liquor

Listen:
 /ˈlɪkə/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (alcoholic drink, spirits)spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  boisson alcoolisée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  alcool nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He's gone to get some liquor at the store.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mon grand-père est un grand amateur de vin et de spiritueux.
 Il est parti chercher des boissons alcoolisées au magasin.
 Il est parti chercher de l'alcool au magasin.
liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food: cooking juices)jus nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Use the liquor in the pan to make the gravy.
 Utilisez le jus dans la poêle pour faire la sauce.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
EnglishFrench
hard liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (spirits, alcoholic drink)alcool fort nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (au pluriel surtout)spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The store sells wine and beer but no hard liquor.
host liquor liability nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (alcohol licensing law)responsabilité liée à la vente de boissons alcoolisées nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
liquor company nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manufacturer of alcoholic drinks)producteur de boissons alcoolisées nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
liquor store nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (off-licence, shop selling alcohol)magasin de vins et spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  magasin de vins et spiritueux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (commerçant)marchand de vin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Québec, équivalent)société des alcools nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I stopped by the liquor store and bought a bottle of rum for tonight's party.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Dans ma rue, il n'y a pas moins de trois marchands de vin.
liquor store manager USdébitant de boissons nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
malt liquor bière forte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pot liquor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (liquid in which [sth] has been cooked)eau du chaudron nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'liquor' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "liquor" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'liquor'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.