WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (alcoholic drink, spirits)spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  boisson alcoolisée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He's gone to get some liquor at the store.
  Mon grand-père est un grand amateur de vin et de spiritueux.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
 Il est parti chercher des boissons alcoolisées au magasin.
liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food: cooking juices)jus nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Use the liquor in the pan to make the gravy.
 Utilisez le jus dans la poêle pour faire la sauce.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
black liquor liqueur noire
cocoa liquor pâte de cacao nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
hard liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (spirits, alcoholic drink)alcool fort nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
   (au pluriel surtout)spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The store sells wine and beer but no hard liquor.
host liquor liability nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (alcohol licensing law)responsabilité liée à la vente de boissons alcoolisées nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
liquor company nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manufacturer of alcoholic drinks)producteur de boissons alcoolisées nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
liquor store nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (off-licence, shop selling alcohol)magasin de vins et spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  magasin de vins et spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
   (commerçant)marchand de vin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I stopped by the liquor store and bought a bottle of rum for tonight's party.
  Dans ma rue, il n'y a pas moins de trois marchands de vin.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
liquor store manager USdébitant de boissons nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
malt liquor bière forte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pot liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (liquid in which [sth] has been cooked)eau du chaudron nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'liquor' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "liquor" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'liquor'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?