rabbit

 /ˈræbɪt/

For the noun: rabbit
Plural form: rabbit, rabbits

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
rabbit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (animal)  (animal)lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Rabbits have been eating the vegetables in my garden.
 Les lapins ont mangé les légumes de mon jardin.
rabbit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meat: rabbit flesh)  (viande)lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Je refuse de manger du lapin.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
rabbit fur nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rabbit fur)  (fourrure)lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I don't like the look of rabbit, so I'll buy a coat made of wool.
 Je n'aime pas l'aspect du lapin, alors j'achèterai plutôt un manteau en laine.
rabbit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (sports: initially fast runner)  (Athlétisme : figuré)lièvre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You be my rabbit, and set the pace.
 C'est toi qui fais le lièvre et qui donnes le rythme à la course.
rabbit about [sth] vi + prep UK, slang (talk incessantly)parler (sans arrêt) de qch vi + prép
 He's a real bore at parties - always rabbiting about the economy or immigration.
 Il est vraiment ennuyeux en soirée : toujours à parler de l'économie ou l'immigration.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
angora rabbit lapin angora nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
bunny rabbit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (affectionate term for a rabbit)lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
   (familier, enfantin)lapinou nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
cottontail rabbit lapin de garenne
lucky rabbit's foot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (paw of a rabbit kept as a lucky charm)patte de lapin nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I always carry my lucky rabbit's foot when I sit an exam.
 J'ai toujours ma patte de lapin avec moi quand je passe un examen.
rabbit ears oreilles de lapin nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
rabbit fur nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pelt of a rabbit)peau de lapin nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 J'aime mes chaussons fourrés en peau de lapin.
   (fourrure)lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 À défaut de vison, j'ai acheté une veste en lapin.
rabbit hole nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (opening of a rabbit's burrow)entrée d'un terrier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  gueule d'un terrier nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  bouche d'un terrier nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
rabbit hutch   (Zoologie)lapinière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
rabbit on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK, slang (talk incessantly)jacasser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
rabbit on about [sth/sb] vi phrasal + prep UK, slang (talk incessantly)déblatérer sur/à propos de vi + prép
rabbit production   (élevage du lapin)cuniculture nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
rabbit stew nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slow-cooked dish of rabbit meat)ragoût de lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Le ragoût de lapin mijote depuis hier soir, ça va être un vrai régal !
  civet de lapin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
rabbit trail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (digression, confused path)chemin détourné nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
rabbit warren nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (network of rabbit burrows)garenne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
rabbit-proof fence barrière de protection contre les lapins
rabbit's foot patte de lapin nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
snowshoe rabbit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (animal: variety of hare)lièvre d'Amérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  lièvre variable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  lièvre à raquettes nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'rabbit' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?