WordReference.com English-French Dictionary


hang:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | in context | images
 Écouter soundUS - UK

For the verb: "to hang"
Simple Past: hung, hanged
Past Participle: hung, hanged

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
hang
  1. noun to get the ~ of sth (familiar) piger qch (colloquial).
  1. transitive verb
    1. (from hook, coat hanger) accrocher (from à;
      by par;
      on à
      );
      (from string, rope) suspendre (from à);
      (peg up) étendre (washing) (on sur);
    1. poser (wallpaper);
    1. pendre (criminal, victim).
  1. intransitive verb
    1. (on hook) être accroché/-e;
      (from height) être suspendu/-e;
      (on washing line) être étendu/-e;
    1. (arm, leg) pendre;
    1. (curtain, garment) tomber;
    1. (person) être pendu/-e (for pour).
  1. reflexive verb to ~ oneself se pendre (from à).
hang around (colloquial)
  1. (also ~ about) (wait) attendre;
    (aimlessly) traîner;
  1. to ~ around with sb passer son temps avec qn.
hang back
(in fear) rester derrière;
figurative être réticent/-e.
hang down
gen pendre;
(hem) être défait/-e.
hang on:
~ on
  1. (hold on) to ~ on (to sth) s'accrocher (à qch);
  1. (familiar) (wait) attendre;
  1. (familiar) (survive) tenir (familiar) ;
    ~ on in there! (colloquial) tiens bon!;
~ on [sth] (depend on) dépendre de.
hang out:
~ out
  1. (protrude) dépasser;
  1. (colloquial)(live) crécher (familiar) ;
  1. (colloquial)(sit around) traîner (familiar) ;
~ [sth] out étendre (washing);
sortir (flag).
hang up:
~ up (on phone) raccrocher;
to ~ up on sb raccrocher au nez de qn;
~ [sth] up (on hook) accrocher;
(on hanger) suspendre;
(on line) étendre.

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'hang' found in these entries:
hang: WordReference English-French Dictionary © 2009
Principal Translations/Principales traductions
hangvtr (suspend from a fixed point) pour faire pendresuspendre vtr
 à des crochetsaccrocher vtr
Let's hang that plant from a hook in the ceiling.
Suspendons cette plante sur le crochet qu'il y a à la cuisine.
Accrochons cette plante au plafond.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
hangvtr (execute by hanging) exécuterpendre vtr
In the nineteenth century it was common to hang criminals.
Au dix-neuvième siècle, il était courant de pendre les criminels.
hangvtr (fasten to wall, etc.) paroi verticaleaccrocher vtr
What do you think about hanging the mirror on that wall?
Que dirais-tu d'accrocher le miroir au mur ?
hangvtr (adorn, decorate)décorer vtr
Hang the Christmas tree with glass baubles.
Il faut décorer l'arbre de Noël de boules en verre.
hangvtr colloquial (associate sb with a nickname) familieraffubler vtr
The mob hung the name "Dapper" on him because he was a careful dresser!
La mafia l'affubla du nom de "Fringant" parce qu'il savait s'habiller.
hangvtr (art gallery exhibit)exposer vtr
The curators hung the Dalí paintings at the museum.
Les curateurs exposèrent les œuvres de Dali au musée.
hangvtr colloquial (attach)attacher vtr
The government hung a tax provision on the housing bill.
Le gouvernement a attaché une clause fiscale à la loi sur le logement.
hangvtr (suspend with hinges) portemonter vtr
The carpenters hung the door on its hinges.
Les menuisiers montèrent la porte sur ses gonds.
hangvtr colloquial (pay a price) figuré : soumettre à l'indignation publiquemettre au pilori, clouer au pilori vtr
The opposition is going to hang that politician for his actions.
L'opposition va mettre au pilori (or: clouer au pilori) ce politicien pour ses actions.
hangvtr slang (stay, wait) argot : attendre, resterpoireauter vi
 familier : restertraîner vi
 familier, négatif : attendrefaire le pied de grue expr
We are just going to hang here till the band arrives.
On va poireauter ici jusqu'à ce que les copains arrivent.
On va traîner ici jusqu'à ce que le groupe arrive.
Bon, on va faire le pied de grue jusqu'à ce que les autres rappliquent.
hangvtr (depend on)dépendre vtr
His decision to invest hangs on the outcome of the elections.
L'ouverture de l'enquête dépend du résultat des élections.
hangvtr (hover over)planer, peser vi
 flotter vi
The fog hung over the town all morning.
Le brouillard a plané (or: a pesé) sur la ville toute la matinée.
Le brouillard a flotté au-dessus de la ville toute la matinée.
Améliorer les traductions "{0}" ci-dessus.
Compound Forms/Formes composées
hang aboutvrôder
hang aboutverrer
hang againvrependre (pendre de nouveau)
hang aroundvrôder (traîner - sans but)
hang aroundvglander (attendre)
hang aroundviglander
hang around withvêtre avec
hang backvrester en arrière (rester en arrière)
hang byvtenir par
hang downvtomber (pendre, descendre)
hang glidernmflibériste
hang invs'accrocher, ne pas céder
hang in the balanceêtre en balance
hang in thereaccrochez-vous, ne cédez pas
hang offvcéder
hang onvaccrocher à
hang on (retain)vgarder (une manette, une poignée)
hang on (retain)vgarder
hang on tone pas lâcher qch
hang one's headvbaisser la tête
hang out (hold out, endure)vitenir bon
hang out (spend time : with sb)vitraîner (passer du temps (avec)) péjoratif
hang out (laundry)vtrétendre (le linge)
hang out atpasser son temps à
hang out withvroder, errer avec
hang some clothesvsuspendre des vêtements
hang togethervse serrer les coudes, s'entendre
hang toughadjtenir dur, fort
hang upvraccrocher
hang uponvs'accrocher sur
hang upscomplexé (inhibé) familier
hang-bynmclou
hang-downpendre (peine de mort)
hang-glidevfaire du deltaplane
hang-glidernmdeltaplane (appareil)
hang-glidernmdeltaplane
hang-glidernmflibériste
hang-glidingnmdeltaplane (sport)
hang-out ("base, den")nmrepaire ("base, QG")
hang-upnmcomplexe (Psychologie)
let it all hang outêtre relax
lot of hang ups (colloquial)adjcomplexé (timide inhibé) familier
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "hang".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad