WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dimension: tallness)  (dimension)hauteur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 No, measure the width, not the height.
 Non, mesurez la largeur, pas la hauteur.
height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tallness: in metres, feet)  (d'un bâtiment,...)hauteur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Do you know the height of the Eiffel Tower?
 Connaissez-vous la hauteur de la Tour Eiffel ?
height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: stature)  (d'une personne)taille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  mesurer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 He looks very tall - what is his height?
 Il a l'air très grand. Quelle taille fait-il ?
 Il a l'air très grand. Combien mesure-t-il ?
height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measure from bottom)mesurer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 From the base to the top, the column has a height of four meters.
 De bas en haut, la colonne mesure quatre mètres.
height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (high place)hauteur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  altitude nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We can see the whole of London from this height.
 Nous pouvons voir tout Londres à hauteur.
 * En montant à cette altitude, on peut voir tout le massif.
height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, often pl (summit, apex)apogée, sommet, summum nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 With his appointment as head of the Philosophy department, he has reached the height of his profession.
 Maintenant qu'il est directeur du département de philosophie, il a atteint l'apogée de sa carrière.
the height of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (utmost, ultimate)  (qualité négative : de la stupidité,...)le comble de qch nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
   (de la technologie)la pointe de qch nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When the telephone was first invented, it was the height of technology.
 * Ce qu'il a fait était vraiment le comble de la bêtise.
 Quand le téléphone a été inventé, il était à la pointe de la technologie.
heights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (high places)hauteurs nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
Note: to be afraid of heights : avoir le vertige
 He was afraid of heights.
 * Plusieurs temples bouddhistes sont situés dans les hauteurs de l'Himalaya.
Heights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (in name of hilly place)  (lieu-dit : les hauts de qch)hauts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 * Tu as lu Les Hauts de Hurlevent ?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
be at its height battre son plein
body height taille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
height measurement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (how tall [sth], [sb] is)  (d'une personne)taille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
   (d'un objet)hauteur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
   (action)mesure de la hauteur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
height of fashion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] popular)pointe de la mode nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There was a time when mullets were the height of fashion.
 Il fut un temps où la coupe mulet était à la pointe de la mode.
medium-height
medium height
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(averagely-tall)  (personne)de taille moyenne loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: hyphen omitted when term is an adj after a noun
 C'est un homme de taille moyenne.
  de hauteur moyenne loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 C'est un bâtiment de hauteur moyenne.
raise the height of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make higher)relever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When basketball players speak, we usually have to raise the height of the microphone.
 La bouteille que tu m'as offerte étant trop haute, j'ai dû relever l'étagère pour pouvoir la ranger dans ce placard.
  surélever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Les fondations de cette maison ont été surélevées à cause du terrain.
row height nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spreadsheet: how tall cells are)hauteur de ligne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'height' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?