WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
in the limelight adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (prominent, featured in the news)sous les feux de la rampe, sous les projecteurs, sous le feu des projecteurs loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 He's in the limelight at the moment because he has a new book coming out.
 En ce moment il est sous les feux de la rampe grâce à la sortie de son nouveau livre.
in the limelight advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (featured prominently)sous les feux de la rampe, sous les projecteurs, sous le feu des projecteurs, en vedette loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 His skills as a magician have really put him in the limelight.
 Ses talents de magicien l'ont propulsé sous les projecteurs.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'in the limelight' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "in the limelight" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'in the limelight'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: fake | sly

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.