WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
greeting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spoken welcome: hello, etc.)salutation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (plus courant)salut, bonjour nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Logan welcomed the visitor with a polite greeting.
 Logan gratifia le visiteur d'une respectueuse salutation à son arrivée.
 Logan a accueilli le visiteur par un bonjour poli.
greeting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (message in card)vœu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Anna's mother always sent a greeting at Christmas.
 La mère d'Anna envoyait toujours ses vœux pour Noël.
greetings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (message on special occasion)vœux nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Thank you to everyone who sent me birthday greetings.
greetings interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" dated (way of saying hello)bonjour interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Greetings, Harold!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
greeting card,
greetings card
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(card given to mark an occasion)carte de vœux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Marilyn awoke to find an array of greeting cards at her bedside.
 Marilyn se réveilla et trouva une série de cartes de vœux à son chevet.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'greetings' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "greetings" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'greetings'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: full | neat

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.