hungry

Listen:
 [ˈhʌŋgri]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
hungry adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (needing, craving food)qui a faim loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (plus fort)affamé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The sow was suckling her 10 hungry piglets.
 La truie allaitait ses dix petits affamés.
be hungry vi + adj (need food)avoir faim loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (plus fort)affamé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 I'm hungry. Can we get something to eat?
 J'ai faim. On peut se prendre un truc à manger ?
 Je suis affamé. On peut se prendre un truc à manger ?
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
hungry adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (characterized by hunger)affamé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  avoir faim loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 He had a hungry look, so his mother made him a sandwich.
 Il avait l'air affamé. Sa mère lui prépara un sandwich.
 Il avait l'air d'avoir faim. Sa mère lui prépara un sandwich.
hungry adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (craving)avide (de [qch]) adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (figuré)avoir soif (de [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 He had a strong interest in planes and was always hungry for more information about them.
 Il s'intéressait aux avions et était avide d'informations à leur sujet.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il avait soif de connaissance.
hungry adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (with strong desire)désirer ardemment vtr + adv
 The team was hungry for a win and they played really hard.
 L'équipe désirait ardemment une victoire, et elle a joué de son mieux.
hungry adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with a scarcity of food)période/lieu où la nourriture est rare
 Those were hungry years during the war.
 Durant les années de la guerre, la nourriture était rare.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
hungry for power adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (aggressively ambitious) (figuré)assoiffé de pouvoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  avide de pouvoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
hungry mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dependant)bouche à nourrir nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He has just lost his job and he has three hungry mouths to feed.
 Il vient de perdre son travail et il a trois bouches à nourrir.
mouth to feed,
hungry mouth to feed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (dependent: family member) (figuré)bouche à nourrir nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I have five mouths to feed.
 J'ai cinq bouches à nourrir.
war-hungry adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (seeking armed conflict)belliqueux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  belliciste adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Sa politique belliciste va nous envoyer tout droit dans le mur.
  à l'esprit guerrier
 Il s'agit clairement d'un pays à l'esprit guerrier.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'hungry' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : a hungry [baby, boy, girl, person, fighter], hungry [children, people] (in), hungry [shoppers, sellers, lenders], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "hungry" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hungry'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: Intermediate+ Word of the Day: sly | lush

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.