WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

nerves

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
nerve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: part of nervous system)nerf nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
nerve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (courage)courage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
   (familier)cran nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
a nerve
some nerve
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative, informal (excessive boldness)  (familier)du culot, du toupet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You've got a nerve, showing your face here after what you did!
 Tu as du culot de revenir ici après ce que tu as fait !
the nerve to do [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (cheek)  (familier)le culot de faire qch, le toupet de faire qch nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  l'audace de faire qch nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The guy had the nerve to talk back to his boss.
 Ce mec a le culot de répondre à son patron.
nerves nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (nervousness)nervosité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  stress nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 His nerves got the better of him, and he vomited just as he was about to go on stage.
 Sa nervosité a pris le dessus et il a vomi alors même qu'il allait monter sur scène.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
auditory nerve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nerve that controls hearing)nerf auditif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
cranial nerve nerf crânien
nerve block nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of local anaesthetic)bloc nerveux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 After the nerve block was administered I couldn't feel anything below my waist.
 Après le bloc nerveux, je ne sentais plus rien en dessous de la ceinture.
   (Médecine)bloc anesthésique périphérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Après le bloc anesthésique périphérique, je ne sentais plus rien en dessous de la ceinture.
  anesthésie locorégionale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Après l'anesthésie locorégionale, je ne sentais plus rien en dessous de la ceinture.
nerve cell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (neuron, cell of nervous system)cellule nerveuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The shock went trough every nerve cell in my body.
 J'ai eu l'impression que le choc se propageait dans la moindre cellule nerveuse de mon corps.
nerve center
UK: nerve centre
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, figurative (control centre, headquarters)  (figuré)centre névralgique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 In the 16th century, Venice was the nerve centre of global communications.
 Au 16e siècle, Venise était le centre névralgique des communications mondiales.
nerve center
UK: nerve centre
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (anatomy: bunch of nerve cells)  (Anatomie)centre nerveux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
nerve cord cordon nerveux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
nerve ending terminaison nerveuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
nerve fiber USfibre nerveuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
nerve gas nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (poisonous gas used as chemical weapon)gaz neurotoxique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Nerve gas has the capacity to kill thousands of people in a very short time.
 Le gaz neurotoxique a la capacité de tuer des milliers des gens en peu de temps.
nerve impulse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (signal transmitted by neuron)  (sciences)influx nerveux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 L'influx nerveux est unidirectionnel, et s'achève dans les terminaisons synaptiques.
   (sciences)potentiel d'action nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Aujourd'hui, les scientifiques préfèrent utiliser le terme « potentiel d'action » à « influx nerveux ».
  signal nerveux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: Au pluriel : des signaux nerveux.
 Dans ce laboratoire, on a modélisé la transmission du signal nerveux.
  impulsion nerveuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Otto Loewi a reçu en 1936 le prix Nobel pour sa découverte de la transmission chimique des impulsions nerveuses.
nerve sheath gaine nerveuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
nerve-wracking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (that induces great anxiety)angoissant, d'angoisse adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The last five kilometers was a nerve-wracking time as we passed through an ambush zone.
 J'ai connu des heures d'angoisse pendant que mon mari était traité aux soins intensifs.
  stressant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  éprouvant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Les derniers kilomètres avant d'arriver au camp de réfugiés ont été particulièrement éprouvants.
optic nerve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nerve that sends information from eye to brain)  (anat)nerf optique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The explosion overloaded my optic nerve, so now I am temporarily blind.
 Les nerfs optiques transmettent les informations au cerveau.
trigeminal nerve nerf trijumeau
ulnar nerve nerf cubital
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'nerves' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?