result

Listen:
 /rɪˈzʌlt/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
result nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outcome)résultat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Do you know the result of the elections?
 Connaissez-vous le résultat des élections ?
result viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (terminate in a given way)donner lieu, conduire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 His lies resulted in his dismissal from the company.
 Ses mensonges ont donné lieu (or: ont conduit) à son licenciement de la société.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
result nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics) (Mathématiques)résultat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He worked for 15 minutes before finding the result of the equation.
 Il a travaillé pendant un quart d'heure avant de trouver le résultat de l'équation.
result nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (positive outcome) (souvent au pluriel)résultat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My customers usually see results in the first few weeks!
 Mes clients disent constater des résultats dès les premières semaines.
result viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be the outcome)résulter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Our success results from our cooperation as a team.
 Notre succès résulte de notre coopération en tant qu'équipe.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
EnglishFrench
as a result advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (consequently)par conséquent advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The little girl kept jumping in puddles, and as a result her new shoes were ruined.
 La petite fille ne cessa de sauter dans les flaques et, par conséquent, abîma ses chaussures.
  donc conjconjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que"
as a result of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (due to, because of)en conséquence de préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
  en raison de préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 As a result of your disobedience, your parents punished you.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. En raison de vos manquements répétés, votre prime annuelle est amputée de 50%.
end result nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (product created by a process)résultat final nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The end result of the process is a new recyclable plastic.
end result nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (consequence)résultat (final) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  conséquence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The end result of a failure to follow safety procedures could be injury or death.
final result résultat final nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
net result nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outcome)résultat final nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The net result of all the conflict was poverty and more instability.
 Le résultat final de tout le conflit fut la pauvreté et plus d'instabilité.
result in [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (lead to, bring about)entraîner, provoquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Failing the test will result in a poor class grade.
 Rater ce test entraînera une mauvaise note.
  avoir pour conséquence vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Rater ce test aura pour conséquence une mauvaise note.
result in [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have [sth] as a consequence)entraîner qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Playing solitaire on your office computer may result in your being fired.
 Si tu joues tout le temps au solitaire sur ton ordinateur au bureau, ça pourrait entraîner ton renvoi.
  engendrer qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'épais brouillard a engendré des retards dans le trafic aérien.
  aboutir à qch vi + prép
 Si tu joues tout le temps au solitaire sur ton ordinateur au bureau, ça pourrait aboutir à ton renvoi.
  mener à qch vi + prép
 Si tu joues tout le temps au solitaire sur ton ordinateur au bureau, ça pourrait mener à ton renvoi.
  finir par qch, finir par + [infinitif] viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 À force de jouer au solitaire sur ton ordinateur au bureau, tu vas finir par te faire virer.
  conduire à qch vtr + prép
 Si tu joues tout le temps au solitaire sur ton ordinateur au bureau, ça pourrait entraîner ton renvoi.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'result' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "result" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'result'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.