WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


range:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
range /reɪndʒ/
  1. noun
    1. (choice) (of prices, products) gamme f;
      (of activities, options) éventail m, choix m;
      (of people, abilities, beliefs, emotions) variété f;
      (of benefits, salaries) éventail m;
      (of issues, assumptions) série f;
      a top of the ~ computer un ordinateur haut de gamme;
      age ~ tranche f d'âge;
      price/salary ~ éventail de prix/des salaires;
      in the £50–£100 ~ entre 50 et 100 livres sterling;
      to have a wide ~ of interests s'intéresser à beaucoup de choses;
      a wide ~ of views des vues très diverses;
    1. (scope) (of influence, knowledge) étendue f;
      (of investigation, research) domaine m;
    1. (of radar, weapon, transmitter) portée f ( of de);
      to be out of ~ être hors de portée;
    1. Aerosp, Aut, Aviat autonomie f;
    1. US (prairie) prairie f;
      on the ~ dans les pâturages;
    1. (of mountains) chaîne f;
    1. (stove) (wood etc) fourneau m;
      (gas, electric) cuisinière f;
    1. (firing area) (for weapons) champ m de tir;
      (for missiles) zone f de tir;
    1. (of actor) répertoire m;
    1. Mus tessiture f.
  1. transitive verb
    1. (set) opposer ( against à);
    1. (draw up) aligner, ranger (forces).
  1. intransitive verb
    1. (extend) aller ( from de;
      to à
      );
      (vary) varier;
      to ~ over sth couvrir qch;
    1. (roam, wander) vagabonder.


'range' found in these Oxford entries:
range: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
rangevi (vary within limits)aller vi
 varier vi
The possible values range from five to fifty.
Les valeurs possibles vont de cinq à cinquante.
Les valeurs possibles varient entre cinq et cinquante.
rangen (limits) limitesgamme nf
 figurééventail nm
 plage nf
 série nf
The range of acceptable values is from four to eleven.
La gamme des valeurs admissibles va de quatre à onze.
L'éventail des valeurs admissibles va de quatre à onze.
La plage des valeurs admissibles va de quatre à onze.
La série des valeurs admissibles va de quatre à onze.
rangen (mountains) montagneschaîne nf
There is a pass through the mountain range a few kilometres north of here.
Il existe un passage à travers la chaîne de montagnes à quelques kilomètres au nord.
rangen (reach) atteinteportée nf
I think our mobile phones are out of range of the nearest radio tower.
Je pense que nos téléphones mobiles sont hors de portée de l'antenne radio la plus proche.
rangen (stove) cuisinecuisinière nf
 vieillifourneau nm
 cuisinière à gazgazinière nf
She cooked the meat on the range instead of using the oven.
Elle a fait cuire la viande sur la cuisinière au lieu d'utiliser le four.
Elle a fait cuire la viande sur le fourneau au lieu d'utiliser le four.
rangen (extension)périmètre nm
 étendue nf
 portée nf
The range of the collection covered several centuries of paintings.
Le périmètre de la collection couvrait plusieurs siècles de peinture.
L'étendue de la collection couvrait plusieurs siècles de peinture.
La portée de la collection s'étendait sur plusieurs siècles de peinture.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
rangen (amplitude)amplitude nf
 écart nm
Statistics can measure the range from smallest to largest, and determine the average.
Les statistiques peuvent mesurer l'amplitude du plus petit au plus grand et déterminer la moyenne.
Les statistiques peuvent mesurer l'écart du plus petit au plus grand et déterminer la moyenne.
rangen (capability, scope) étenduechamp nm
Inside the hiding place, he had a limited range of vision.
À l'intérieur de sa cachette, il avait un champ de vision limité.
rangen (variety)variété nf
 choix nm
 diversité nf
They have a nice range of cheeses at the store.
Ils ont une bonne variété de fromages dans le magasin.
Ils ont un bon choix de fromages dans le magasin.
Ils ont une bonne diversité de fromages dans le magasin.
rangen (gamut)gamme nf
 choix nm
 éventail nm
The music on that radio station ran the range from country to hip hop.
La gamme de musique diffusée sur cette station de radio allait de la country au hip hop.
Le choix de musique diffusé sur cette station de radio allait de la country au hip hop.
L'éventail de musique diffusé sur cette station de radio allait de la country au hip hop.
rangen (of a weapon) militaireportée nf
This artillery piece has a range of six miles.
Cette pièce d'artillerie a une portée de six miles.
rangen (shooting) tir à l'air librechamp nm
 tir en sallestand nm
We went to the range to practise shooting our guns.
On est allé au champ de tir pour nous entraîner avec nos fusils.
On est allé au stand de tir pour nous entraîner avec nos fusils.
rangen (pasture)pâturage nm
The cows prefer to eat the grass on the range instead of in the barn.
Les vaches préfèrent brouter dans les pâturages plutôt que rester à l'étable.
rangen (aircraft, vehicle) moyen de transportrayon d'action nm
 autonomie nf
This plane has a range of one thousand miles. Any further will require more fuel.
Cet avion a un rayon d'action de mille miles. Pour aller plus loin, il lui faudrait plus de carburant.
Cet avion a une autonomie de mille miles. Pour aller plus loin, il lui faudrait plus de carburant.
rangen (voice) voixregistre nm
The opera singer's voice had a range of three octaves.
La chanteuse d'opéra avait un registre de trois octaves.
rangen (class, order)catégorie nf
This novel is in the range of literature, rather than popular fiction.
Ce roman fait partie de la catégorie littérature, plutôt que fiction populaire.
rangen (habitat of species) zoologieaire de répartition nf
 zoologiehabitat nm
The range of the elephant is over much of Asia and Africa.
L'aire de répartition des éléphants couvre la majeure partie de l'Asie et de l'Afrique.
L'habitat des éléphants couvre la plus grande partie de l'Asie et de l'Afrique.
rangevi (wander)rôder, errer vi
A wild animal will often range for the entire dry season.
Souvent, un animal sauvage rôde (or: erre) pendant toute la saison sèche.
rangevi (extend)s'aligner, s'étendre v pron
The defensive bunkers ranged along the ridge.
Les bunkers défensifs s'alignaient (or: s'étendaient) le long de la crête.
rangevi (emotions)aller, varier vi
 hiérarchies'étager v pron
His reactions ranged from anger to happiness.
Ses réactions allaient (or: variaient) de la colère à la joie.
* Les notes des candidats s'étagent de 2/20 à 19/20.
rangevtr (arrange people, things)classer, ranger vtr
You should range the specimens from smallest to largest.
Vous devriez classer (or: ranger) les spécimens du plus petit au plus grand.
Report an error

range: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
age rangetranche d'âge nf
bottom-of-the-range Commerce : qualité inférieurebas de gamme loc adj
Je n'achète jamais de produits bas de gamme.
close range, close-rangen literal (close proximity to target)à bout portant adv
Note: hyphen omitted when term is adj before a noun
Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range.
Il tira sur le Président à bout portant.
close range, close-rangeadj figurative (close-up position)tout près adv
I could only ever hit the bulls-eye at close range.
Il faut que je me tienne tout près pour toucher la cible.
colour range ensemble de couleurschromatisme nm
cooking-rangecuisinière nf
driving rangen (area for golf practice) anglicismepractice nm
firing rangen (venue for shooting practice) à l'intérieurstand de tir nm
You can practice shooting at the firing range.
 à l'extérieurchamp de tir nm
focus rangen (distance over which a lens can focus)amplitude focale nf
free range, free-rangeadj (farm animal: roaming freely)fermier adj
Free-range chickens are not kept in small cages.
 de ferme adj
 élevé en plein air adj
free-range compagnie, sociétéfermier adj
free-range (unenclosed)plein air adj
gas rangen (cooking stove that runs on gas)gazinière nf
At home I have an electric oven and a gas range.
 cuisinière à gaz nf
gunnery rangen (place used for weapons practice)stand de tir nm
home rangedu rang, goût du pays
in rangeadv (within a gun's sights)à portée (de tir) loc adv
The enemy ships were in range of our weapons.
Les vaisseaux ennemis étaient à portée (de tir) de nos canons.
in range of sthprep (capable of being reached by sth)à portée de prép
After years of study, I am finally within range of graduating.
Après toutes ces années d'études, enfin le diplôme est à ma portée.
interquartile rangeécart interquartile
kitchen rangen (cooker with oven and hob)fourneau nm
My 5 burner stainless steel kitchen range is the centrepiece of my kitchen.
Je cuisine sur un fourneau à quatre plaques de cuisson (électriques) / à quatre brûleurs (gazinière).
kitchen rangen (cooker with oven and hot elements)cuisinière nf
J'ai une cuisinière mixte à 4 feux dont 2 brûleurs à gaz.
kitchen range hoodn (vent over a cooker)hotte de cuisine nf
Grease from frying builds up and hardens on kitchen range hoods.
long range, long-rangeadj (covering a considerable distance)à long rayon d'action loc adj
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
Long-range jets can fly non-stop across the Pacific.
long range, long-rangeadj (into the future)à long terme loc adj
Our long-range plan calls for building three new facilities in the next twenty years.
long-range (extended time)long terme adj
long-range (reaching distances)longue portée adj
long-rangeà longue portée adj
long-range plann (plan for distant future)projet à long terme nm
Right now I am focused on my studies, but my long-range plan is to get a great job and start a family.
Mon projet à long terme, c'est de me marier et d'avoir des enfants.
long-range planningn (planning for distant future)planification à long terme nf
measuring rangen (scale, limits)champ de mesure nm
mountain rangen (series or chain of mountains)chaîne, chaîne de montagnes nf
Depuis le sommet de Mont Chery on a une vue extraordinaire sur la chaîne du Mont-Blanc. En débouchant du tunnel nous avons vu se dresser devant nous une immense chaîne de montagnes.
on the long rangeà long terme
price rangefourchette de prix nf
product rangen (variety of merchandise within a brand)gamme de produits nf
radio rangeradiophare d'alignement
range cookern UK (kitchen equipment: stove)cuisinière nf
range findertélémétrie nf
range findingtélémétrie nf
range hoodn (vent for steam from a cooker)hotte (aspirante) nf
range of visionn (field of view)champ de vision nm
The army set up camp just beyond the enemy's range of vision.
The car came toward me from the left, just outside my range of vision.
Ils ont placé leur camp hors du champ de vision de l'ennemi.
range overs'étendre sur (discussion) v
range tabletable de tir nf
rifle rangestand de tir nm
salary rangen (pay scale)grille des salaires nf
 barème des salaires nm
 échelle des salaires nf
scope, range envergure d'un projetampleur nf
shooting rangen (place for practising with guns)stand de tir nm
He practices at the shooting range at least once per week.
Il s'exerçait toutes les semaines au stand de tir.
 en plein airchamp de tir nm
short rangecourte portée
short range aircraftcourt courrier
short-range (aircraft) avionà court rayon d'action adj
short-range (missile weapon) arme missileà courte portée adj
short-range (weather forecast) prévisions météorologiquesà court terme adj
the whole rangetoute la gamme phrase
tidal rangen (height variation between high and low tide)amplitude des marées nf
L'amplitude des marées est particulièrement forte dans la baie du Mont Saint-Michel.
top-of-the-range, top of the rangeadj (de luxe, expensive)haut de gamme adj
 de standing adj
Cette agence immobilière est spécialisée dans les appartements de standing.
vocal rangen (variety of notes that can be sung)tessiture nf
wide rangen (large area)vaste étendue nf
 large étendue nf
wide rangen (great variety)large gamme nf
The company offers a wide range of services to customers.
 large éventail nm
 (toute une) panoplie nf
within hearing rangeadv (closely enough to be heard)à portée de voix adv
She insulted me in a loud enough voice that everyone within hearing range turned to look.
within rangeadv (closely enough)à portée (de) adv + prép
The car went through the mud, splashing everyone within range.
within range ofprep (closely enough to)à portée de prép
Do not start shooting until you are within range of the target.
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "range".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'range'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.