WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
located situé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Le siège de mon entreprise est situé près de Paris.
located (established)placé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
located (settled)localisé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
be located viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be situated)se situer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 We are located at the corner of Elm and Main.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La boulangerie se situe juste en face de la boucherie.
  être situé vi + adj
 Nous sommes situés au coin de la rue des Peupliers et de l'avenue du Centre.
be located viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be found)être localisé vi + adj
 The empty wallet was located in a trash bin.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les alpinistes ont été localisés sur la face nord du Mont-Blanc ; ils pourront être secourus.
  être trouvé, être retrouvé vi + adj
 Le portefeuille vide a été retrouvé dans une poubelle (or: on a retrouvé le portefeuille vide dans une poubelle).
well-located bien situé
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'located' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "located" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'located'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | koréen | arabe

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.