junk

Listen:
 /dʒʌŋk/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
junk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (useless things)bazar nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  bric-à-brac nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Dan threw away all of his junk when he moved.
 Dan a jeté tout son bazar lorsqu'il a déménagé.
junk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (useless item)camelote nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  bon à jeter, bonne à jeter loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (vélo)tas de ferraille, vieux clou nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (voiture, vieux appareils)épave nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Karen's car was a piece of junk, and she wanted a new one.
 La voiture de Karen était une épave et elle en voulait une nouvelle.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
junk adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (worthless) (familier)à deux balles loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  pourri adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  au rabais loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  de pacotille loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Nathan's junk computer doesn't even start.
 L'ordi à deux balles de Nathan ne démarre même pas.
 L'ordi pourri de Nathan ne démarre même pas.
junk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drugs) (familier : drogue)came nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Larry went to he hospital when he shot too much junk into his veins.
 Larry s'est rendu à l'hôpital lorsqu'il s'est injecté trop de came dans les veines.
junk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Chinese ship)jonque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Zhou Hao sailed a junk along the river as a tour guide.
 Zhou Hao manœuvrait une jonque le long de la rivière comme guide touristique.
junk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (genitalia) (vulgaire : sexe masculin)paquet, attirail nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Sam scratched his junk as he sat in class.
 Sam se grattait le paquet assis en classe.
junk [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw away) (familier)balancer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  jeter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Vincent junked his old bike and bought a new one.
 Vincent a balancé son vieux vélo et s'en est acheté un nouveau.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
EnglishFrench
junk bond nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: high yield, high risk bond)obligation pourrie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Junk bonds issued by poorly rated companies will pay higher rates of interest.
  obligation à haut risque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
junk debt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (old outstanding debt)vieille créance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
junk food nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food that is unhealthy)cochonneries, malbouffe nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  (anglicisme)junk food nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: to eat junk food : mal manger, ne pas avoir une alimentation équilibrée, manger n'importe quoi
junk jewelry,
UK: junk jewellery
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (fake jewellery)bijoux fantaisie nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Sa nouvelle bague vient d'une boutique de bijoux fantaisie mais elle ressemble beaucoup à celle d'un grand joaillier.
junk mail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unsolicited e-mail) (Informatique)courrier indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Informatique, anglicisme)spam nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Informatique)pourriel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I've got great spam filters so hardly ever see any junk mail. Our post's usually 90% junk mail and 10% actual letters.
junk mail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unsolicited leaflets, etc.)courrier indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The mail we receive is usually 90% junk mail and 10% actual letters.
junk shop  (bric-à-brac)bazar nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
piece of junk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (article: unwanted) (familier)camelote nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 That's not an antique: it's a piece of junk!
 Ce n'est pas une antiquité, c'est de la camelote !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'junk' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.