school

SpeakerListen:
 /skuːl/


WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place for instruction)école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Everyone must go to school as a child.
 Tous les enfants doivent aller à l'école.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (to sixth year)école (primaire), école (élémentaire) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She goes to the local primary school.
 Elle va a l'école primaire du quartier
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for adolescents) (France : 11 à 15 ans)collège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (France : 15 à 18 ans)lycée nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Belgique)athénée nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I took two years of Spanish in school.
 J'ai fait deux ans d'espagnol au collège.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (college)université nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)fac nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I go to school at the University of Virginia.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Je suis étudiant à l'université de Grenoble.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Je vais à la fac de droit.
 
Traductions supplémentaires
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (university)université nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)fac nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I may go on to Law School after graduating.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Je vais continuer mon doctorat à l'université de Paris.
 Après le bac, je vais peut-être entrer en fac de droit.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (university faculty)faculté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The History Department is part of the School of Social Sciences.
 Le département d'Histoire fait partie de la faculté des Sciences sociales.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a unifying style or belief) (mouvement artistique)école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The Florentine School was founded by Giotto. As a philosopher, she is part of the school of Platonism.
 L'École florentine a été créée par Giotto. En tant que philosophe, elle appartient à l'école du platonisme.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (student body) (ensemble des élèves)école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The whole school was outraged when the headmaster was fired.
 Toute l'école a été très choquée quand le proviseur a été renvoyé.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fish) (poissons)banc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The North Atlantic is home to many schools of cod.
 De nombreux bancs de morue sillonnent l'Atlantique Nord.
school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building) (bâtiment)école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (bâtiment)établissement scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This school was built in 1956.
 Cette école a été construite en 1956.
 Cet établissement scolaire a été construit en 1956.
school [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (educate)éduquer, scolariser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She was schooled at one of the nation's best institutions.
 Elle a été éduquée dans une des meilleures écoles du pays.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
acting school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drama school, stage school)école d'art dramatique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
after school advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (when school day is over)après l'école loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
Note: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun.
 Veux-tu venir chez moi après l'école ?
  après les cours, à la fin des cours loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 On ira à la piscine ce soir après les cours.
after school adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (extra-curricular)extra-scolaire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Drama's a popular after-school activity at my school.
alternative school école innovatrice
approved school centre d'éducation surveillée
art school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (institution specialized in teaching art)école des Beaux-Arts nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He wants to study illustration, so he will attend art school in the fall.
at school advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (attending classes) (plutôt pour les plus jeunes)à l'école advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Sara isn't home right now; she's at school.
 Sarah n'est pas ici tout de suite : elle est à l'école.
  en cours advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Sarah n'est pas ici tout de suite : elle est en cours.
at school advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (at university)à l'université advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  (courant)à la fac advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
at school adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK (of school age)en âge d'être scolarisé loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
attend school v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (go to classes)aller à l'école loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 We attend school from Monday through Friday.
 Nous allons à l'école du lundi au vendredi.
back to school exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (return to school in autumn)rentrée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  to go back to school : retourner à l'école viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
Note: Hyphens are used when the term is an adjective.
 The children go back to school on 6th September this year.
 La rentrée des élèves a lieu le 6 septembre cette année.
 Les élèves retournent à l'école le 6 septembre cette année.
back-to-school adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to return to school)de rentrée loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 We like to buy our children's clothes at back-to-school sales, when the prices are low.
ballet school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (institution where ballet is taught)école de ballet, école de danse classique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Gina goes to a prestigious ballet school.
bar school (legal) (juridique)école du barreau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
beauty school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (training institution for beauticians)école d'esthétique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boarding school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school: residential) (Scolaire, terme plus moderne)internat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  pensionnat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Paul misbehaved so badly that his parents sent him to a boarding school.
 Paul s'est si mal comporté que ses parents l'ont envoyé en pensionnat.
business school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school teaching business and management)école de commerce nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 J'ai passé un concours pour essayer d'intégrer une prestigieuse école de commerce.
Catholic school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Roman Catholic educational establishment)école catholique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 His mother sent him to Catholic school as she was a devout Catholic.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Dans cette école catholique, les enfants ont des cours de catéchisme.
  école privée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
charm school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finishing school, institution that teaches etiquette)école de bonnes manières, école de savoir-vivre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
charter school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (publicly funded autonomous school) (équivalent approximatif en France)école privée sous contrat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Many charter schools have a better curriculum than public schools.
church school école paroissiale
coeducational school école mixte
commercial school école de commerce nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
common school école publique
community school école communale
comprehensive school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (secondary education institution)établissement d'enseignement secondaire général nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (France, éducation)collège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
cookery school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place where cooking is taught) (n'existe pas en France)école de cuisine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (France, équivalent)école hôtelière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Many chefs train for their careers by going to cookery school.
correspondence school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distance-learning school)enseignement à distance, enseignement par correspondance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Correspondence schools may be the only choice for people living in very rural areas.
dancing school école de danse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
day school externat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
dental school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (institution that trains dentists)école dentaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (France)faculté de chirurgie dentaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
divinity school école religieuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
divinity school instruction religieuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
driving school auto-école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
elementary school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (primary school)école primaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Children usually start elementary school at five or six years old. My wife taught elementary school.
elementary school teacher nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (educator in primary school) (nom officiel)professeur des écoles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  instituteur, institutrice nm, nf
  maître (d'école), maîtresse (d'école) nm, nf
 Ms. Talton is an excellent elementary school teacher.
 Mme Talton est un excellent professeur des écoles.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Cet après-midi, la maîtresse a envoyé un élève dans le bureau du directeur.
engineering school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (institution: trains engineers)école d'ingénieurs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
failing school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school officially judged to be underperforming) (école : familier, péjoratif)établissement poubelle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Inspectors judged it to be a failing school.
 Les inspecteurs ont qualifié cette école d'établissement poubelle.
faith school,
parochial school
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(educational institution: religious bias)école confessionnelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
finishing school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school of etiquette)école d'étiquette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Some say the college is little more than a finishing school.
free school école libre
go to school viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (attend classes)aller à l'école loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  être scolarisé vi + adj
 Children start going to school at age 5.
 Les enfants commencent à aller à l'école à l'âge de 5 ans.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. À 17 ans, il n'est déjà plus scolarisé.
grad school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr (school of postgraduate studies)université nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 You'd better go to grad school if you want to be hired here.
grade school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (kindergarten through 6th)école primaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Karen starts grade school next year.
graduate school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (university division for further degrees)école supérieure de troisième cycle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 What do you intend to do after finishing graduate school?
grammar school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (secondary school with academic bias) (France, approximatif, 15-18 ans)lycée d'enseignement général nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (France, approximatif, 11-15 ans)collège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Belgique, France)secondaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I attended the grammar school for seven years before going on to university.
grammar school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (elementary education: first 5-6 years) (France)école primaire, école élémentaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Belgique)école fondamentale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She learned to play the trumpet while she was still in grammar school.
high school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (secondary education institution) (France)lycée nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Belgique)humanités nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  (Can)secondaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Suisse)gymnase nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The high school has a new French teacher.
 Le lycée a un nouveau prof de français.
highschool,
high-school
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(of secondary school)du lycée loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (Can)du secondaire loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 The local high school football team beat the visitors.
 L'équipe de foot du lycée a battu les visiteurs.
high school graduate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US ([sb]: passed secondary-school) (France)bachelier, bachelière nm, nf
 Very few high school graduates are able to speak a foreign language.
 Très peu de bacheliers savent parler une langue étrangère.
high-school diploma nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (school-leaving qualification) (France)baccalauréat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (France, abréviation)bac nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Many jobs require at least a high school diploma.
 Beaucoup d'emplois requièrent au moins le baccalauréat.
  (Can)diplôme d'études secondaires nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
high-school student nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pupil: at secondary school)élève du second degré nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
  (France, courant, 11-15 ans)collégien, collégienne nm, nf
  (France, courant, 15-18 ans)lycéen, lycéenne nm, nf
  (Can)élève du secondaire nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 I started studying Spanish (and dating girls) when I was a high-school student.
home-school [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (teach at home)éduquer qqn à domicile, éduquer qqn à la maison loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Private schools were expensive and public ones were dangerous so she decided to home-school her children.
 Les écoles privées étaient chères et les publiques dangereuses, alors, elle a décidé d'éduquer ses enfants à la maison.
independent school école libre, privée
industrial school école technique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
infant school école maternelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
intermediate school école intermédiaire
journalism school école de journalisme
junior high school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (lower secondary) (France, Éducation)collège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Karen is in her third year at junior high school.
junior school école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
laboratory school école laboratoire
law school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (university where law degrees are taught)faculté de droit nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He graduated from law school with full honours.
library school école de bibliothécaire-documentaliste
lower school école élémentaire
magnet school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (publicly funded school attracting diverse students)école très demandée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
maintained school école publique
medical school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (university where medical degrees are taught)faculté de médecine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)fac de médecine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I want to be a doctor so I will have to spend many years at medical school. What med school did your doctor graduate from?
 Je veux devenir médecin, je devrai donc passer plusieurs années à la faculté de médecine.
 Je veux devenir médecin, je devrai donc passer plusieurs années à la fac de médecine.
middle school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (junior high) (France, équivalent)collège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. En France, le collège commence en sixième (vers l'âge de 11 ans), finit en troisième (vers l'âge de quinze ans) et dure quatre ans.
military school école militaire
mixed school,
US: co-educational school
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (school for both males and females)école mixte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 En France, l'école mixte date des années 60.
model school école modèle
music school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (college where music is studied)conservatoire de musique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 On peut envoyer ses enfants au conservatoire de musique dès leur plus jeune âge.
  école de musique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
national school  (Irlande)école primaire
naval school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (training institution for the navy)école navale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
night school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (adult evening classes)cours du soir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I am learning Russian at night school every Thursday evening.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Tu ne voulais pas apprendre le japonais ? Il y a un cours du soir tous les mardis près d'ici.
normal school école normale
nursery school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pre-school) (France, 3-6 ans)école maternelle, maternelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: En France, la plupart des enfants fréquentent l'école maternelle dès trois ans.
 My 3 year old daughter goes to nursery school as I have to go to work.
 Ma fille de trois ans va à l'école maternelle comme je dois travailler.
the old school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (tradition)vieille école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 Davies belongs to the old school of sports commentators.
old school,
old-school
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (traditionalist)de la vieille école loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 He teaches the old-school method of boxing.
oral school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (educational institution for the deaf)école pour sourds (et malentendants) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
parish school école communale
parochial school école religieuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
plunk school vtr + n UK, regional, slang (play truant) (familier : pour collégiens, lycéens)sécher les cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (un peu vieilli : pour écoliers)faire l'école buissonnière loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier, Belgique)brosser les cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Kevin a séché les cours et a traîné en ville toute la journée.
 Philippe a fait l'école buissonnière et a joué dans sa cabane toute la journée.
postgraduate school,
US: graduate school
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (institution for post-degree education)école d'études supérieures nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
prep school,
prep
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, informal, abbreviation (preparatory: primary school)école primaire privée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He went to an expensive prep school.
 Il est allé dans une école primaire privée qui coûtait cher.
prep school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, abbreviation (preparatory: secondary school) (France, entre 11 et 15 ans)collège privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (France, entre 15 et 18 ans)lycée privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Most of the prep schools in New England offer on-campus living accomrnodations to the students.
preparatory school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (private primary school)école primaire privée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The preparatory school offers education to approximately 150 boys.
preparatory school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (private secondary school) (France, entre 11 et 15 ans)collège privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (France, entre 15 et 18 ans)lycée privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This private boarding school is among the most selective preparatory schools in the U.S.
primary school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (junior, elementary school)école primaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There's a very good primary school in the area we're moving to.
 Il y a une très bonne école primaire dans le quartier où nous allons nous installer.
  (enfantin, familier)grande école nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Je ne sais pas encore lire, mais ma sœur Élodie, si : elle va déjà à la grande école.
private preparatory school classes préparatoires privées pour l'enseignement supérieur (US) nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
private school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (privately-run school)école privée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Did you attend public or private school?
public school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (private secondary school)collège privé, lycée privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  école privée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 J'ai mis mon fils dans un collège privé (or: dans le privé) pour qu'il ait de meilleurs résultats.
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'school' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) ""school"" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'school'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.