WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recreational land)  (dans une ville)parc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  jardin public nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There is a park with some swings and a field a few blocks from home.
 Il y a un parc avec quelques balançoires et un terrain de sport à quelques rues d'ici.
park [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (place: a vehicle)  (un véhicule)garer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
   (plus soutenu)stationner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She parked the car and got out.
 Elle a garé la voiture et en est sortie.
park viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (place a vehicle)  (véhicule)se garer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
   (plus soutenu)se stationner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 She parked and got out of the car.
 Elle se gara et elle sortit de la voiture.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (sports stadium)  (Sports)terrain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  aire de jeu nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The baseball slugger hit the ball out of the park.
 Le batteur de baseball envoya la balle hors du terrain.
park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (preserve)  (réserve)parc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Grand Canyon is one of our largest national parks.
 Le grand Canyon est un de nos plus grands parcs nationaux.
park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (land around country house)parc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 St James's Park in London is great for an afternoon out with children.
 A Londres, le parc St James est idéal pour passer l'après midi avec les enfants.
park vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (place, deposit: [sth])poser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He parked his backside in the armchair and fell asleep.
 Il posa ses fesses dans le fauteuil et s'endormit.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
amusement park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (funfair)fête foraine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I went to the amusement park with my family last summer.
amusement park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (commercial park with rides, games, food)parc d'attractions nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The roller coaster was his favorite amusement park ride.
ball-park figure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative, informal (approximate number)estimation grossière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  chiffre approximatif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
business park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (industrial or commercial area)zone d'activités nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
car park
US: parking lot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (vehicle parking area)parking nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Zut, le parking est plein !
Central Park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (public space in New York City)Central Park nm proprenom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI"
 Central Park is the most visited city park in the US.
 Central Park est le parc en ville le plus visité des États-Unis.
deer park réserve de chasse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
double park
double-park
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(car: park parallel)se garer en double file v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The parking spaces were all taken, so I had to double-park.
  Si tu te gares en double file, on ne pourra plus circuler.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
industrial park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business district)zone industrielle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  parc industriel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I have a warehouse located in the industrial park. We plan to build our factory in the industrial park outside the city.
 J'ai un entrepôt dans la zone industrielle.
   (Belgique)zoning industriel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
lawned park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area of mown grass)pelouse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  parc avec pelouse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
memorial park un parc à la mémoire de nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
memorial park parc du souvenir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
national park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (protected natural area)parc national nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
parallel park viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (park along curb in line with other vehicles)se garer en créneau v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 On ne peut se garer qu'en créneau dans les petites rues de Marseille.
  faire un créneau v
 Je n'aime pas conduire en ville car il faut toujours faire des créneaux pour se garer.
public park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recreational area of grassland)parc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You shouldn't litter in a public park. The city planners insisted that some land be set aside for public parks.
 Tu ne devrais pas jeter des déchets dans un parc. Les urbanistes ont insisté pour que des espaces soient réservés à la création de parcs.
  parc public nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Tu ne devrais pas jeter des déchets dans un parc public. Les urbanistes ont insisté pour que des espaces soient réservés à la création de parcs publics.
safari park safari parc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
skate park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area for skateboarding)skate-parc, skate park nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: Orthographe pas encore vraiment fixée.
 Every afternoon they go to the skate park to practise their skateboarding.
 J'ai amené mes enfants au skate-parc pour qu'ils y fassent du skate.
state park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (protected green space)parc national nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  parc régional nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
theme park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fairground)parc d'attractions nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Walt Disney Company operates theme parks in the US, France, Japan, and China.
 Disneyland et le Parc Astérix sont des parcs d'attractions.
  parc à thème nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Mais oui, c'est un parc à thème, sur la mer, à Cherbourg... Tu vois ?
town park parc municipal
water park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aquatic leisure venue)parc aquatique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The water park features slides, rafting, and a giant tidepool.
wildlife park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (animal reserve)réserve naturelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'park' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "park" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'park'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?