hear

Listen:
 /hɪə/


Pour le verbe : "to hear"

Prétérit : heard
Participe passé : heard
  • WordReference
  • Collins
In this page: hear; hear hear

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
hear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sound: perceive)entendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He heard a crash in the kitchen and went to see what had happened.
 Il entendit quelque chose se briser dans la cuisine et alla voir ce qui s'était passé.
hear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (detect sound of)entendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Can you hear the train whistle?
 Vous entendez siffler le train ?
hear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sound: be able to perceive)entendre viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 She can no longer hear well and is becoming deaf.
 Elle n'entend plus très bien et devient sourde.
hear,
hear that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(information: receive)entendre que vtr + conj
  apprendre que vtr + conj
  (vieilli, humoristique)ouïr dire que + [indicatif] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Did you hear that Mr. Johnson has died?
 Tu as entendu que M. Johnson était mort ?
 This sentence is not a translation of the original sentence. Tu as appris la nouvelle ? M. Johnson est décédé.
 This sentence is not a translation of the original sentence. J'ai ouï dire que tu allais te marier.
hear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be in audience) (assister à)écouter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 We went to hear the concert in the park.
 Nous sommes allés écouter le concert dans le parc.
hear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider officially) (un témoignage,...)entendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The court will hear his testimony on Tuesday.
 Le tribunal entendra son témoignage mardi.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
Hear,
hear!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
UK (imperative: endorse)bien dit interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  bravo interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 The Members of Parliament cried, "Hear, hear!"
 Les membres du parlement se mirent à crier "Bien dit, bien dit !""
hear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." formal (listen with favor)écouter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The manager will hear with sympathy, if you present your argument calmly.
 Si tu lui présentes ton argument calmement, je suis sûr que le patron t'écoutera.
hear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (listen)écouter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (vieilli)ouïr viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Will you please hear what I have to say?
 Tu veux bien écouter ce que j'ai à te dire ?
 This sentence is not a translation of the original sentence. Oyez ! Oyez ! Nobles citoyens.
hear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (mass: attend)assister à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
  (Religion catholique, soutenu)entendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 We hear Mass every Sunday morning.
 Nous assistons à la messe tous les dimanches matin.
 Nous entendons la messe tous les dimanches matin.
hear [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (understand) (littéraire)entendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I hear you, but I don't agree.
 J'entends bien, mais je ne suis pas d'accord.
hear [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (listen with favor)entendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
Note: This sense is often used in a religious context.
 Pray for forgiveness and the Lord will hear you.
 Prie pour être pardonné et le Seigneur t'entendra.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
Hear,
hear!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(strong agreement)bravo ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 'We're all disgusted with the treatment we received.' 'Hear, hear!'.
  bien dit ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
hear | hear hear
AnglaisFrançais
hear about [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (learn latest news)entendre parler de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Did you hear about the earthquake in Japan?
 Tu as entendu parler du tremblement de terre au Japon ?
  (une nouvelle)apprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 This sentence is not a translation of the original sentence. Nous avons appris son décès en lisant le journal.
hear back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (receive a response from [sb])recevoir une réponse de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (inversion sujet/objet)répondre à [qqn] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 I left him a voicemail inviting him to the party and I'm waiting to hear back.
 Je lui ai laissé un message pour l'inviter à la fête et j'attends (de recevoir) sa réponse.
 Je lui ai laissé un message pour l'inviter à la fête et j'attends qu'il me réponde.
hear back from [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (receive a response from)recevoir une réponse de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (inversion sujet/objet)répondre à [qqn] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 I sent my friend an e-mail and heard back from him immediately.
 J'ai envoyé un mail à mon ami et j'ai reçu une réponse immédiatement.
 J'ai envoyé un mail à mon ami et il m'a répondu immédiatement.
hear from [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (receive news, correspondence from [sb])avoir des nouvelles de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Do you hear from David these days? She hasn't heard from her brother in 3 months.
 Tu as eu des nouvelles de David récemment ?
hear from [sb],
hear [sth] from [sb]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(receive news from [sb])avoir des nouvelles de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 She hasn't heard from her brother in 3 months.
 Elle n'a pas de nouvelles de son frère depuis trois mois.
Hear,
hear!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(strong agreement)bien dit ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 'We're all disgusted with the treatment we received.' 'Hear, hear!'.
  bravo ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
hear nothing vtr + pron (receive no news of [sb], [sth])n'avoir aucune nouvelle (de [qqn]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Since Mark moved to London, I have heard nothing from him.
  ne pas avoir de nouvelles (de [qqn]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Depuis que Mark a déménagé à Londres, je n'ai plus de nouvelles de lui.
hear of [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be told about [sth])entendre parler de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (figuré, soutenu)avoir vent de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (une nouvelle)apprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 If I hear of any jobs opening up I will let you know.
 Si j'entends parler d'une offre d'emploi, je te préviendrai.
 Si j'ai vent d'une offre d'emploi, je te préviendrai.
 This sentence is not a translation of the original sentence. J'ai été très triste d'apprendre sa mort.
hear [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (listen to the end)écouter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  laisser parler [qqn], laisser s'exprimer [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I won't believe his excuse, but I'll hear him out.
 Je doute qu'il me convainque, mais je suis prêt à l'écouter.
 Je ne croirai pas ses excuses, mais je veux bien le laisser s'exprimer.
hear talk of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (hear a rumour)entendre dire que + [proposition] loc v + conj
 They say they're still married but we have heard talk of a secret divorce.
 Ils disent qu'ils sont toujours mariés mais on a entendu dire qu'ils avaient divorcé en cachette.
  entendre parler de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Ils disent qu'ils sont toujours mariés mais nous, on a entendu parler de divorce.
hear talk that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (hear [sth] mentioned)entendre dire que + [proposition] loc v + conj
 We hear talk that he keeps a mistress in Brooklyn.
 Nous avons entendu dire qu'il entretenait une maîtresse à Brooklyn.
hear the patter of tiny feet,
hear the pitter-patter of tiny feet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (have a baby)les enfants, c'est pour quand ?
  avoir des enfants loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 So, now you two are married, will we be hearing the patter of tiny feet soon?
 Alors, maintenant que vous êtes mariés, les enfants, c'est pour quand ?
hear [sth] through the grapevine,
hear [sth] on the grapevine
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (hear a rumor)entendre dire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
not hear of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (refuse to accept [sth])ne pas vouloir entendre parler de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  ne rien vouloir entendre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 She wants to go backpacking on her own, but her parents won't hear of it! I wanted to pay for dinner but he wouldn't hear of it.
 Elle veut faire de la randonnée toute seule mais ses parents ne veulent pas en entendre parler. J'ai voulu payer le dîner mais il n'a pas voulu en entendre parler.
 Elle veut faire de la randonnée toute seule mais ses parents ne veulent rien entendre. J'ai voulu payer le dîner mais il n'a rien voulu entendre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'hear' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: hear a [noise, sound, scream, cry], hear the [music, voice, song], (can't) hear the [speaker, volume, movie, words], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "hear" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hear'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: call | frame

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.