WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

processes

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (method)  (méthode)processus, procédé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The chair-manufacturing process is quite complex.
 Le processus de fabrication des chaises est assez complexe.
process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procedure)  (manière de procéder)procédure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
   (règles à suivre)modalités nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 There is a set process for applying for a passport.
 Il existe une procédure bien définie pour les demandes de passeports.
 Il existe des modalités bien définies pour les demandes de passeports.
process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (systematic actions)  (suite d'actions)processus, procédé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You must follow the same process every time you do it.
 Vous devez suivre le même processus chaque fois que vous le faites.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
process
UK: processed
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US (prepared by a process)  (nourriture)industriel, industrielle adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The process cheese spread doesn't look or taste like real cheese.
 Le fromage à tartiner industriel n'a ni l'apparence ni le goût d'un vrai fromage.
process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: summons)  (Droit)sommation à comparaître nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The process was served by a bailiff.
 La sommation à comparaître a été remise par un huissier de justice.
process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time: course)processus nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Throughout the process, he stayed loyal to his beliefs.
 Pendant toute la durée du processus, il est resté fidèle à ses croyances.
process vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (treat)traiter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 We need to process this in a chemical solution to make it change colour.
 Il faut traiter ceci dans une solution chimique pour le faire changer de couleur.
process vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (convert)traiter, transformer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Process the wood to make charcoal for cooking.
 Il faut traiter (or: transformer) le bois pour obtenir du charbon de bois pour la cuisine.
process vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (handle systematically)  (personnes)contrôler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
   (demandes)traiter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The immigrants were processed at the airport.
 Les immigrants ont été contrôlés à l'aéroport.
process vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (begin legal process)préparer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 This case must be processed efficiently or we might lose in court.
 Ce dossier doit être préparé rigoureusement, ou nous pourrions perdre l'affaire.
process vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (serve a summons)  (Droit)faire l'objet de vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He was processed with a summons to appear in court by the police.
 Il a fait l'objet d'une sommation à comparaître en justice délivrée par la police.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
abuse of process   (juridique)abus de droit
activated sludge process (waste water treatment)  (traitement des eaux usées)procédé des boues activées nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
basic process processus de base nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Business Process Improvement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strategy for increasing efficiency)amélioration des procédures opérationnelles nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Business Process Management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overseeing strategies for efficiency)gestion des processus métiers nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
canning process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (process of putting food in tins)mise en boîte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  mise en conserve nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  appertisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 L'appertisation est un procédé qui permet de conserver des aliments pendant de nombreuses années.
centrifugal process   (séparation des isotopes)centrifugation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
chemical process processus chimique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
contact process procédé de contact nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
contempt process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legal action against disruption in court)poursuite pour outrage à magistrat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
diffusion process procédé de diffusion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
digital process traitement numérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
due process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (standard procedure)procédure officielle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
due process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (established course of legal proceedings)procès en bonne et due forme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 If arrested, you have the right to due process.
four-color process
UK: four-colour process
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (four-colour printing method)quadrichromie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
freezing process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procedure for making [sth] frozen)procédé de congélation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
grinding process   (food (coffee, flour))mouture nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
healing process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recovery from injury)guérison nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She was in a bad accident, so the healing process may take a few weeks.
 Ses blessures sont sérieuses et la guérison prendra donc plusieurs semaines.
healing process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (reconciliation after rift)processus de guérison nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
in process advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (underway, ongoing)en cours loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
Note: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun.
 Preparations for the 2012 Olympics are in process.
in process adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (goods: in manufacture)en cours de fabrication loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
legal process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (court procedure)processus judiciaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The legal process to get squatters out of a property can take a long time.
 Le processus judiciaire pour déloger les squatters d'une propriété est relativement long.
life process processus de la vie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
manufacturing process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chain of production)chaîne de production nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We need to analyze the entire manufacturing process.
market process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (workings of commerce)mécanisme du marché nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
mental process processus mental nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
plant whitening process   (d'une plante)étiolement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
process control commande de processus
process industry
processing industry
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(business of treating raw materials)industrie de transformation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
process of time le cours du temps
process plant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (factory where raw materials are treated)usine de transformation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  usine de traitement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
process printing quadrichromie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
process schedule nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (timetable for a plan of action)calendrier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: Fig. Ensemble des dates jalons d'un plan d'actions
 Le calendrier de la réforme est très serré.
   (édition)chemin de fer nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
process variable variable de traitement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
process-control system système de commande de processus
quality review process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procedure for assessing [sth])démarche d'évaluation (de la qualité) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
selection process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procedure for choosing [sth] or [sb])procédure de sélection nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
thought process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (thinking, train of thought)mécanisme de la pensée nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
work-in-process management  (gestion)en cours de fabrication nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'processes' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "processes" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'processes'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?