loaf

SpeakerListen:


For the noun: loaf
Plural form: loaves

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
loaf nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mass of bread)pain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  miche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The baker shaped the loaf of bread out of the dough.
loaf viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be idle, do nothing)traîner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier, péjoratif)traînasser, flemmarder viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Amy loafed around all day.
 
Traductions supplémentaires
loaf nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food mass) (de viande,...)pain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Dan made a meat loaf for dinner.
loaf [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be idle) (son temps)perdre, gâcher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Rachel loafed her whole weekend away.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
French loaf nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baguette, long stick of bread)baguette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Notre boulanger fait des baguettes tendres et croustillantes.
loaf about,
US: loaf around
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
UK, informal (sit idly)traîner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier, péjoratif)traînasser, flemmarder viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 I can't loaf about, watching television; I have to go to work. The lazy student loafed about instead of doing his homework.
 Je ne peux pas traîner, à regarder la télé : je dois travailler.
loaf around,
UK: loaf about
vi + prep
US (sit idly in)traîner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier, péjoratif)traînasser, flemmarder viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 He spends all day loafing around the house.
loaf of bread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shaped mass of baked bread)miche de pain nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I sliced the loaf of bread to make toast for breakfast. William bought a loaf of bread at the grocery store.
 J'ai tranché la miche de pain pour faire des toasts pour le petit déjeuner. William a acheté une miche de pain à l'épicerie.
  pain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 J'ai tranché le pain pour faire des toasts pour le petit déjeuner. William a acheté un pain à l'épicerie.
loaf tin,
US: loaf pan
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (metal container for baking bread)moule à pain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
loaf-sugar pain de sucre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'loaf' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) ""loaf"" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'loaf'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.