas réussi à décrocher la carte verte.
  (autres pays, équivalent)carte de séjour, carte de résident nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (autres pays, équivalent)titre de séjour nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
green cullet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (crushed green-coloured glass)calcin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
green dragon dragon vert
green energy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (renewable power)énergie verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
green fairy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, literary (absinthe) (figuré : absinthe)fée verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
green fee,
greens fee
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(golf course charge) (Golf, anglicisme)green field nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
green fingers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (skill at gardening) (figuré)main verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (figuré, Québec)pouce vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 All my cuttings took this year so perhaps I do have green fingers after all.
 Toutes mes boutures ont pris cette année alors peut-être que finalement, j'ai la main verte.
green frog grenouille verte
green light nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (traffic signal: go) (signalisation)feu vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We'll never make it to the green light in time.
 On n'aura jamais le feu vert.
green light nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (authorization to begin) (figuré : autorisation)feu vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Today we got a green light from the director to begin the new project. The committee gave my project the green light.
 Aujourd'hui, nous avons obtenu le feu vert du directeur pour démarrer le projet. Le conseil m'a donné le feu vert pour mon projet.
green-light [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (authorize) (figuré)donner le feu vert à loc v + prép
  approuver, autoriser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The Federal Aviation Administration has green-lighted a request to extend the airport runway.
 La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport.
green manure engrais vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
green onion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (scallion)ciboule nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
green pea petit pois
green pepper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (green capsicum, green bell pepper)poivron vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
green salad nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (salad consisting of lettuce, etc.)salade verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This restaurant makes a fabulous green salad.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ce ne sont pas trois feuilles de salade verte qui vont te nourrir.
green sauce sauce verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
green snake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (non-venomous North American snake)couleuvre verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 During his trip to the mountains Mark was startled by a green snake.
green tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Oriental herbal tea)thé vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My sister loves green tea with a slice of lemon.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La consommation de thé vert pourrait prévenir l'apparition de cancers.
green thumb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (skill at gardening) (figuré)main verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Can)pouce vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My mother has a green thumb: everything she touches grows well.
 Ma mère a la main verte : elle fait pousser tout ce qu'elle touche.
 Ma mère a le pouce vert : elle fait pousser tout ce qu'elle touche.
green turtle (zoology) (zoologie)tortue verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
green vegetable légume vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
green vegetables nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (green edible plants)légumes verts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The young boy didn't like eating green vegetables.
 Le petit garçon n'aimait pas manger des légumes verts.
green with envy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (envious)vert de jalousie loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
green with envy vert de jalousie adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
green woodpecker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (yaffle: green songbird)pivert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Green Zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (central Baghdad)zone verte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 La plupart des ambassades occidentales à Bagdad se trouvent dans la zone verte
green-eyed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having green eyes)aux yeux verts loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
the green-eyed monster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (jealousy) (figuré : jalousie)monstre aux yeux verts nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 In the play Othello, Iago calls jealousy a "green-eyed monster".
 Dans la pièce Othello, Iago dit que la jalousie est un monstre aux yeux verts.
green-room foyer des acteurs
green-winged aux ailes vertes
green-winged teal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (freshwater duck) (canard)sarcelle à ailes vertes nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
jade green,
jade-green
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(turquoise-green colour)vert jade nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: hyphen used when term is an adj before the noun
jade green,
jade-green
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(turquoise green in colour)jade, vert jade adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
light green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pale green colour)vert clair nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
lime green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bright yellowish-green colour)vert citron nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I'm going to be bold and paint my kitchen in lime green.
 J'ai envie d'oser, je vais peindre ma cuisine en vert citron.
lime green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (bright yellowish green in colour)vert citron adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Her lime green pants were far too bright for such a solemn occasion.
 Son pantalon vert citron était beaucoup trop voyant pour une telle occasion.
long green  (argent, familier)fric nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (argent, figuré, familier)billets nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Il faut en aligner, des billets, pour s'acheter une voiture de luxe.
make [sb] green with envy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause to feel envious)rendre [qqn] vert de jalousie vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When I wore my new Prada shoes, I knew I could make Sally green with envy.
 J'ai mis mes nouvelles chaussures Prada juste pour rendre Sally verte de jalousie.
  faire pâlir d'envie [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 J'ai mis mes nouvelles chaussures Prada juste pour faire pâlir d'envie Sally.
malachite green  (en chimie)vert malachite nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
malachite green  (couleur)vert malachite adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
mint green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pale green colour)vert menthe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Ray painted the baby's room in mint green.
 Ray a peint la chambre du bébé en vert menthe.
mint-green n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (pale green in colour)vert menthe adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
 Sharon wore a mint-green dress and open-toed sandals.
 Sharon portait une robe vert menthe et des sandales à bout ouvert.
moss green vert mousse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
mountain-green vert de montagne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
mountain-green vert malachite adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
olive green,
olive-green
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dull yellowish-green colour)vert olive nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 Although olive green used to be popular decades ago, I wouldn't advise wearing a dress this color nowadays.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le vert olive est typiquement provençal.
olive green,
olive-green
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(dull yellowish green in colour)(vert) olive adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
 Il portait un T-shirt vert olive.
pale-green vert pâle adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
pea green,
pea-green
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(bright green in color)vert pomme adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
pea green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bright green color)vert pomme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pea green vert pomme adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
putting green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area around a golf hole) (Golf)green nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Le green est au bout du fairway. C'est là qu'on putte !
sea green,
sea-green
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(light blue-green in color)bleu-vert adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
  vert d'eau, vert de mer, vert marin adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
  (plus littéraire)vert glauque adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
sea green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (light blue-green color)bleu-vert nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
  vert d'eau, vert de mer, vert marin nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
  (plus littéraire)vert glauque nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
silver green vert-argent
spring green chou de printemps
spring green  (couleur)vert printemps adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
turn green devenir vert vi + adj
  verdir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
turquoise green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (greenish-blue colour)vert turquoise nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Elle dit que sa robe est d'un vert turquoise, je dis qu'elle est d'un bleu canard.
village green nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (park or common in a village)parc communal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 In the early 1950s, a fun fair was an annual event on the village green.
 Au début des années 1950, la fête foraine était un événement annuel du parc communal.
violet-green vert violet adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
yellow-green vert jaune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
yellowish-green vert jaunâtre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'green' found in these entries
In the English description:
French:

In Lists: Colors, Tea, Golf, more...
Collocations: [projects, plans, funds] for greening the city, [dark, light, forest, lime] green, green [grass, hills, paint, crayons], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "green" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'green'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: again | twine

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.