WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
pork n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (containing pig meat)de porc loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Robert put some pork sausages on the barbecue.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
pork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pig meat)porc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  viande de porc nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Je suis désolé, je suis musulman, je ne mange pas de porc.
pork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (political funds or favors) (figuré : fonds politique)assiette au beurre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There was so much pork in that budget for local construction that no legislator would dare oppose it.
pork [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." vulgar, slang (have sexual intercourse with)coucher avec vi + prép
  (familier, vulgaire)se taper qqn, se faire qqn v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Rumour has it that Joe is porking Cathy.
 on dit que Joe couche avec Cathy.
 On dit que Joe se tape Cathy.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Compound Forms/Formes composées
minced pork,
US: ground pork
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (ground pig meat)porc haché nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I do not like the taste of minced pork.
  viande de porc hachée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pork barrel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative, informal (government spending to gain votes) (figuré, familier)assiette au beurre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  trésor public nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  électoralisme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pork butcher charcutier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pork butt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cut of meat from pig's shoulder)épaule de porc nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pork chop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often pl (cutlet of pig meat)côte de porc, côtelette de porc nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 My favourite meal is pork chops with mashed potato.
 Mon plat préféré, c'est la côté de porc avec de la purée.
pork leg nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meat: leg of a pig)cuisse de porc nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pork loin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cut of pig meat)filet de porc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I don't usually like pork but i must admit the pork loin you prepared the other day was delicious.
  rôti de porc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pork pie tourtière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pork ribs,
spare ribs
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(meat and bones of pig's ribs)travers de porc nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Pork ribs, also called spare ribs, are often barbecued or grilled.
pork rind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (snack: pork scratching)couenne de porc soufflée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Pork rinds are a crunchy treat made from pork fat and skin trimmings.
 * Non, moi, je n'ai jamais vu de couenne de porc soufflée en France.
pork rind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (crackling on roast pig)couenne de porc nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pork scratchings  (Culinaire)grattons nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
pork tenderloin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lean cut of pig meat)filet de porc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Pork tenderloin is a popular cut of meat because it cooks rapidly and goes on sale periodically.
  rôti de porc dans le filet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  filet mignon de porc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pulled pork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slow-cooked and shredded pig meat)effiloché de porc braisé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Max's BBQ makes the best pulled pork sandwich in the area.
roast pork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pig meat oven-cooked in fat)rôti de porc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Roast pork with apple sauce is always a favourite dish for Sunday lunch.
salt pork petit salé
salt pork (food) (alimentation)porc salé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
smoked loin of pork  (porc fumé)bacon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'pork' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?