• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (linked computers) (connexion)réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The company's servers are linked in a network.
 Les serveurs de l'entreprise sont connectés en réseau.
network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (radio, TV: linked transmitters) (radio, télévision)chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ours is the largest television network in the country.
 This sentence is not a translation of the original sentence. XYZ est la chaîne de télévision la plus importante du pays.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (interrelated system) (système corrélé)ensemble nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  mécanisme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The clock operates by a network of gears and levers.
 Les montres fonctionnent grâce à un ensemble de leviers et d'engrenages.
 Les horloges fonctionnent grâce à un réseau d'engrenages.
 Les horloges fonctionnent grâce à un mécanisme d'engrenages.
network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (combination of lines, pathways) (ensemble de voies)réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (ensemble de voies)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The rivers are connected by a network of canals.
 Les fleuves sont reliés par un réseau de canaux.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le système de voies navigables est très développé en France.
network viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." colloquial (form relationships)se faire des relations v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 My boss is going to a luncheon in order to network with other managers.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mon patron joue au golf tous les dimanches pour se faire des relations.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
communications network réseau de communication nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
crossover network réseau séparateur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Integrated Network Services (INS) (télécommunications)réseaux publics intégrés nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
NC nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical, obsolete, abbreviation (Network Computer: 1990s technology) (Informatique, vieilli)ordinateur de réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Informatique, vieilli, anglicisme)NC nm, abr
network administrator nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (head computer technician)administrateur de réseau, administrateur réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Only the network administrator can authorise this.
 Seul l'administrateur de réseau peut accéder autoriser cette fonctionnalité.
network engineer (computing) (informatique)ingénieur réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
network show diffusion sur tout le territoire
network show passage sur l'ensemble d'un réseau
network stations postes de réseau
network stations station de réseau
network uptime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer system's operational period)disponibilité du réseau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The company guarantees network uptime of 99.99%.
neural network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pathways in the brain)réseau neuronal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
road network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (system of traffic routes)réseau routier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The road network has suffered from a lack of investment.
shopping network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (television station used to sell goods)chaîne de téléachat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
social network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contacts: friends, family, colleagues)réseau social nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Facebook est un réseau social célèbre
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'network' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: networking at [school, work, the conference], a [computer, social, business, transport, commercial] network, your network [username, password, credentials], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "network" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'network'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: belong | bush

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.