WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

pry title='something'>[sth] loose


WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
pry into [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (ask personal questions)se mêler de v pron + prép
  s'immiscer dans v pron + prép
  (familier)fourrer son nez dans loc v + prép
  être indiscret, être indiscrète vi + adj
pry [sth],
US: also prize,
UK: also prise
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(raise, open by levering)ouvrir en faisant levier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
prize nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (award to be won)prix nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
prize adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (excellent, award-winning)excellent adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  de choix loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (à l'issue d'un concours)primé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (exemple, idiot)parfait adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
prize [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (find [sth] important)attacher beaucoup de valeur à loc v + prép
prize,
UK: prise
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
US (pry: raise, open by levering)ouvrir en faisant levier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Compound Forms/Formes composées
pry | prize
pry [sth] away,
US: also prize,
UK: also prise
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(draw away with difficulty)arracher qqn à/de qch vtr + prép
 Once my son got his own laptop, I could scarcely pry him away from it.
 Une fois que mon fils a eu son ordinateur portable, j'ai eu toutes les peines du monde à l'en arracher.
  (familier)décoller qqn de qch vtr + prép
pry into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (enquire about: [sth] not one's business)mettre son nez dans loc v + prép
 It's rude to pry into others' business.
 Ce n'est pas poli de mettre son nez dans les affaires des autres.
pry loose,
US: also prize loose,
UK: prise loose
vtr + adj
(loosen [sth] by pulling)arracher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Après une courte lutte, je lui ai arraché l'arme des mains.
pry [sth] out,
US: also prize
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(extract by pulling or levering) (figuré, familier)tirer les vers du nez à qqn loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I had to pry it out of her, but she finally admitted she was having an affair.
 J'ai dû lui tirer les vers du nez, mais elle a finalement admis qu'elle avait une aventure.
pry [sth] open v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (open [sth] by pulling or levering)ouvrir, forcer (l'ouverture de) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "pry sth loose" :

See Google Translate's machine translation of 'pry sth loose'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?