• WordReference
  • Collins
In this page: right; Right?

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (just)légitime adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 It's only right that you have a fair trial.
 Il est légitime que tu aies droit à un procès équitable.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (side: not left)droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (objet : colonne, file,...)de droite loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Put your names in the right column and your ages in the left.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Levez le bras droit et dites "Je le jure".
 Inscrivez votre nom dans la colonne de droite et votre âge dans celle de gauche.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (correct, true) (réponse,...)bon, bonne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  correct adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (personne)to be right : avoir raison loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 What's the right answer to this question?
 Quelle est la bonne réponse à cette question ?
 This sentence is not a translation of the original sentence. Vos réponses au quizz ne sont pas correctes.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (directly)tout droit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  directement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 She walked right to the front and started speaking.
 Elle a marché tout droit jusqu'à l'avant et a pris la parole.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Elle lui a dit directement ce qu'elle pensait.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person's judgment, opinion: correct) (personne)avoir raison loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You're right; that is a beautiful painting. Abigail was right to leave her husband; he was an awful man.
 Tu as raison, c'est un beau tableau Abigail a eu raison de quitter son mari, il était horrible.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the right side) (direction)à droite advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Look right and left before pulling out of an intersection.
 Regarde à droite et à gauche avant de t'engager sur un carrefour.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (entitlement) (souvent au pluriel)droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Women had to fight for the right to vote.
 Les femmes ont dû se battre pour obtenir le droit de vote.
(the) right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (right-hand side)droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 My back really hurts on the right.
 J'ai très mal dans le dos à droite.
your right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the right hand)droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The headlight controls are on your right.
 La manette des phares est à ta droite.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (appropriate) (façon,...)bon, bonne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 That's not the right way to lay the table. You've put the glasses on the wrong side of the place settings.
 Ce n'est pas la bonne façon de mettre la table. Tu as mis les verres du mauvais côté des couverts.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (boxing) (Boxe)droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 He dealt him a quick right cut.
 Il lui a porté un rapide coup droit.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (opportune) (moment,...)bon, bonne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  idéal adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 This is the right time to start a new job.
 C'est le bon moment pour commencer un nouveau boulot.
 C'est la période idéale pour démarrer un nouveau boulot.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (exact) (mesure,...)exact adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Is this measurement right?
 Est-ce que ces mesures sont exactes ?
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (healthy)en forme loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (se porter) comme un charme loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 I'm feeling right as rain today.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je me sens en pleine forme quand je fais du sport.
 Je me porte comme un charme aujourd'hui.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (straight)droit advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 You need to go right forward from here.
 Il faut tu marches droit devant à partir d'ici.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sane, normal) (esprit,...)sain adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 No one in their right mind would say such a thing.
 Aucune personne saine d'esprit n'oserait dire une chose pareille.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (most convenient) (endroit,...)bon, bonne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 She's always in the right place at the right time.
 Elle est toujours au bon endroit au bon moment.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK (authentic) (emphase)fini adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Your brother's a right idiot!
 Ton frère est un idiot fini !
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (political wing: conservative) (Politique)de droite loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  the right wing : la droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The right wing will win the elections.
 Le parti de droite va remporter l'élection.
 La droite va remporter les élections.
right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (angle) (angle)droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 They're at right angles to each other.
 ils forment un angle droit.
be right for [sb] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (compatible with [sb])être fait pour [qqn] vi + adj + prép
 Everyone knew Marshall and Elaine were right for each other.
 Tout le monde savait que Marshall et Elaine étaient faits l'un pour l'autre.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (conditions)en ordre loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Don't worry, my dad will set everything right.
 Ne t'inquiète pas, mon père mettra tout en ordre.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (well)bien advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 This pen doesn't work right.
 Ce stylo ne marche pas bien.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (exactly) (familier)pile advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  exactement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The tree fell over right where we had been standing.
 L'arbre s'est abattu pile là où on était.
 This sentence is not a translation of the original sentence. C'est exactement ce que je te disais hier !
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (immediately) (immédiatement)juste advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 It broke down right after the warranty expired.
 Ça s'est cassé juste après l'expiration de la garantie.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (justly) (de façon juste)comme il faut advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Act right and you will be rewarded.
 Agit comme il faut et tu seras récompensé.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (squarely)en plein advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The plant was placed right in the middle of the table.
 La plante a été disposée en plein milieu de la table.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (very)vraiment advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  (populaire)bien advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 He's right clever, he is.
 Il est vraiment intelligent, pour sûr.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il est bien intelligent, not' maître, pour sûr.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (completely)totalement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 We're right out of eggs at the moment, I'm afraid.
 J'ai bien peur que nous ne soyons totalement à court d'œufs.
right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (correctly)bien advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Stop! You're not doing it right.
 Arrête ! Tu ne le fais pas bien.
right?,
Right?
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(seeking confirmation)n'est-ce pas ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (plus familier)pas vrai interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 You're a French teacher, right?
 Vous êtes professeur de français, n'est-ce pas ?
Right interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (OK, so)alors interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  bon interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Right - who's going to make the coffee?
 Alors ! Qui va faire le café ?
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (justice)devoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He'll do right by you.
 Il accomplira son devoir envers toi.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (good)bien nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We have to learn right from wrong.
 Nous devons apprendre à distinguer le bien du mal.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boxing: punch) (Boxe : coup)droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He threw him a sharp right on the chin.
 Il lui a porté une droite directe dans la mâchoire.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: right to purchase) (Finance)droits nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The rights offering was oversubscribed.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les droits de traduction sont déjà vendus pour cet ouvrage.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbr (right-hand turn)droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Take a right at the next lights.
 Tournez à droite au prochain feu.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: position, formation) (Militaire)flanc droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Our right came round and encircled the enemy.
 Notre flanc droit vint encercler l'ennemi.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shoes, gloves) (chaussure, gant,...)droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 This shoebox has got two rights in it. There must be a mistake!
 Cette boîte à chaussure contient deux pieds droits. Il doit y avoir une erreur !
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political persuasion) (Politique : tendance)droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The country has moved to the right in recent years.
 Le pays a basculé davantage à droite ces dernières années.
the right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legislative group) (Politique)la droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The right will never vote for these reforms.
 La droite ne votera jamais ces réformes.
right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: right field) (Base-ball)champ droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He hit the ball out to right.
 Il a frappé la balle au champ droit.
right viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (resume upright position) (véhicule, bateau)se redresser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The boat turned, righted and sailed away.
 Le navire a viré, s'est redressé et s'est éloigné.
right vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make upright)réparer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They righted the fence and reinforced it.
 Ils ont réparé et renforcé la clôture.
right vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put in good order)remettre de l'ordre dans, rétablir l'ordre dans loc v + prép
 She righted her affairs.
 Elle a remis de l'ordre dans sa vie.
right [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (redress) (un tort)redresser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He tried to right the wrongs of his youth.
 Il a essayé de redresser les torts de sa jeunesse.
right [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (do justice) (une injustice)réparer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The appeal judge righted the prisoner's sentence.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Grâce au juge d'appel, l'injustice de sa condamnation a été réparée.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
Right? (Isn't that so?) (Juste?)n'est-ce pas ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
right | Right?
AnglaisFrançais
absolutely right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." emphatic (completely correct)(avoir) entièrement raison
 You told me I would love this movie, and you were absolutely right.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Tu avais entièrement raison : ce que tu avais prédit est arrivé.
accrued right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: demand for remedy)droit acquis nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
acquired right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: gained by activity)droits acquis nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
all right,
alright
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal (OK)d'accord interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
Note: "Alright" is used in informal writing, but "all right" is preferred in formal, edited writing.
 All right, let's go to the pub.
 D'accord, allons au pub.
all right,
alright
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (fine, well)bien advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 I was a bit nauseous yesterday but I'm feeling all right again today.
 J'avais un peu mal au ventre hier mais je vais bien de nouveau aujourd'hui.
all right,
alright
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (average, mediocre)ne pas être trop mal viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (nourriture)ne pas être trop mauvais viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier)aller (encore), passer (encore), passer (tout juste) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The food was all right, I suppose - nothing special.
 La nourriture n'était pas trop mauvaise, mais elle n'était pas exceptionnelle non plus.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'entrée, ça allait (encore), mais le plat est était vraiment immangeable.
all right,
alright
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
informal (satisfactorily)bien advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The car always works all right for me.
 La voiture marche toujours bien pour moi.
all right,
alright
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
slang (certainly, without a doubt)bien advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 You didn't see me, but I was there, all right.
 Tu ne m'as pas vu mais j'étais bien là.
at right angles advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (geometry: at 90 degrees)à angle droit
 The two roads meet at right angles.
be right avoir raison
be right back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (return soon)revenir tout de suite loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I'll be right back; I have to run over to the grocery store for some eggs.
 Je reviens tout de suite : je dois aller à l'épicerie chercher des œufs.
be right for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be compatible with [sb])être fait pour vi + adj + prép
 Everyone knew Marshall and Elaine were right for each other.
 Tout le monde savait bien que Marshall et Elaine étaient faits l'un pour l'autre.
before your eyes,
right before your eyes,
before your very eyes
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(right in front of you)sous ses yeux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 His father was murdered right before his eyes.
 Son père a été assassiné sous ses yeux.
bottom right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at the lower right-hand side)en bas à droite loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
bottom-right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (located at the lower right-hand side)en bas à droite loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Sur cette photo, on distingue en bas à droite, le visage du suspect.
by right de droit
centre right centre droit
dead right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang (totally correct)avoir tout à fait raison, avoir totalement raison, avoir complètement raison loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 How did you know that answer? You are dead right!
 Comment tu connaissais cette raison. Tu as tout à fait raison !
divine right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (doctrine that king's power was ordained by God)droit divin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He acted as if the Presidency was his by divine right.
divine right of kings la monarchie de droit divin
do [sth] right vtr + adv informal (do correctly)bien faire adv + vtr
 After 20 years he finally learned to do it right.
 Après 20 ans, il a finalement appris à bien le faire.
do right by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (treat fairly)bien agir envers loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  bien se comporter envers v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 You are going to have to do right by her and marry her.
 Il va falloir que tu te comportes bien avec elle et que tu l'épouses.
do the right thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (act correctly)bien faire adv + vi
 It's not too late for you to start doing the right thing.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il n'est jamais trop tard pour bien faire.
exclusive right to sell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: sole agent)droit de vente exclusif, droit d'exclusivité nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  exclusivité de la vente (de [qch]) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
feel right at home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be comfortable)se sentir à l'aise, se sentir chez soi v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 This is such a welcoming village - I feel right at home here.
feel right vi + adj informal (person: be well)se sentir bien v pron + adv
 I don't feel right.
 Je ne me sens pas bien.
feel right vi + adj often negative (situation: seem acceptable)être une chose à faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Borrowing his car without asking doesn't feel right.
 Emprunter sa voiture sans permission n'est pas une chose à faire.
fundamental right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, often plural (law: basic entitlement)droit fondamental nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
get it right v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (do [sth] correctly)y arriver loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 If you can't get it right, don't bother trying!
 Si tu n'y arrives pas, laisse tomber.
get off on the right foot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have a good start) (figuré)partir du bon pied loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
get [sth] right vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (be correct about)bien comprendre adv + vtr
 Let me repeat it back to you to make it sure I got it right.
 Je vais vous relire ce que j'ai noté pour m'assurer que j'ai bien compris ce que vous voulez.
get [sth] right vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (do correctly)bien faire adv + vtr
  bien réussir adv + vtr
  ne pas se tromper v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 I practised the music over and over to be sure to get it right in the performance.
 J'ai répété le morceau encore et encore pour être sûr de ne pas me tromper au concert.
get right back up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (recover quickly)se remettre rapidement de [qch] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
give [sth] a push in the right direction donner un coup de main à v
guess right viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (answer correctly by chance)deviner juste vi + adv
 Carl thought Denise had taken the money, and he guessed right.
 Carl pensait que Denise avait pris l'argent et il avait deviné juste.
half-right à moitié juste adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
have a right to [sth],
have a right to do [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(be entitled to)avoir le droit à [qch], avoir le droit de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You have a right to representation by a lawyer. I'm going to say what ever I want to. I have a right to free speech.
 Vous avez le droit d'être représenté par un avocat.
have no right v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not be entitled)ne pas avoir le droit (de faire [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 My son was complaining that everyone was controlling his life and we had no right because he was an adult.
 Mon fils se plaignait que tout le monde contrôlait sa vie et que nous n'en avions pas le droit parce que c'était un adulte.
have no right to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not be entitled)ne pas avoir le droit de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You have no right to complain about the situation.
 Tu n'as pas le droit de te plaindre de la situation.
have one's head screwed on the right way avoir la tête sur les épaules
have the right v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be entitled)avoir le droit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You can't talk to me like that! You don't have the right!
 Ne me parlez pas comme ça ! Vous n'avez pas le droit !
have the right to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be entitled to do [sth])avoir le droit de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 We have the right to be here. You can't make us leave.
 Nous avons le droit d'être ici : vous ne nous chasserez pas.
in a right pickle GBdans de beaux draps
in your right mind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sane)sain d'esprit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Nobody in their right mind would drive a motorcycle without wearing a helmet.
 Une personne saine d'esprit ne conduirait jamais de moto sans porter de casque.
inalienable right,
unalienable
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(right that cannot be taken away)droit inaliénable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Freedom of speech should be an inalienable right these days but unfortunately it s not so everywhere.
 La liberté de parole devrait être un droit inaliénable mais, malheureusement, ce n'est pas le cas partout.
incorporeal right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (law: for intangible property)droit incorporel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
inspection right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (business: stockholder privilege)droit d'inspection nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
just at the right moment  (au bon moment)à pic
just right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (perfect)parfait adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Those curtains would be just right for the living room.
 Ces rideaux seraient parfaits pour le salon.
just right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (perfectly)parfaitement, comme il faut advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Joan has a talent for roasting the potatoes just right.
 Joan est douée pour rôtir les pommes de terre parfaitement (or: comme il faut).
keep right,
keep left
vi + adv
(sign: stay on left, right) (Circulation automobile)serrez à droite, serrez à gauche
 The road sign said "keep left."
 Le panneau routier indiquait "serrez à gauche".
king's right  (droit du roi)régale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
legal right droit légal
make [sth] right vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (correct, make amends for)arranger les choses loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You're going to have to find a way to make right your past behaviour.
 Tu t'es mal comporté dans le passé, tu devras trouver une manière d'arranger les choses.
  (familier)rectifier le tir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Tu t'es mal comporté dans le passé, tu devras trouver une manière de rectifier le tir.
natural right droit naturel
not quite right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (slightly wrong)pas tout à fait exact, pas tout à fait correct adv + adj
  pas parfait adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (familier)clocher viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 It is a good translation, but that word choice is not quite right.
 C'est une bonne traduction mais ce choix de mot n'est pas tout à fait exact.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ce pantalon est plutôt joli, mais les coutures ne sont pas parfaites.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La netteté de cette photo cloche un peu.
off the bat,
right off the bat
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
figurative, informal (straight away, from the very start)tout de suite loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  immédiatement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
on the nose,
right on the nose
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal, figurative (exact, precise)exact, précis, parfait adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  exactement, précisément, parfaitement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  (taper, mettre)dans le mille loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Your guess was right on the nose.
 C'est exactement ça !
 Tu as tapé dans le mille avec ton estimation.
on the right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the right-hand side)à droite loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 The post office is further down this street, on the right.
 La poste se trouve au carrefour, à droite.
  sur la droite loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
on the right of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to the right-hand side of)à droite de loc prép
 The post office is on the right of the bakery.
 La poste se trouve à droite de la boulangerie.
on the right side of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to the right of)à droite de loc prép
 British and Japanese automobiles have the steering wheel on the right side of the car.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'église est à droite de la route, tandis que le bar est à gauche.
  du côté droit de loc prép
 En Angleterre et au Japon, on conduit du côté droit de la route. L'église est du côté droit de la route, tandis que le bar est à gauche.
on the right side of [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (in favour with) (figuré)dans les (petits) papiers de loc prép
 You'll need to stay on the right side of your boss if you want to get that promotion.
 Il faudra que tu continues d'être dans les petits papiers du patron si tu veux cette promotion.
  dans les bonnes grâces de loc prép
 Il faudra que tu restes dans les bonnes grâces du patron si tu veux cette promotion.
  se faire bien voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Il faudra continuer à bien te faire voir de ton patron si tu veux cette promotion.
  bien vu de adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Il faudra continuer être bien vu par ton patron si tu veux cette promotion.
on the right side of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (on prestigious side of)du bon côté de loc prép
 Democrats feel they are on the right side of the aisle.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les députés, qu'ils soient de droite ou de gauche, croient toujours être du bon côté de l'hémicycle.
on the right side of the law exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (legal)dans la légalité loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 The protesters felt that they were on the right side of the law.
 Les manifestants étaient convaincus d'être dans la légalité.
  du bon côté de la loi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Les manifestants étaient convaincus d'être du bon côté de la loi.
on the right track advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (following the correct path)sur le bon chemin loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  sur la bonne route loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Non, nous ne sommes pas perdus ; nous sommes sur la bonne route.
on the right track advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (not mistaken or misled)se ressaisir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 After failing her class last semester, she got back on the right track and passed this semester.
 Après un premier semestre passable, elle s'est ressaisie et a fini l'année troisième de sa promo.
  sur la bonne voie loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Je suis sur la bonne voie pour faire éclater la vérité avec ce nouveau témoignage.
  (figuré)dans le droit chemin loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  (figuré)se prendre en main, se reprendre en main loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Après avoir échoué ses cours le semestre dernier, elle s'est remise dans le droit chemin et a bien réussi ce semestre.
 Après avoir échoué ses cours l'an passé, elle s'est prise (or: reprise) en main et a bien réussi.
  (figuré)reprendre le droit chemin loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
patent right propriété industrielle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
patent right droits de la propriété industrielle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
patent right droits de la propriété industrielle
play right jouer juste v
preemptive right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (priority over others)droit de préemption nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
a proper charlie,
a right charlie
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, slang (idiot, fool)idiot, idiote nm, nf
  (familier)crétin, crétine nm, nf
  (familier)charlot nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)andouille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Dan made me look a proper charlie in front of my mates.
 Dan m'a fait passer pour un idiot (or: un crétin) devant mes potes.
 Dan m'a fait passer pour un charlot (or: une andouille) devant mes potes.
property right droit patrimonial
put [sth] right vtr + adj (rectify)rectifier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
put [sth] right with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make amends)se faire pardonner (auprès de [qqn]) v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 He attempted to put things right with her by bringing her roses.
 Il a tenté de se faire pardonner en lui offrant des roses.
Quite right too! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing emphatic agreement)Et comment ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  Très juste ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  parfaitement ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier)Tu l'as dit, bouffi ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 - Cette soupe à l'oignon est exquise, j'en ai les larmes aux yeux ! - Tu l'as dit, bouffi !
  Ce n'est pas moi qui viendrai te contredire ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 - Dis donc, c'est champêtre par ici ! - C'est pas moi qui viendrai te contredire !
radical right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (politics: extreme right wing)droite radicale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (parti politique)extrême droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 L'EDF est un parti d'extrême droite d'Antarctique central qui prône un discours racial très controversé.
Religious Right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (US right-wing Christian movement) (Politique américaine)droite religieuse (américaine) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
right about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (more or less, approximately)vers préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 There was a farm right about here a long time ago.
 Il y a bien longtemps, il y avait une ferme vers là-bas.
right about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (the opposite way round)demi-tour nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
right about here advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in this vicinity)par ici loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 We should find the treasure right about here.
 This sentence is not a translation of the original sentence. D'après la carte, la rue que nous recherchons devrait se trouver dans le coin.
  (courant)dans les parages loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  (fam)dans le coin loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 This sentence is not a translation of the original sentence. D'après la carte, la rue que nous recherchons devrait se trouver dans le coin.
right about now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, informal (at almost exactly this moment)juste maintenant, à peu près maintenant loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 She phones every day at the same time; in fact she should be phoning right about now.
 Elle appelle à tous les jours à la même heure ; en fait, elle devrait appeler à peu près maintenant.
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'right' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "right" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'right'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: joke | drape

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.