WordReference.com English-French Dictionary


ring:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | in context | images
 Écouter soundUS - UK

For the verb: "to ring"
Simple Past: rang
Past Participle: rung

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
ring
  1. noun
    1. anneau m;
      (with stone) bague f;
      a diamond ~ une bague de diamants;
      a wedding ~ une alliance;
    1. (circle) cercle m;
      to have ~s under one's eyes avoir les yeux cernés;
    1. (at door) coup m de sonnette;
      (of phone) sonnerie f;
    1. (in circus) piste f;
      (in boxing) ring m;
    1. (of smugglers, spies) réseau m;
    1. (on cooker) (electric) plaque f;
      (gas) brûleur m.
  1. transitive verb
    1. sonner (church bells);
      to ~ the doorbell or bell sonner;
    1. GB (also ~ up) appeler.
  1. intransitive verb
    1. (bell, phone, person) sonner;
      the doorbell rang on a sonné à la porte;
    1. (footsteps, laughter) résonner;
      to ~ true sonner vrai;
    1. GB (phone) téléphoner;
      to ~ for appeler (taxi).
ring off GB
raccrocher.
ring out
(voice, cry) retentir;
(bells) sonner.

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'ring' found in these entries:
ring: WordReference English-French Dictionary © 2009
Principal Translations/Principales traductions
ringn (jewellery)bague nf
 mariagealliance nf
The couple exchanged rings.
Le couple échangea les bagues.
Le couple échangea les alliances.
ringn (circular band)bague nf
 anneau nm
There was a ring of metal around the bird's leg.
Il y avait une bague en métal autour de la patte de l'oiseau.
Il y avait un anneau en métal autour de la patte de l'oiseau.
ringn (sound of a bell)sonnerie nf
The ring of the bell woke me up.
La sonnerie de la cloche m'a réveillé.
ringvtr UK (call on a phone)appeler vtr
 téléphoner à vtr
 passer un coup de fil vtr
Edward rang all of his friends.
Edward appela tous ses amis.
Edward téléphona à tous ses amis.
Edward passa un coup de fil à tous ses amis.
ringvi (telephone: sound)sonner vi
The phone rang twice.
Le téléphone sonna deux fois.
ringvtr (sound a bell)sonner vtr
The monk rang the bell.
Le moine sonna la cloche.
ringvi (make a sound like a bell)sonner vi
When hit with a spoon, the brass candlestick will ring.
Quand on le frappe avec une cuiller, le chandelier en laiton sonne.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
ringn (circular shape)anneau nm
A ring of vines encircled the tree.
Un anneau de plantes grimpantes entourait l'arbre.
ringn (circle of people, objects, etc.)cercle nm
 ronde nf
The dancers formed a ring.
Les danseurs formèrent un cercle.
Les danseurs formèrent une ronde.
ringn (network of people, cartel)réseau nm
The police broke up a drug ring.
La police a démantelé un réseau de drogue.
ringn (boxing)ring nm
The boxer stepped into the ring.
Le boxeur monta sur le ring.
ringn (arena for circus, etc.)piste nf
This circus has three rings.
Le cirque a trois pistes.
ringn (gymnastic rings: apparatus) sport : gymnastiqueanneau nm
The gymnast held onto the rings.
Le gymnaste se tenait aux anneaux.
ringn (gymnastic rings: event) sport : gymnastiqueanneaux nmpl
Kurt is the best at the rings.
Kurt est le meilleur aux anneaux.
ringn (tree ring)cercle de croissance nm
Old trees have many rings.
Les vieux arbres ont de nombreux cercles de croissance.
ringn (gas burner)plaque nf
Place the saucepan on the ring and heat gently for five minutes.
Mets la casserole sur la plaque et chauffe doucement pendant cinq minutes.
ringn (around a planet)anneau nm
Saturn has the most rings.
Saturne a le plus d'anneaux.
ringn (act of ringing)sonnerie nf
The class starts at the ring of the bell.
Les cours commencent à la sonnerie de la cloche.
ringn (telephone call)coup de fil nm
 appeler vtr
Give me a ring when you get home.
Passe-moi un coup de fil quand tu arrives chez toi.
Appelle-moi quand tu arriveras chez toi.
ringn (tone, note)sonnerie nf
The telephone has a loud ring.
Le téléphone a une forte sonnerie.
ringvi (be filled with sound)résonner de vi
The church rang with the sound of music.
L'église résonnait du son de la musique.
ringvi (summon by ringing a bell)sonner vtr
The queen rang for her servant.
La reine sonna sa servante.
ringvi (ears)bourdonner, siffler vi
My ears are ringing.
Mes oreilles bourdonnent (or: sifflent).
ringvi (sound a particular way)sonner vi
His words rang true.
Ses mots sonnèrent vrai.
ringvtr (noses of livestock) bétailmettre un anneau au nez vtr
The farmer ringed his cattle so that they could be led.
L'éleveur mit un anneau au nez de ses bêtes afin de pouvoir les guider.
ringvtr (birds)baguer vtr
The birds were ringed so that they could be identified later.
Les oiseaux ont été bagués afin qu'on puisse les identifier plus tard.
ringvtr (draw a circle around)entourer vtr
Ring the answer that you think is correct.
Entoure la réponse qui te semble correcte.
ringvtr (round up, surround)encercler vtr
The police ringed in the gang.
La police encercla la bande.
ringvtr (cut into rings)couper en rondelles vtr
Ring the onion and add to the salad.
Coupe les oignons en rondelles et ajoute-les à la salade.
ringvtr (apply a ring to)entourer vtr
She ringed the door handle with some Christmas tinsel.
Elle entoura la poignée de porte avec des cheveux d'ange.
Améliorer les traductions "{0}" ci-dessus.
Compound Forms/Formes composées
benzenic ring (Chemistry)nmcycle benzénique (Chimie)
black ringncerne noir
boxing ringnmring
bull ringgros anneau
class ringbague d'étudiant
cook ringnmfourneau (cuisinière)
cook ringnmfourneau
diamond ringnfbague en diamant
engagement ringnfbague de fiançailles
eternity ringnfbague de gage d'amour éternel
finger ringnfbague
fire-ringnmsegment de feu
growth ringnmcerne (cercle d'un arbre)
jump ringanneau à ressort
key ringnm invporte-clés
locking ringbague de verrouillage
locking ringnfbague de fermeture (en métallurgie)
magic ringanneau magique
nail or bolt with a ring headnmpiton (clou, vis)
napkin ringnmrond de serviette
nose ringbague d'isolation (métallurgie)
piston ringnmsegment de piston
ring a belldire qch (est-ce que cela vous dit quelque chose)
ring a bell (figurative meaning)vrappeler quelque chose
ring a bell in one's mindphrasefaire tilt (Locution)
ring backvrappeler
ring binderclasseur à anneaux
ring fencev trréserver (fonds)
ring fingernmannulaire (porter une alliance)
ring gaugenfbague (calibre)
ring invtéléphoner
ring mainnfconduite de ceinture
ring mainnmcircuit principal
ring offvraccrocher
ring outvretentir
ring outvsonner
ring roadnfrocade
ring the bellvréussir
ring the changesvchanger (sonner)
ring truesonner vrai
ring upvappeler (téléphoner)
ring-a-ring-a-rosesnfronde (jeu enfantin)
ring-aroundvappeler (téléphoner partout)
ring-billed gullgoéland à bec cerclé
ring-fencenfréserver (fonds allocations)
ring-invtéléphoner
ring-necked duckfuligule à collier
ring-necked pheasantfaisan de Colchide
ring-pullnmanneau d'ouverture (cannette)
ring-shapeden forme d'anneau
ring-shapedadjannulaire
ring-upvtéléphoner
seal ringnfchevalière (bague sur lequel sont gravées des initiales, armoires.)
signet ringnfchevalière (bague sur lequel sont gravées des initiales, armoires.)
spring ringanneau à ressort (joaillerie)
the ringnml'anneau
three-ring circuscirque à trois pistes
toe ringbague d'orteil
token ringanneau à jeton
tree ringnmcerne (botanique)
wedding ringnfalliance (anneau, bague)
wrestling ringnmring de catch (de lutte)
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "ring".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad