WordReference.com English-French Dictionary


name:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | in context | images
 Écouter soundUS - UK

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
name
  1. noun
    1. gen nom m;
      (of book, film) titre m;
      first ~ prénom m;
      my ~ is Louis je m'appelle Louis;
    1. (reputation) réputation f;
    1. (insult) to call sb ~s injurier qn.
  1. transitive verb
    1. (call) appeler (person, area);
      baptiser (boat);
      they ~d her after GB or for US her mother ils l'ont appelée comme sa mère;
      a boy ~d Pascal un garçon nommé Pascal;
    1. (cite) citer;
      ~ three American States citez trois États américains;
    1. révéler (sources);
      révéler l'identité de (suspect);
      to ~ ~s donner des noms;
    1. (state) indiquer (place, time);
      fixer (price, terms).

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'name' found in these entries:
name: WordReference English-French Dictionary © 2009
Principal Translations/Principales traductions
namen (full name)nom nm
My name is Peter Smith.
Mon nom est Peter Smith.
namen (first name) vieilliprénom nm
 religionnom de baptême nm
What's your name?
Quel est votre prénom ?
Quel est votre nom de baptême?
namen (last name) nom de famillenom nm
 nom de famille, littérairepatronyme nm
My professor's name is Smith.
Le nom de famille de mon professeur est Smith.
*Il les appelait par leur patronyme.
namevtr (sb: give the name of)appeler vtr
 nommer vtr
 donner un nom vi
They are going to name the baby Michael.
Ils vont appeler leur bébé Michael.
Ils vont nommer leur bébé Michael.
Ils vont donner le nom de Michael au bébé.
namevtr (sthg: give name to) donner un nomappeler, baptiser vtr
 intituler, nommer vtr
Let's name the song "Furtive Mission".
Appelons (or: Baptisons) cette chanson "Furtive Mission''.
Intitulons (or: Nommons) cette chanson "Furtive Mission''.
namevtr (mention names of)mentionner vtr
 évoquer, citer vtr
The police report named three witnesses.
Le rapport de police mentionnait trois témoins.
Le rapport de police évoquait (or: citait) trois témoins.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
nameadj (famous)renommé, connu adj
  -
Jen likes to wear clothes from a name brand.
Jen aime porter les vêtements d'une marque renommée (or: connue).
Jen aime porter des vêtements de marque.
nameadj (for a name) badge, insigneau nom adj
The cinema usher wore his name tag with pride.
Le portier du cinéma portait fièrement un badge à son nom.
namen (designation)nom nf
 appellation nm
Colin wants a new name for his band.
Colin veut un nouveau nom pour son groupe.
Colin veut une nouvelle appellation pour son groupe.
namen (repute)nom nf
 réputation nm
Jill is trying to make a name for herself.
Jill essaye de se faire un nom.
Jill tente de se bâtir une réputation.
namen (celebrity)personne connue nf
 personnalité nf
The organizers want a big name to host the banquet.
Les organisateurs veulent une personne connue pour animer le banquet.
Les organisateurs veulent une personnalité pour animer le banquet.
namen (mere designation)nom nm
Johnson was chairman in name only.
Johnson n'était Président que de nom.
namen (sign of distinction, power)renommée nf
 notoriété nf
He married her for her good name and contacts.
Il ne s'est marié avec elle que pour sa renommée et ses relations.
Il ne s'est marié avec elle que pour sa notoriété et ses relations.
namevtr (identify)nommer, désigner vtr
The writer named Twain as his inspiration.
L'écrivain nomma (or: désigna) Mark Twain comme source de son inspiration.
namevtr (specify)fixer vtr
Just name your price, and I'll pay it.
Fixe-moi un prix et je te le paierai.
namevtr (appoint)nommer vtr
 désigner vtr
The council named a successor.
Le Conseil a nommé un successeur.
Le Conseil a désigné un successeur.
namevtr (accuse)accuser vtr
 inculper vtr
The police have named a suspect in the case.
La police a accusé un suspect dans l'affaire.
La police a inculpé un suspect dans l'affaire.
Améliorer les traductions "{0}" ci-dessus.
Compound Forms/Formes composées
assumed namenom d'emprunt
assumed namenmpseudonyme (nom d'emprunt - gén.)
bad namemauvaise réputation
bear the name ofvporter le nom de
big nameadjgrand
big-nameadjcélèbre (légendaire, immortel)
binomial namenomenclature binomiale
birth namenom à la naissance
book namenmtitre du livre
brand namenfenseigne (marketing)
by namede nom
by nameadvnominativement
Christian namenom de baptême
call sb every name under the sun (colloquial)vengueuler qqn comme du poisson pourri familier
class namenom générique
clear one's name (figurative)vse dédouaner figuré
common namenom courant
company namenfdénomination sociale
corporate namenfenseigne (raison social)
corporate namenfraison sociale
empty namenmun nom vide
family namenmpatronyme
first namenmprénom
first-namenmprénom
full namenom et prénom(s)
generic namenom générique
generic namenfdénomination commune (pharmacie)
given namenmprénom
given/Christian namenmprénom
go by the name ofvrépondre au nom de
good namenfbonne réputation
household nameconnu partout
in name onlyen titre/sur le papier
in your nameà votre nom
known by the name ofconnu sous le nom de
last namenmnom de famille
maiden namenom de jeune fille
married namenom de femme mariée
middle namedeuxième prénom
my name isnoun phraseje m'appelle
name and addressnfplcoordonnées ((fam.) adresse)
name daydeuxième jour d'une transaction boursière
name of saintnmvocable (liturgical)
name of the gamenom du jeu
name overvrenommer
name partnmvrai rôle
name-callingnfplinsultes
new-namenmnouveau nom
on a first-name basisqui se tutoient
pen namenom de plume
pen namenmpseudonyme
personal namenmnom personnel
pet namenmsurnom affectueux
place namenmlieu-dit
proper namenom propre
proprietary namemarque déposée
school namenom d'école
scientific namenom chimique
secret namenom secret
stage namenom de théâtre, nom de scène
street namenom de rue
trade namenfmarque (nom de marque)
trade namenfdénomination commerciale
trademark namenom de marque
two-nameadjà deux noms
under your nameà votre nom
what's his namenmbidule (quel est son nom?)
what's-her-name (familier)nfmachine
what's-his-name (familier)truc (en parlant de quelqu'un)
what's-his-name (familier)nmmachin
without a namephrasesans nom
wrong namenom erroné
you name itphrasetout ce que tu veux !
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "name".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad