| Principal Translations/Principales traductions |
| pass | vtr | (movement: move past) passer devant | passer⇒ vi |
| The bus passed me without stopping. |
| Le bus m'est pas passé devant sans s'arrêter. |
| pass, pass through | vi | (movement: get through) franchir | passer par⇒ vi |
| | | passer au travers vi |
| | | franchir⇒ vtr |
| To get to safety, first we need to pass through the war zone. |
| Pour atteindre la zone de sécurité, tout d'abord nous devons passer par la zone de guerre. |
| Pour atteindre la zone de sécurité, tout d'abord nous devons passer au travers de la zone de guerre. |
| Pour atteindre la zone de sécurité, tout d'abord nous devons franchir la zone de guerre. |
| pass | vtr | (driving: overtake) dépassement | dépasser⇒ vi |
| | | doubler⇒ vi |
| | | devancer⇒ vtr |
| The racecar passed his opponent at the last minute to win the race. |
| La voiture de course dépassa son adversaire à la dernière minute pour remporter la course. |
| La voiture de course doubla son adversaire à la dernière minute pour remporter la course. |
| La voiture de course devança son adversaire à la dernière minute pour remporter la course. |
| pass | vtr | (transfer: hand, give) | donner⇒ vtr |
| | | prêter⇒ vtr |
| | familier | passer⇒ vtr |
| He passed the pen to her. |
| Il lui donna son stylo. |
| Il lui prêta son stylo. |
| Il lui passa son stylo. |
| pass | vtr | (success: candidate to test) réussite | passer⇒ vtr |
| | | réussir⇒ vtr |
| She passed her driving test on her first attempt. |
| Elle a passé son permis de conduire du premier coup. |
| Elle a réussi son permis de conduire du premier coup. |
| pass | vtr | (success: approve a law) droit | être adopté vi |
| | | être accepté vi |
| The law was passed by a vote of seventy to thirty. |
| * La loi a été adoptée avec 70% de voix. |
| * La loi a été acceptée avec 70% de voix. |
| pass | n | (sports: ball) sport | passe nf |
| The pass was intercepted by the opponent. |
| La passe fut interceptée par l'adversaire., |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| pass | n | (mountain pass) montagne | col nm |
| | | défilé mn |
| | | passage nm |
| There is a pass through the mountains thirty kilometres north of here. |
| Il y a un col à travers la montagne à 30 km au nord d'ici. |
| Il y a un défilé à travers la montagne à 30 km au nord d'ici. |
| Il y a un passage à travers la montagne à 30 km au nord d'ici. |
| pass | n | (river channel) voie navigable | chenal nm |
| | | canal nm |
| | | passe nf |
| Be careful when kayaking through the pass. |
| Faites attention lorsque vous franchissez le chenal en kayak. |
| Faites attention lorsque vous franchissez le canal en kayak. |
| Faites attention lorsque vous franchissez la passe en kayak. |
| pass | n | (document giving entry) abonnement | carte nf |
| | coupe-file | laissez-passer nm |
| | | passe nm |
| | militaire | sauf-conduit nm |
| He showed his summer pass and was admitted to the pool. |
| Il a présenté sa carte d'abonnement et fut admis à la piscine. |
| * Grâce à son laissez-passer, nous avons pu accéder aux coulisses du studio. |
| Il a présenté son passe et fut admis à la piscine. |
| * Pour passer d'un camp à l'autre, ils lui délivrèrent un sauf-conduit |
| pass | n | (success in an exam) résultat | moyenne nf |
| He achieved ten straight passes in his exams. |
| Il a eu dix fois la moyenne sur ses examens. |
| pass | n | UK (type of university degree) éducation | mention nf |
| His sister got a first class degree, but he only got a pass. |
| Sa soeur a eu une licence avec mention très bien, mais lui seulement avec la mention passable. |
| pass | n | (movement, passing) sport : football | passe nf |
| For this exercise, you have to do ten passes with each foot from side to side. |
| Pour cet exercice, vous devez vous faire dix passes de chaque pied. |
| pass | n | (hand gesture) spiritisme | tour de main nm |
| The psychic made a pass of his hand over the table. |
| Le parapsychologue fit un tour de main au dessus de la table. |
| pass | n | (sleight of hand) magie | tour de passe-passe nm |
| The tabletop conjuror amazed us with his passes. |
| Le prestidigitateur nous a tous émerveillés avec ses tours de passe-passe. |
| pass | n | (sexual advance) faire des avances | avance nf |
| He said that he was drunk when he made a pass at Becky. Can you believe that? |
| Il disait qu'il était saoul quand il a fait des avances à Becky. Tu imagines ?!!! |
| pass | n | (military: leave of absence) militaire | permission nf |
| | militaire | sauf-conduit nm |
| The soldier was granted a pass to attend his mother's funeral. |
| Le soldat obtint une permission pour assister aux funérailles de sa mère. |
| Le soldat obtint un sauf-conduit pour assister aux funérailles de sa mère. |
| pass | n | figurative (important point) moment-clé | impasse nf |
| What has brought us to such a pass in our relationship? |
| * Qu'est-il arrivé entre nous pour qu'aujourd'hui nous nous retrouvions dans une telle impasse ? |
| pass | vi | (movement: go by) circuler | passer⇒ vi |
| The bus passed without stopping for us. |
| Le bus est passé sans s'arrêter pour nous prendre à l'arrêt. |
| pass | vi | (transfer: be transferred) faire circuler | s'échanger⇒ v pron |
| | | faire passer⇒ vi |
| The birthday card was passed from one person to another as they all signed it. |
| * Ils s'échangèrent la carte d'anniversaire afin que chacun puisse la signer. |
| * Ils se firent passer la carte d'anniversaire pour la signer. |
| pass | vi | (transfer: the ball in sports) sport | faire une passe vtr |
| | sport : handball | se transmettre⇒ vi |
| He passed, and then ran towards the goal. |
| Il a fait une passe, puis s'éloigna vers le but. |
| * L'avant centre et l'ailier se transmettent le ballon à tour de rôle. |
| pass | vi | (time, events) temps | s'écouler⇒ vi |
| | | passer⇒ vtr |
| It seems that time passes faster every year. |
| Il semble que le temps s'écoule de plus en plus vite chaque année. |
| Il semble que le temps passe de plus en plus vite chaque année. |
| pass | vi | (happen) qui s'est produit | arriver⇒ vi |
| | | se passer⇒ v pron |
| | | avoir lieu v pron |
| You would be amazed at what has come to pass after the accident. |
| Vous seriez sidérés d'apprendre ce qui est arrivé après l'accident. |
| Vous seriez sidérés d'apprendre ce qu'il s'est passé après l'accident. |
| * L"accident a eu lieu vers 04h00 de matin. |
| pass | vi | (go unnoticed, without reaction) | passer inaperçu vi |
| The events passed unnoticed, until someone wrote to the local paper about them. |
| L'événement est passé inaperçu, jusqu'a ce que quelqu'un en parle dans un article du journal local. |
| pass | vi | (games: decline) jeu de cartes | laisser passer⇒ vi |
| | au jeu | s'incliner⇒ v pron |
| You can either play a card or pass. |
| Tu peux soit jouer une carte ou laisser passer ton tour. |
| * Ou bien tu joues, ou alors tu t'inclines sur ce tour. |
| pass | vi | (end) fin | se terminer⇒ v pron |
| | se volatiliser | s'envoler⇒ v pron |
| That opportunity has now passed. |
| L'occasion s'est maintenant terminée. |
| Maintenant l'occasion s'est envolée. |
| pass | vi | US euphemism (die) mort de qn | décéder⇒ vi |
| | | mourir⇒ vi |
| | | rendre l'âme vtr |
| I'm sorry to tell you that your husband has passed. |
| Je suis navrée de vous annoncer que votre mari vient de décéder. |
| Je suis navrée de vous annoncer que votre mari vient de mourir. |
| * Son grand-père a rendu l'âme samedi dernier. |
| pass | vtr | (movement: cross) se rencontrer | se croiser⇒ v pron |
| | | se rencontrer⇒ v pron |
| They passed each other while running errands this morning. |
| Ils se sont croisés ce matin en faisant des courses. |
| Ils se sont rencontrés ce matin en faisant des courses. |
| pass | vtr | (transfer: the ball in sports) sport: basket | transmettre⇒ vtr |
| | | passer⇒ vtr |
| He passes the basketball to his teammate, then his teammate shot it. |
| Il a transmis le ballon à son co-équipier, et celui-ci a shooté. |
| Il a passé le ballon à son co-équipier, et celui-ci a shooté. |
| pass | vtr | (success: candidate) éducation | faire passer⇒ vi |
| | réussir | être reçu vi |
| The examiner passed Lee, as Lee had performed well. |
| L'examinateur a fait passé Lee, car celui-ci a eu de très bons résultats. |
| * Lee a été reçu aux examens avec mention. |
| pass | vtr | (success: examiner to candidate) éducation | faire passer⇒ vi |
| The student's grades were much better this year, so the teacher was happy to pass the student. |
| Les résultats de l'élève étaient bien meilleurs cette année, donc le professeur l'a fait passer. |
| pass | vtr | (time: spend) | passer⇒ vtr |
| | passer du temps | consacrer⇒ vtr |
| We passed the evening at our friend's house. |
| Nous avons passé la soirée chez un ami. |
| * Nous avons consacré beaucoup de temps sur ce projet. |
| pass | vtr | (omit a payment) oublier | omettre⇒ vtr |
| | négliger | oublier⇒ vtr |
| Unfortunately, you have passed on the last five payments and are heavily in debt. |
| Malheureusement, nous avons omis de payer les cinq dernières factures et sommes très endettés. |
| Malheureusement, nous avons oublié de payer les cinq dernières factures et sommes très endettés. |
| pass | vtr | US euphemism (excrete, discharge) excréter | évacuer⇒ vtr |
| They say it is painful to pass a kidney stone. |
| Ils disent que c'est douloureux d'évacuer un calcul. |
| pass | vtr | (judgement: criticism) | traduction non disponible |
| The columnist passed judgement against the candidate's plans. |
| pass | vtr | (judgement: a sentence) prononcer une condamnation | prononcer⇒ vtr |
| | | condamner⇒ vtr |
| The judge passed a sentence of five years' imprisonment on the criminal. |
| Le juge a prononcé une condamnation de cinq ans d'emprisonnement à l'encontre de l'accusé. |
| * Le juge l'a condamné à six mois d'emprisonnement avec sursis. |
| pass | vtr | (exceed) passer une limite | dépasser⇒ vtr |
| | | excéder⇒ vtr |
| | | aller au delà de v pron |
| The rocket's speed quickly passed two hundred kilometres per hour. |
| La vitesse de la fusée a rapidement dépassé les 200 Km/h. |
| La vitesse de la fusée a rapidement excédée les 200 Km/h. |
| La vitesse de la fusée est rapidement allée au delà de 200 Km/h. |
| pass | vtr | (circulate) faire tourner | faire circuler⇒ v pron |
| They passed the popcorn around the table. |
| Ils faisait circuler le pop-corn autour de la table. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| all-pass | | | passe-tout |
| boarding pass | n | (ticket entitling passenger to board) | carte d'embarquement nf |
| All passengers must present their boarding pass before entering the airplane. |
| L'hôtesse m'a demandé ma carte d'embarquement et une pièce d'identité au moment de monter à bord de l'avion. |
| chip pass | n | (football move) | passe lobée nf |
| You can use a chip pass when you want to pass the ball over the defense line with precision and accuracy. |
| forward pass | | | jalonnement aval (gestion) |
| forward pass | | US sport | passe avant |
| free pass | n | (access to sth at no cost) | accès gratuit nm |
| The package includes free passes to all the park attractions. |
| Le package comprend des accès gratuits à toutes les attractions du parc. |
| go pass | | dépasser - un bus, un train | griller v |
| guest pass | n | (privileged access to sth) | laissez-passer nm inv |
| We were issued with guest passes for the VIP area. |
| Nous avons eu deux laissez-passer pour le salon VIP. |
| | | carton d'invité nm |
| | | invitation nf |
| hall pass | n | US (permit to leave classroom) | permission de sortir nf |
| Don't be caught out of class without a hall pass! |
| let it pass | | | laisser tomber v |
| let pass | | | laisser passer v |
| let-pass | | | laissez-passer nm |
| low-pass filter | | | filtre passe-bas nm |
| make a pass | | | faire une passe v |
| make a pass at sb | v | slang (make a sexual advance towards sb) | faire des avances vtr |
| He was disciplined for sexual harrassment, after he made a pass at one of the Secretaries. |
| Il a eu un avertissement pour harcèlement sexuel après avoir fait des avances à une secrétaire. |
| mountain pass | | passage | col nm |
| multiple-pass | | | parcours, à plusieurs adj |
| never pass | | | ne jamais laisser passer |
| not pass | vi | (not be accepted) | échouer⇒ vi |
| The soldier did not pass inspection for parade duty because his uniform was dirty. |
| Il a échoué à l'inspection. |
| | | ne pas réussir à passer⇒ vtr |
| Tu ne réussiras pas à passer l'inspection des bagages avec ton camembert qui pue. |
| | | ne pas passer⇒ vtr |
| Tu peux toujours lui dire que tu n'as jamais reçu le courrier, mais tu sais bien que les mensonges ne passent pas. |
| not pass | vi | (fail: an exam or test) | échouer⇒ vi |
| I did not pass my exams, so I will have to take them again. |
| Elle a échoué aux examens et elle va devoir passer la session de rattrapage. |
| | | rater⇒ vtr |
| Elle a raté son permis de conduire pour la troisième fois. |
| | | ne pas réussir⇒ vtr |
| Il n'a pas réussi son examen. |
| | fam | se faire recaler v |
| J'ai été recalé en biologie. |
| pass a law | v | (make sth legal or illegal) | adopter, voter une loi |
| In 1647 Parliament passed a law making the celebration of Christmas illegal. |
| L'assemblée nationale vient de voter la loi contre les sectes. |
| | | promulguer⇒ vtr |
| | décret | décréter⇒ vtr |
| pass along | vtr | (hand round) | faire passer loc v |
| Please pass along these hints for healthy living. |
| Peux-tu faire passer le message aux voisins que la coupure d'eau aura lieu entre 10 h et 15 h ? |
| | | transmettre loc v |
| Je leur ai transmis la bonne nouvelle. |
| | | communiquer loc v |
| pass an exam | v | abbr (be successful in a formal test) | réussir un examen v |
| Once you have passed the exam you will be awarded with a diploma. |
| | | réussir à un examen vi |
| | | avoir un examen v |
| Mon fils a eu son examen : je suis si fière de lui ! |
| pass around | vtr | (distribute, circulate) | faire passer loc vtr |
| They passed around sandwiches and drinks at the party. |
| Ils n'arrêtaient pas de faire passer les petits fours, et moi, je n'arrêtais pas de me servir. |
| | | faire circuler loc vtr |
| | fam | faire tourner loc vtr |
| Fais tourner les chips. |
| pass away | vi | euphemism (die) | décéder⇒ vi |
| His grandfather passed away after a five-year struggle with cancer. |
| I was so sad when my cat passed away. |
| Son grand-père est décédé après cinq ans de lutte contre le cancer. |
| | | trouver la mort loc v |
| Le véhicule n'a laissé aucune chance au piéton qui a trouvé la mort sur le coup. |
| | euphémisme | disparaître⇒ vi |
| Nous sommes tous appelés à disparaître un jour. |
| | | s'éteindre⇒ v pron |
| | euphémisme | quitter⇒ vtr |
| Ma femme me manque depuis qu'elle nous a quittés. |
| | euphémisme | partir⇒ vi |
| Après des mois de lutte contre le cancer, elle est partie. |
| | euphémisme | s'en aller⇒ v pron |
| Mon père s'en est allé à l'âge de 94 ans. |
| | | mourir⇒ vi |
| | | rendre l'âme loc v |
| Si je dois rendre l'âme aujourd'hui, autant que ce soit auprès de mes proches. |
| | euphémisme | expirer⇒ vi |
| Il expira dans les bras de sa maîtresse. |
| | argot, euphémisme | passer l'arme à gauche loc v |
| Après avoir survécu à deux guerres et une grippe porcine, il a finalement passé l'arme à gauche... |
| | argot, euphémisme | casser sa pipe loc v |
| La vieille dame qu'on voyait nourrir les chats a cassé sa pipe hier. |
| pass by | vi | (go past) | passer devant vi + prép |
| It's hard to pass by a mirror without looking at your reflection. |
| Je suis passée devant la boulangerie ce matin et j'ai vu que c'était fermé. |
| pass by sth | v | (disregard, pay little notice to) | passer devant qch sans le voir⇒ vi |
| The shoppers passed by the tomatoes even though they were reduced in price. |
| J'ai peine à croire que notre fille serait passée devant la vitrine des soldes sans la voir ! |
| | | ignorer⇒ vtr |
| | | ne pas prêter attention à qch vtr |
| Ils n'ont pas prêté attention à ma nouvelle voiture. |
| | fam | snober⇒ vtr |
| Elle m'a trop snobée l'autre jour. |
| | pop, fam | ne pas calculer⇒ vtr |
| Il ne me calcule pas, et tout à coup, il me demande un service. C'est non. |
| pass censure on | | | épiloguer v |
| pass exams | | | réussir aux examens v |
| pass from sth to sth | v | (progress from sth to sth) | passer de qch à qch vi |
| Elle est passée en quelques années de l'aquarelle à la peinture à l'huile. |
| pass gas | v | US (emit wind) | lâcher un pet loc v |
| pass holder | | | titulaire de billet gratuit |
| pass holder | | | titulaire de laissez-passer |
| pass judgment, pass judgement | v | (criticize) | porter un jugement vtr |
| We shouldn't pass judgement on him; he's doing the best that he can. |
| pass judgment, pass judgement | v | (give one's opinion) | se prononcer v pron |
| I won't pass judgement until I've heard the whole story. |
| Je ne me prononcerai pas avant d'avoir tous les éléments. |
| pass muster | v | figurative (be of satisfactory quality) | être acceptable loc v |
| The proposals are defective and will not pass muster. |
| pass off | vtr | UK (happen) | se passer⇒ v pron |
| La manifestation s'est passée dans le calme. |
| | | se dérouler⇒ v pron |
| La manifestation s'est déroulée dans le calme. |
| pass on | vtr | (bequeath, leave to sb) | transmettre⇒ vtr |
| The house and all its belongings were passed on to her on. |
| Tous ses biens lui ont été transmis. |
| | | laisser (en héritage) vtr |
| Ma grand-tante ne m'a laissé qu'un vieux buffet complétement vermoulu. |
| | | léguer⇒ vtr |
| Mon grand-père m'a légué une jolie montre en or. |
| pass on | vtr | informal (reject, not take) | décliner⇒ vtr |
| I'm afraid I must pass on your kind invitation - I'm afraid I'm not free that evening. |
| | | refuser⇒ vtr |
| Je regrette de devoir refuser votre invitation à dîner, mais je ne serai pas disponible ce soir-là. |
| pass on the torch | v | figurative (hand responsibility to sb else) | passer le flambeau loc v |
| I've been secretary of this club for too long: it's time to pass on the torch to someone else. |
| | | passer le témoin loc v |
| pass out | vi | informal (faint, lose consciousness) | s'évanouir⇒ v pron |
| I took one look at the bloody cut on my arm and passed out. |
| Elle s'est évanouie pendant son exercice de sport, alors qu'elle n'avait pas pris de petit-déjeuner. |
| | fam, fig | tomber dans les pommes loc v |
| L'odeur était si forte que nous serions presque tombés dans les pommes. |
| pass out | vtr | (distribute, hand out) | distribuer⇒ vtr |
| There was a young man on the quad passing out flyers for a concert. |
| | | faire passer⇒ vtr |
| Est-ce que tu peux faire passer les feuilles derrière toi, s'il te plait ? |
| pass out sth | v | (distribute sth) | distribuer⇒ vtr |
| A paper-boy is passing out free newspapers. |
| The priests are passing out the Communion wafers. |
| Il distribue des journaux gratuits. |
| | | faire passer qch vtr |
| Est-ce que tu peux faire passer les feuilles derrière toi, s'il te plait ? |
| pass over | vtr | (not give consideration to) | ne pas tenir compte de qch loc v |
| Even though Mary had worked as a manager in that department she was passed over for promotion. |
| | fam, fig | court-circuiter⇒ vtr |
| Bien que Sabine ait travaillé comme responsable auparavant, la direction l'a cour-circuitée au moment de la promotion, et un autre a été choisi. |
| pass over | vtr | (not discuss) | éluder⇒ vtr |
| Mary glibly passed over the topic Eric most wanted to discuss. |
| Le chanteur a éludé les questions concernant sa vie amoureuse. |
| | | esquiver⇒ vtr |
| Elle a esquivé le sujet. |
| pass over | vtr | (fly over) | survoler⇒ vtr |
| We live near the airport and hundreds of planes pass over our house every day. |
| Des dizaines d'avions survolent notre maison tous les jours. |
| | | passer au-dessus vi |
| Une nuée d'hirondelles passe au-dessus de la maison. |
| pass over | vtr | (with sth: rub lightly, cursorily clean ) | passer un coup de vtr |
| Could you give the living room a quick pass over with the vacuum before guests arrive? |
| Tu peux passer un petit coup d'aspirateur dans le salon avant que les invités arrivent ? |
| pass sb off as | vtr | informal (pretend that sb is) | faire passer qqn pour vtr + prép |
| He tried to pass himself off as an expert, but we could tell he didn't know much. |
| L'escroc s'est fait passer pour un grand chirurgien. |
| pass sth down | v | (leave sth as a legacy) | transmettre⇒ vtr |
| | | laisser (en héritage) vtr |
| Il n'a rien laissé à ses héritiers directs. |
| | | léguer⇒ vtr |
| pass the buck | v | slang, figurative (put blame for sth on sb else) fig, un peu fam | faire porter le chapeau à qqn loc v |
| He never admits to his mistakes at work but always passes the buck instead. |
| | | rejeter la faute sur qqn |
| Il ne reconnaît jamais ses erreurs, et rejette toujours la faute sur sa sœur. |
| pass the parcel | v | UK, informal, figurative (pass on unwanted responsibility ) fig, pop | refiler le bébé loc v |
| pass through | vtr | (go from one side to the other of sth) | traverser⇒ vtr |
| It took us 20 minutes to pass through the Mont Blanc Tunnel. |
| | | franchir⇒ vtr |
| Nous avons franchi la montagne en empruntant le tunnel. |
| pass time, pass the time | v | (avoid boredom) | passer le temps v |
| pass up | | | passer v |
| press pass | | | carte de presse nf |
| Report an error |
| Next 100 |