WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time interval of 60 minutes)heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 It takes two and a half hours to drive there.
 Il faut compter deux heures pour arriver jusqu'ici.
hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (specific time)heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The hour of death was listed as 6:38 AM.
 L'heure de la mort fut enregistrée à 6 h 38 du matin.
hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time of day)heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 At what hour do you expect him to arrive?
 À quelle heure doit-il arriver ?
hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (customary time)heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She usually spends her lunch hour at the gym.
 En général, elle passe son heure de déjeuner dans la salle de sport.
hours nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (business: open)heures d'ouverture nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  horaires nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The store hours are from 10 AM to 9 PM.
 Les heures d'ouverture du magasin sont 10 heures-9 heures.
 Les horaires d'ouverture sont 10 heures-9 heures.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distance travelled in an hour)heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The hotel is about a two-hour drive from here.
 L'hôtel est à deux heures d'ici en voiture.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
amp-hour,
ampere-hour,
Ah
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(amount of energy in battery)ampère-heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
any hour advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (any time, at any time of day or night)à n'importe quelle heure advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  à toute heure du jour ou de la nuit advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  quelle que soit l'heure advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
at an early hour advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (early in the morning)de bonne heure advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 My grandmother had the custom of rising at an early hour.
 Ma grand-mère avait l'habitude de se lever de bonne heure.
  tôt le matin advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  à l'aube advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  aux aurores advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Demain il faudra se lever aux aurores pour tout préparer et trouver un bon emplacement au vide-grenier.
at the eleventh hour advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (at the last moment)au dernier moment advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 At the eleventh hour, the supplies reached the starving villagers.
 Les vivres ont été acheminés aux villageois affamés au tout dernier moment.
cocktail hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pre-dinner drinks)apéritif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The group meets at sunset for a pre-dinner cocktail hour.
 Le groupe se retrouve en fin de soirée pour un apéritif.
credit hour (education) (Université, France, équivalent)unité de valeur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
dinner hour heure du déjeuner nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
dollars an hour nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (number of dollars per hour: rate of pay)dollars de l'heure nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 I receive 10 dollars an hour for baby-sitting.
 Je gagne 10 dollars de l'heure quand je fais du baby-sitting.
early hour à la première heure adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
early hour de bonne heure adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
eight-hour huit heures
final hour dernière heure
five-hour cinq heures adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
from hour to hour advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (between one hour and the next)d'heure en heure loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 When he was first admitted to the hospital his prognosis kept changing from hour to hour.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le diagnostic évoluait d'heure en heure au début, c'était stressant.
half an hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (30 minutes)demi-heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 It only takes me half an hour to get ready in the morning.
 Il ne me faut qu'une demi-heure pour me préparer le matin.
half hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (30 minutes)demi-heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I ran for a good half hour.
 J'ai couru une bonne demi-heure.
half-hour n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (lasting 30 minutes)d'une demi-heure loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 I go for a half-hour run every morning.
 Je fais un jogging d'une demi-heure chaque matin.
happy hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bar: discount time) (anglicisme)happy hour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 All cocktails are $5 during happy hour.
 Tous les cocktails sont à 5 $ pendant le happy hour.
holy hour heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
hour after hour advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (continuously for many hours)au fil des heures advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 L'angoisse des familles des otages croît au fil des heures (qui passent).
  d'heure en heure advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 L'angoisse des familles des otages croît d'heure en heure.
hour hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clock's shorter hand)petite aiguille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The hour hand makes two complete rotations of the clock face every day.
 La petite aiguille fait deux tours de l'horloge chaque jour.
hour of need nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (time when help is required)besoin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 A good friend will be there for you in your hour of need.
 Un vrai ami sera là pour vous quand vous serez dans le besoin.
hour-by-hour,
hour by hour
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(hourly, on an hourly basis)d'heure en heure, heure par heure loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
Note: hyphen omitted when term is an adj after a noun, or is an adv
hour-long une heure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
hr,
hr.
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
written, abbreviation (hour) (heure)h abr
 Le train est parti à 13 h.
kilometer per hour,
kilometer an hour,
UK: kilometre
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
usually plural, US (speed)kilomètre à l'heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  kilomètre/heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
kilowatt-hour kilowatt-heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
kilowatt-hour  (Electricité)kilowattheure adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
kph nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (kilometers per hour)km/h nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
late hour heure tardive
lunch hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pause from work to eat midday meal)heure du déjeuner nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I take my lunch hour between noon and one o'clock.
 Je prends ma pause déjeuner entre midi et treize heures.
magic hour,
golden hour
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (photography: sunrise or sunset) (photographie, cinéma, fig)heure magique, heure dorée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Pendant un court moment que certains appellent l'heure magique, le soleil dégage une lumière dorée très chaude.
man-hour heure-personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
megawatt-hour mégawatt-heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
mile per hour,
mile an hour
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
usually plural (speed)mile par heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (équivalent)kilomètre par heure, kilomètre à l'heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The speed limit on British motorways is seventy miles per hour. The police stopped me for going twenty miles per hour over the speed limit.
 La vitesse maximale autorisée sur les autoroutes britanniques est de 70 miles par heure, soit environ 110 km/h.
 La police m'a arrêté parce que je roulais à 30 km/h au-dessus de la vitesse autorisée.
mph n, npl abbreviation (miles per hour) (équivalent : kilomètre/heure)km/h nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
quarter hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (15 minutes)quart d'heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Voilà un quart d'heure que je t'attends, tu pourrais prévenir de ton retard !
rush hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (peak traffic times)heure de pointe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: U.S. usage frequently omits the article: "during rush hour".
 The city roads are in chaos during the rush hour.
 Les rues de la ville sont complètement embouteillées à l'heure de pointe.
under an hour advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (less than 60 minutes)moins d'une heure
 It takes under an hour to fly from Seville to Madrid.
 Il faut moins d'une heure pour aller de Séville à Madrid en avion.
ungodly hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time: very early)heure pareille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)heure pas possible nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 It's 3 o'clock in the morning! Who can be ringing my doorbell at this ungodly hour?
 Il est trois heures du matin ! Qui peut bien sonner à une heure pareille ?
 Il est trois heures du matin ! Qui peut bien sonner à cette heure pas possible ?
unholy hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (unreasonably late or early time)heure pareille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)heure pas possible nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
wage and hour laws nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (regulations on working pay and conditions)droit salarial nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
watt-hour watt-heure nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
witching hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (midnight) (figuré : minuit)heure du crime nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 It's the witching hour so we really must leave.
 C'est l'heure du crime, nous devrions vraiment y aller.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'hours' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "hours" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hours'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: cheer | flick

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.