| Principal Translations/Principales traductions |
| pain | n | (sensation) douleur physique | douleur nf |
| | | maux nmpl |
| He had a pain in his leg after the game. |
| Il a eu une douleur à la jambe après le match. |
| * Il a eu des maux de jambes après le match. |
| pain | n | colloquial (nuisance) fléau | casse-pieds nm |
| | familier | enquiquineur nm |
| | familier | plaie nf |
| That guy is such a pain. I don't want to go out with him again. |
| Ce mec est un casse-pieds. Je ne veux plus sortir avec lui. |
| Ce mec est un enquiquineur. Je ne veux plus sortir avec lui. |
| C'est une plaie ce type. Je ne veux plus sortir avec lui. |
| pain | vtr | figurative (mental: cause pain to) faire de la peine | peiner⇒ vtr |
| | | attrister⇒ vtr |
| It pains me to see you do embarrassing things like that. |
| Cela me peine de te voir faire des choses aussi déplaisantes. |
| Cela m'attriste de te voir faire des choses aussi déplaisantes. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| pain | n | figurative (mental distress) affliction | peine nf |
| | | épreuve nf |
| We had to go through a lot of pain to get to where we are in life. |
| Nous avons eu beaucoup de peine à parvenir où nous sommes aujourd'hui. |
| Nous avons traversé de lourdes épreuves pour parvenir où nous en sommes aujourd'hui. |
| pain, pains | npl | figurative (trouble, effort) se sacrifier | sacrifice nm |
| | | mal nm |
| | | épreuve nf |
| I've gone through so many pains to send you to college! |
| J'ai fait tant de sacrifices pour pouvoir t'envoyer à l'université. |
| Je me suis donné tant de mal pour pouvoir t'envoyer à l'université. |
| Je suis passé par de dures épreuves pour te permettre d'aller à l'université. |
| pain, pains | npl | (instances of pain) type de douleur | maux nmpl |
| I have been having pains in my stomach all day long. |
| J'ai eu des maux d'estomac toute la journée. |
| pain, pains | npl | (childbirth) en couches | douleur nf |
| | | souffrance nf |
| | | supplice nm |
| The pains were terrible, but she was determined to give birth naturally. |
| Les douleurs étaient terribles, mais elle était décidée à endurer un accouchement naturel |
| La souffrance était atroce, mais elle était décidée à endurer un accouchement naturel |
| Le supplice était épouvantable, mais elle était décidée à endurer un accouchement naturel |
| pain, pains | npl | (make extra effort) effort | mal nm |
| The artist went to great pains to make the portrait as true to life as possible. |
| L'artiste se donna beaucoup de mal pour faire un portrait aussi réaliste que possible. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| a pain | n | figurative, informal (an annoyance) | être pénible loc v |
| These stupid new regulations are such a pain! |
| Your little brother is a pain in the behind. |
| Ce gamin est vraiment pénible, il geint sans arrêt |
| | très fam, un peu vulg. | être chiant loc v |
| Ma sœur m'énerve : qu'est-ce qu'elle est chiante ! |
| acute pain | n | (severe, sharp physical discomfort) | douleur aiguë nf |
| Une rage de dent provoque une douleur aiguë. |
| agonizing pain | n | (extreme physical discomfort) | douleur atroce nf |
| The agonizing pain of the injury caused her to scream uncontrollably. |
| body pain | | | douleur corporelle nf |
| bone pain | n | (aching or painful bones) | douleur osseuse nf |
| My mother is suffering from bone pain; she can't move her legs because it hurts so much. |
| bring back the pain | | | réveiller la douleur v |
| burning pain | | | sensation de brûlure nf |
| cause pain | v | (hurt physically) | faire mal vtr |
| As a nurse, I sometimes had to perform procedures that caused people pain. |
| Pardon, je n'ai pas voulu te faire mal en arrachant le pansement. |
| cause pain | v | (torment, hurt emotionally) | faire du mal vtr |
| Although I didn't want to cause him pain, I felt that I had no choice but to tell him about his wife's infidelity. |
| Elle m'a fait du mal en me reprochant à tort de lui avoir menti. |
| | | faire souffrir⇒ vtr |
| | | blesser⇒ vtr |
| chest pain | n | (severe discomfort in upper abdomen) | douleur thoracique nf |
| A heart attack causes chest pain. |
| | courant | douleur à la poitrine nf |
| double up with pain | vi | (bend forward in sudden pain) | se tordre de douleur v pron |
| Each time the cramp returned he would scream and double up with pain. |
| À chaque fois que la crampe revenait, il criait et se tordait de douleur. |
| in pain | adj | (suffering) | souffrir⇒ vi |
| She was in pain after her neck injury. |
| Elle souffre moins depuis qu'elle porte un collier cervical. |
| | | avoir mal loc v |
| Elle a très mal, aidez-la à marcher. |
| inflict pain | | | infliger de la peine v |
| lower back pain | n | (discomfort in lowest part of the back) | mal dans le bas du dos nm |
| Poor posture can result in lower back pain. |
| | fam | tour de reins nm |
| | | lumbago nm |
| J'ai attrapé un lumbago en soulevant ce gros carton de livres. |
| | | lombalgie nf |
| Une posture inadaptée (contrainte) peut générer une lombalgie. |
| on pain of death | adv | (on the threat of execution) | sous peine de mort adv |
| Don't tell anyone we're eloping, on pain of death! |
| pain chain | n | UK, informal, figurative (vicious circle or cycle) | spirale infernale nf |
| pain chain | n | UK (tedious procedure or process) | galère nf |
| | | épreuve nf |
| pain in the ass | n | figurative, slang, vulgar (sb or sth very annoying) personne, vulg | chieur nm |
| By boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass. |
| Mon patron est un vrai chieur. Quelle chieuse, celle-là ! |
| | personne, argot, vulg | emmerdeur nm |
| Ce gars est un emmerdeur de première. Sa sœur est une emmerdeuse, laisse tomber. |
| | personne, argot, vulg | casse-couilles nm |
| Qu'est-ce qu'il peut être casse-couilles celui-là ! |
| | personne, chose, fam | casse-pieds nm inv |
| Viens avec moi si tu veux, mais je te préviens, c'est le pire casse-pieds qui soit ! C'est casse-pieds, je suis bon pour tout recommencer depuis le début. |
| | personne, chose, vulg | chiant adj |
| Ce boulot est vraiment chiant ! Ma petite sœur est super chiante ! |
| | chose, fig, argot | gonflant adj |
| Ça devient vraiment gonflant d'avoir le chef tout le temps derrière mon dos ! |
| | personne, chose, fig | plaie nf |
| Le conseiller m'appelle tous les jours, c'est une vraie plaie ! Quelle plaie ce type ! Quelle plaie, je dois remplir ma déclaration d'impôts. |
| | chose, argot, vulg | merde nf |
| Quelle merde, j'ai effacé mes données de l'ordinateur. C'est la merde, à cause d'un contresens, je dois reprendre la traduction depuis le début. |
| | chose, fam | emmerdement nm |
| Et voilà les impôts qui reviennent : quel emmerdement ! |
| | chose, fam | chiasse nf |
| Quelle chiasse ! Un redressement fiscal ! |
| pain in the neck | n | figurative, slang (sb very annoying) | casse-pieds nm |
| Filling out the forms for my recent insurance claim was a real pain in the neck. |
| Ce Benjamin : quel casse-pieds ! |
| | | pénible adj |
| Je trouve que Benjamin est pénible ! |
| pain killer, painkiller | n | (analgesic drug) | analgésique nm |
| She was prescribed painkillers after her surgery. |
| On lui a prescrit des analgésiques pour calmer la douleur. |
| | | antalgique nm |
| J'ai très mal à la tête, tu n'aurais pas un antalgique s'il te plaît? |
| | | antidouleur nm |
| J'ai pris un antidouleur mais j'ai toujours autant mal à la tête. |
| pain pill | n | (analgesic tablet, painkiller) Méd | antidouleur nm |
| I took a pain pill for my headache. |
| Les antidouleurs les plus courants sont l'ibuprofène et le paracétamol. |
| | Méd | antalgique nm |
| Un antalgique pourra soulager ton mal de dos, au moins temporairement. |
| pain-killer | | | analgésique nm |
| pain-killing | | | calmant adj |
| pain-killing | | | analgésique adj |
| pleasure-pain | | | masochisme nm |
| pleasure-pain | | | plaisir de souffrir nm |
| sharp pain | n | (acute and severe physical discomfort) | vive douleur nf |
| The sharp pain in his chest indicated a possible heart attack. |
| Quand je me suis relevée de ma chute dans les escaliers, j'ai éprouvé une vive douleur au coccyx... |
| | | douleur aiguë, douleur aigüe nf |
| shooting pain | n | (sharp intermittent pain) | douleur lancinante nf |
| Jacques went to the emergency room because of the shooting pains in his back. |
| | | élancement nm |
| J'ai des élancements dans le bras : je devrais consulter. |
| suffer pain | v | (endure physical discomfort) | souffrir de vi + prép |
| John suffered the pain of arthritis in his hands. |
| Depuis des années, elle souffre de douleurs articulaires. |
| | fam, fig | en baver loc v |
| Je ne digère pas les escargots ; si j'ai le malheur d'en manger, qu'est-ce que j'en bave ! |
| suffer pain | v | (endure psychological torment) | souffrir de vi + prép |
| He suffered much pain following the death of his wife. |
| Il a beaucoup souffert de la mort de sa femme. |
| | fam, fig | en baver loc v |
| Il en a bavé pendant sa dépression, mais on voit bien qu'il l'a surmontée. |
| throbbing pain | n | (recurrent ache) | douleur lancinante nf |
| I've had a throbbing pain in my arm all day long. |
| Ever since I fell I've had a throbbing pain in my head. |
| Report an error |