WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
romantic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of love, romance)romantique adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
romantic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of Romantic period)romantique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
romantic nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (romantic person)romantique nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 Malheureusement, mon copain n'est pas un grand romantique.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
hopeless romantic nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sentimental person)inconditionnel romantique, inconditionnelle romantique nm, nf
 I always want movies to end with a wedding; I´m a hopeless romantic.
 Je n'aime que les films qui se terminent par un mariage ; je suis un inconditionnel romantique.
  indécrottable romantique, incorrigible romantique nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 Je voudrais que tous les films se terminent par un mariage ; je suis une indécrottable romantique.
romantic comedy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (film: funny love story)  (Cinéma)comédie romantique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ma sœur est folle des comédies romantiques, surtout celles avec Richard Gere.
romantic fiction   (péjoratif)romans à l'eau de rose nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
romantic ideal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (idea of perfect love)idéal romantique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Romantic Literature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dramatic style of 19th-century writing)littérature romantique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
romantic side côté fleur bleue
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'romantic' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "romantic" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'romantic'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?