WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


mark:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
mark /mɑːk/
  1. noun
    1. (stain, animal marking) tache f;
      (from injury) marque f;
      to make one's ~ lit signer d'une croix;
      fig faire ses preuves;
    1. (lasting impression) to leave one's ~ on sth (person) marquer qch de son influence (company);
      (recession) marquer qch (country);
    1. (symbol) as a ~ of en signe de (esteem);
    1. Sch, Univ note f;
      he gets no ~s for effort fig pour l'effort, il mérite zéro;
    1. (number on scale) the 3-mile ~ la borne de trois miles;
      unemployment has reached the two million ~ le chômage a atteint la barre des deux millions;
      the high-tide ~ le maximum de la marée haute;
      at gas ~ 7 à thermostat 7;
    1. Sport (starting line) marque f;
      on your ~s! à vos marques!;
      to get off the ~ prendre le départ;
      he's very quick/a bit slow off the ~ fig il a l'esprit vif/un peu lent;
      you were quick off the ~! fig tu n'as pas perdu de temps!;
    1. (target) (in archery etc) but m;
      to find its ~ (arrow) atteindre son but;
      fig (remark) mettre dans le mille;
      to be (way) off the ~, to be wide of the ~ fig être à côté de la plaque (familier);
    1. Sport (in rugby) arrêt m de volée;
    1. (also Mark) (model in series) Mark;
      Jaguar Mark II Jaguar Mark II;
    1. currencies (also Deutschmark) deutschmark m.
  1. transitive verb
    1. (make visible impression on) (stain) tacher (clothes);
      (bruise, scar) marquer (skin);
      (with pen) marquer (map, belongings);
      to ~ sb for life (physically) défigurer qn à vie;
      (mentally) marquer qn à vie;
    1. (indicate, label) (person) marquer (name, price) ( on sur);
      (arrow, sign, label) indiquer (position, road);
      fig (event) marquer (end, change);
      to ~ the occasion with marquer l'occasion par (firework display, party);
      X ~s the spot l'endroit est indiqué par une croix;
      to ~ one's place (in book) marquer la page;
    1. (characterize) caractériser;
    1. Sch, Univ corriger;
      to ~ sb absent noter qn absent;
    1. (pay attention to) noter (bien);
      he'll not live long, ~ my words! tu verras, il ne vivra pas longtemps!;
    1. Sport marquer.
  1. intransitive verb
    1. Sch, Univ faire des corrections;
    1. (stain) se tacher;
    1. Sport marquer.
  1. mark you conj phr n'empêche que (+ indic).
IDIOMS:
to be an easy ~ être une poire (familier);
to ~ time Mil marquer le pas;
I'm ~ing time working as a waitress until I go to France fig je travaille comme serveuse en attendant d'aller en France.
mark down:
~ [sth] down, ~ down [sth] démarquer (product);
~ [sb] down baisser les notes de (person).
mark out:
~ [sb] out, ~ out [sb]
  1. (distinguish) distinguer ( from de);
  1. (select) désigner ( for pour).
mark up:
~ [sth] up, ~ up [sth] (company) majorer le prix de (item) ( by de);
(shopkeeper) augmenter le prix de (item) ( by de);
~ [sb] up Sch, Univ remonter les notes de (person).
mark : marksman ~sman noun Mil, Sport tireur m d'élite;
marksmanship ~smanship noun Mil, Sport adresse f au tir;
mark-up ~-up noun (retailer's margin) marge f;
(increase) augmentation f.


'mark' found in these Oxford entries:
mark: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
markvtr (indicate)cocher vtr
Mark the text to be studied.
Coche le texte à étudier.
markvtr (scratch, mar)griffer vtr
The cat marked up the table leg with its claws.
Le chat a griffé le pied de la table.
markn (visible sign) visiblemarque nf
 trace nf
The falling chair left a mark on the wall.
* En se renversant, la chaise a laissé une marque sur le mur.
markn (punctuation)signe nm
You need to put a punctuation mark at the end of every sentence.
Tu dois mettre un signe de ponctuation à la fin de chaque phrase.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
markn UK (grade) scolaire : pointsnote nf
He received a low mark in Spanish.
Il a reçu une mauvaise note en espagnol.
markn dated (cross) vieillicroix nf
I need your signature or mark at the bottom.
* Ce document doit être signé ou marqué d'une croix en bas de page.
markn (spot, scratch)tache nf
The antique table has a dark mark towards the left side.
La table ancienne présente une tache sombre sur le côté gauche.
markn (badge, brand)emblème nm
The rising sun is the mark for that brand of floor wax.
Le soleil levant est l'emblème de cette marque de cire pour sol.
markn (indication, token)marque nf
 symbole nm
This gift is a mark of my respect for you.
Ce cadeau est la marque du respect que je vous porte.
Ce cadeau est le symbole de mon respect à votre égard.
markn (target) milieu d'une ciblemille nm
He hit the mark on his third shot with the bow and arrow.
Il a mis dans le mille au troisième tir à l'arc.
markn (landmark)repère nm
 point de repère nm
St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London.
La cathédrale St-Paul est le repère le plus visible dans ce quartier de Londres.
markn (standard) sportborne nf
The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat.
Le mile en quatre minutes est la borne que tous les coureurs de demi fond veulent dépasser.
markn colloquial (dupe, victim) familier : dupepoire nf
 familier : victimepigeon nm
The pickpocket looked for a new mark with a full wallet.
* Décidément, il ne me raconte que des histoires. Il me prend vraiment pour une poire !
* Les escrocs cherchaient de nouveaux pigeons à arnaquer.
markn (reference point)balise nf
There are four marks along the trail.
Il y a quatre balises le long de la piste.
markn (sports: starting line) sportmarques nfpl
On your marks; get set; go!
À vos marques... Prêts... Partez !
markn (sports: record) sportrecord nm
The mark to beat is three point two metres.
Le record à battre est de trois mètres vingt.
markn (competition: record) compétitionrecord nm
The mark of perfection is to eat more than fifty hot dogs in five minutes.
Le record absolu est de manger plus de cinquante hot-dogs en cinq minutes.
markn (identifying stamp) identificationsceau nm
They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark.
Ils ont compris que la lettre était authentique en voyant le sceau du prince.
markvtr (be a notable characteristic of)caractériser vtr
 marquer vtr
Violence marked each night of the war.
La violence a caractérisé chaque nuit de la guerre.
Chaque nuit fut marquée par des actes de violence.
markvtr (draw)dessiner vtr
 gribouiller vtr
She marked all over her paper because she was bored.
Elle a dessiné sur toute sa page parce qu'elle s'ennuyait.
* Son fils a gribouillé les murs avec ses feutres.
markvtr (attach a price tag or label)indiquer vtr
 marquer vtr
The stored marked the goods on sale with red price tags.
Les magasins on indiqué les articles en solde par des prix étiquetés en rouge.
Chaque article en solde était marqué d'une étiquette rouge.
markvtr (grade) scolairenoter vtr
The teacher marked the students' essays with the scores they had earned.
Le prof a noté les dissertations.
markvtr (notice)remarquer vtr
He marked her displeasure and responded appropriately.
Il a remarqué son mécontentement et répondu avec à-propos.
markvtr (consider attentively, remember)croire vtr
 se souvenir v pron
Mark my words!
Crois-moi !
* Souviens-toi de ces mots !
Report an error

mark: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
author markchiffre d'auteur nm
be on the markvi figurative (be correct, be exactly right) fig, fammettre (en plein) dans le mille loc v
I didn't tell her, but she was right on the mark when she asked if I was depressed.
Je ne lui en avais pas parlé mais elle a mis en plein dans le mille quand elle m'a demandé si j'étais déprimé.
beauty markn (beauty spot, mole)grain de beauté nm
One of the the most famous beauty marks is the one that Marlyn Monroe had on her left cheek.
birth markn (patch of abnormal pigmentation on skin)tache de naissance nf
She is really self-conscious about the birth mark on her neck.
J'ai une petite tache de naissance sur le ventre.
black mark (Figurative) Figurémauvais point nm
blaze, mark (indicate) signaler, marquer, indiquerbaliser v
check markn US (tick)croix nf
He wrote a check mark next to each completed task on his list.
J'ai fait des croix dans toutes les cases, comme ça je suis sûr d'avoir coché la bonne réponse !
 marque nf
Il a fait une marque en face de chaque tâche terminée.
class markindice nm
crop markn (printing: lines indicating where to trim) imprimerietrait de coupe nm
easy markn (sb easily targeted or victimized)proie facile nf
She was an ederly lady, living alone - an easy mark for the smooth-talking con-man.
C'était une personne âgée et vivant seule : elle était donc une proie facile pour l'escroc.
 cible facile nf
exclamation mark, US: exclamation pointn UK (punctuation used after interjection)point d'exclamation nm
finger marktrace de doigt nf
flood markligne des hautes eaux nf
good markn (high grade: in exam, test)bonne note nf
I got a very good mark in my Spanish exam.
J'ai eu 16/20 à mon contrôle d'espagnol : c'est une bonne note, je suis contente !
halfway markmarque à mi-chemin nf
hash markn (cross-hatched symbol)dièse nm
To abbreviate the word "number" in English, just use the hash mark.
Pour réécouter votre message, appuyez sur la touche "dièse".
high-water markniveau de hautes eaux
high-water marksommet nm
high-water markapogée nf
high-water marksummum nm
high-water markparoxysme nm
hit the markatteindre son but
identification markmarque nf
insertion mark (legal)renvoi nm
leave one's markvi (make an impact)laisser son empreinte vtr
Parents leave their mark on their children.
leave your marklaisser sa marque
low water mark marqueétiage nm
low-water marklaisse de basse mer nf
make a markv literal (write, draw or paint)faire une marque vtr
He made a mark on the pavement to show where to turn.
make a markv figurative (have an impact)entrer dans l'histoire vi
Dick Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
Dick Button est entré dans l'histoire du patinage quand il a fait le premier double axel.
make your markv (have an impact)laisser sa trace loc v
Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm.
Il a laissé sa trace dans l'histoire du sport.
maker's markmarque de fabrication
mark downvtr (give lower grade to)enlever des points loc v
The teacher marked my paper down because I misspelled so many words.
La prof d'histoire m'a enlevé des points (or: m'a enlevé 1 point) pour l'orthographe.
mark downvtr (reduce price of)solder vtr
The store marked down the Christmas merchandise in January.
mark downvtr (record, note)noter vtr
Mark down your dentist appointment on the calendar so you don't forget it!
Note ton rendez-vous chez le dentiste, sinon tu vas l'oublier.
 inscrire vtr
Inscris ton rendez-vous chez le dentiste sur le calendrier mural pour ne pas l'oublier.
mark of Cainla marque de Caïn
mark offvtr (delineate, outline)délimiter vtr
Mark off the area to be tiled and find the centre.
They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.
 entourer vtr
mark outvtr (delineate, define)délimiter vtr
Animal mark out their territory with a variety of visual and scent signals.
mark schemen UK (set method of exam grading)barème nm
The teacher gave us the mark scheme so we could mark the paper ourselves.
Le professeur nous a donné le barème pour que nous puissions donner nous-mêmes nos devoirs.
mark the beginning of sthv (be the start of sth)marquer le début de qch vtr
The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games.
mark the occasionv (celebrate or commemorate sth) fammarquer le coup vtr
Let us mark the occasion by opening a bottle of champagne.
On a marqué le coup en ouvrant une bouteille de champagne.
 célébrer, fêter vtr
Fêtons cela en ouvrant une bouteille de champagne !
mark timemarquer le pas
mark upvtr (sell at higher price)augmenter le prix de loc v
 majorer le prix de loc v
mark with linesligner v
mark-down de marchandises ; résultatdévalorisation nf
mark-onmarquer sur v
mint markn (factory marking on a coin)poinçon nm
L'antiquaire examina le poinçon et estima que le bijou datait du XVIIe siècle.
miss the markêtre complètement dans l'erreur
pinch-markpinçon nm
plate markmarque de plateau
plate mark imprimeriecuvette d'une gravure
plate mark industrie du verreligne de ferrasse
punctuation marksigne de ponctuation nm
question markn (interrogative punctuation symbol)point d'interrogation nm
Une question se termine par un point d'interrogation.
question markn figurative (element of doubt)point d'interrogation nm
There's a question mark over his ability to manage the team.
Sa participation au projet reste un véritable point d'interrogation.
question-markpoint d'interrogation
quotation markn (inverted comma, speech mark)guillemet nm
quote mark ponctuationguillemet anglais
reference markn (punctuation indicating a footnote, etc.)appel de note nm
sea mark marineamer nm
service markn (logo of a commercial service)logo du service nm
 logo d'un prestataire nm
shelf mark dans une bibliothèquecote nf
shelf mark dans une bibliothèquecoter v
shipping markn (manufacturer's label or stamp on cargo)logo du fabricant (sur la cargaison) nm
 marque d'expédition nf
La marque d'expédition doit être apposée de façon visible sur les marchandises.
stretch mark USvergeture nf
tide-marklaisse de haute mer
up to the markadj (acceptably good)satisfaisant adj
My teacher told me that my work wasn't up to the mark.
Mon prof m'a dit que mon travail n'était pas satisfaisant.
wet markmouillure nf
wide of the markloin du compte
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "mark".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'mark'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.