WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


score:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
score /skɔː(r)/
  1. noun
    1. (points gained) Sport score m;
      (in cards) marque f;
      there is still no ~ le score est toujours zéro à zéro;
      the final ~ was 3–1 le score final était de 3 à 1; to keep (the) ~ gen marquer les points;
      (in cards) tenir la marque;
      what's the ~? (in game, match) où en est le jeu or le match?;
      to know the ~ fig savoir où on est;
    1. (in exam, test) note f, résultat m;
    1. Mus (written music) partition f;
      (for ballet) musique f (du ballet);
      (for film) musique f (du film);
    1. (twenty) a ~ vingt m, une vingtaine f;
      three ~ years and ten soixante-dix ans;
      by the ~ à la pelle;
      ~s of requests des tas de demandes;
    1. (account) sujet m;
      on this ou that ~ à ce sujet.
  1. transitive verb
    1. Sport marquer (goal, point);
      remporter (victory, success);
      to ~ 9 out of 10 avoir 9 sur 10; to ~ a hit (in swordsmanship) toucher;
      (in shooting) mettre dans le mille;
      fig remporter un grand succès;
    1. Mus (arrange) adapter;
      (orchestrate) orchestrer;
      Cin composer la musique de (film);
    1. (mark) (with chalk, ink) marquer;
      (cut) entailler;
      inciser (meat, fish).
  1. intransitive verb
    1. Sport (gain point) marquer un point (obtain goal) marquer un but;
      to ~ well ou highly obtenir un bon résultat;
      to ~ over ou against sb (in argument, debate) prendre le dessus sur qn;
    1. (keep score) marquer les points;
    1. (familier)(be successful) avoir du succès.
IDIOMS:
to settle a ~ régler ses comptes.
score off:
~ off [sth], ~ [sth] off rayer;
~ off [sb] (in argument) marquer des points sur.
score : scoreboard ~board noun gentableau m d'affichage;
scorecard ~card noun gen, Sport carte f de score;
(in cards) feuille f de marque;
scoreline ~line noun score m.


'score' found in these Oxford entries:
score: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
scoren (games: points recorded) sport, jeuxscore nm
The basketball score was forty to thirty-eight at halftime.
À la mi-temps, le score était de trente à huit.
scorevi slang, offensive (make points) sportsmarquer vi
 marquer un point vi
The team's forward scored at the last minute.
L'équipe a marqué à la dernière minute.
L'équipe a marqué un point à la dernière minute.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
scoren (notch)entaille nf
 encoche nf
Scientists discovered scores etched on walls in ancient caves.
Les chercheurs ont découvert des entailles dans des grottes anciennes.
Les chercheurs ont découvert des encoches gravées dans d'anciennes grottes.
scoren (scratch)rayure nf
The fine table has a score in the finish.
Il y a une rayure sur le vernis de la table.
scoren (line)file nf
 un grand nombre de nm
A long score of people lined up outside the music shop.
Une longue file de clients attendait devant le magasin.
Un grand nombre de personnes étaient alignées devant la boutique.
scoren (act of making a point)point nm
Bennett made the first score for the red team.
Bennett a marqué le premier point pour l'équipe des rouges.
scoren (test performance)résultat nm
Sally had the highest set of scores in her A Levels.
Sally a obtenu les meilleurs résultats de sa région au bac.
scoren (music: written piece)musique nf
 partition nf
The composer wrote the score for the film.
Il a composé la musique du film.
Le compositeur a écrit la partition pour le film.
scoren (twenty)vingt adj
 environ vingtvingtaine nf
We have two score and five chickens, making forty-five in all.
* Nous avons vingt poulets.
* Il y avait une vingtaine de personnes qui attendaient.
scoren (debt)dette nf
 dette nf
It's time to settle the score and pay up.
Il est temps de faire le compte de nos dettes et de les rembourser.
Il est temps de compter nos dettes et de rembourser.
scorevi (keep score)compter les points vi
You can play, and I will score.
Tu peux jouer, moi je compterai les points.
scorevi (succeed)avoir du succès loc v
 réussir vtr
After applying ten times, I finally scored with an acceptance letter.
Après dix candidatures, j'ai fini par avoir du succès.
Après dix lettres de candidature, j'ai réussi à être engagé.
scorevi figurative (have sex) figuré, très familierlever, sauter vtr
 très familierse faire v pron
Did you finally score with her last night?
Tu as fini par la lever (or: la sauter) hier soir ?
Tu as fini par te la faire, hier soir ?
scorevtr (score points)marquer vtr
With each basket you score two points for your team.
À chaque panier, tu marques deux points pour ton équipe.
scorevtr (make a scratch)rayer vtr
She scored her ring against the window.
Elle raya la fenêtre de sa bague.
scorevtr (music: orchestrate) adapter pour l'orchestreorchestrer, adapter vtr
Ravel scored Mussorgsky's "Pictures at an Exhibition."
Ravel a orchestré (or: Ravel a adapté) les "Tableaux d'une exposition" de Moussorgsky.
scorevtr (evaluate a test)noter vtr
The teacher scored the multiple-choice exams.
Le professeur a noté le questionnaire à choix multiples.
scorevtr (compose music) musiquecomposer, écrire vtr
He scored the last three movements very quickly.
Il a composé (or: Il a écrit) les trois derniers mouvements très rapidement.
scorevtr (culinary: cut ridges) culinaireinciser vtr
Score the Brussels sprout base for faster cooking time.
Incisez les choux de Bruxelles à la base pour qu'ils cuisent plus vite.
scorevtr (tally up)compter vtr
Father scored the points for the last round of rummy.
Papa a compté les points pendant la dernière partie.
scorevtr (gain, win)gagner vtr
They scored seven wins last season.
Ils ont gagné sept fois la saison passée.
scorevtr (berate)réprimander vtr
 littéraireadmonester vtr
She scored her son for his appalling exam results.
Elle a réprimandé son fils pour ses résultats d'examen désastreux.
Elle a admonesté son fils pour ses mauvaises notes.
scorevtr (crease paper) papier, cartonfroisser vtr
It is easier to fold the paper if you score it first.
Il est plus facile de plier le papier en le froissant au préalable.
Report an error

score: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
box scoreétat de la situation nm
credit scoren (ability to repay debt)notation nf
Bankruptcy ruins your credit score.
full scorepartition intégrale, en musique nf
high scoren (test, game: good marks)note élevée nf
You will need to gain a high score in every section of the test.
Il faut obtenir une note élevée à l'examen pour entrer dans cette école.
keep scorevi literal (sport: record results)compter les points loc v
Please keep score for your team while he does the same for his team.
Compte les points et annonce-les à haute voix, sinon, nous allons être perdus.
know the scorev informal, figurative (understand the situation) fig, famconnaître la chanson v
She says the cheque is in the mail, but I know the score - she's trying not to pay us.
Il m'a dit qu'il avait fini ses devoirs, mais je connais la chanson : il lui en reste encore la moitié à faire.
mean scoren (average result)moyenne nf
J'ai eu tout juste la moyenne au dernier contrôle de maths.
music scorepartition nf
musical scoren (sheet music for a play, film, etc.)partition nf
musical scoren (soundtrack of a play, film, etc.)bande originale nf
orchestral scoren (sheet music for an orchestra)partition d'orchestre nf
 partition orchestrale nf
 Mus (partition du chef d'orchestre)conducteur nm
La partition d'orchestre utilisée par le chef s'appelle également le conducteur.
piano scoren (sheet music for a pianist)partition de piano nf
 partition (pour piano) nf
raw scoren (actual test result)résultat brut nm
My raw score on the math test was 65 percent, but it was the best in the class, so the percentile score was 100 percent.
 score brut nm
score cardn (sport: card for recording results)feuille de score nf
The golfer was disqualified because he forgot to sign his score card.
 feuille de marque nf
Le marqueur doit reporter les fautes sur la feuille de marque.
score pointsv informal, figurative (compete, try to outdo sb)marquer des points (contre qqn) vtr
 (tenter de) prendre l’avantage vtr
 tenter de prendre le dessus vtr
score pointsvi US, informal (gain favour with sb) figmarquer des points vtr
En apportant un nouveau client par semaine, Martin marque des points auprès de la Direction.
 figgagner des points vtr
En raccourcissant les ourlets de ses jupes, Clotilde espérait gagner des points auprès de la Direction.
score sheetn (sport: page for recording results)feuille de score nf
According to the score sheet, I'm winning!
 feuille de marque nf
J'ai mal additionné mes points sur ma feuille de marque, mais j'aurais dû gagner.
score upmarquer v
score-settlingn figurative (revenge, act of getting even with sb)règlement de compte(s) nm
settle a scorerégler ses comptes v
settle the scorev figurative (take revenge)régler ses comptes vtr
Alex dreamed up ways to settle the score against his clever enemy.
Je rêve de régler mes comptes avec cette enflure !
the scorela partition
the scorele résultat
zero scoren (test or competition result of 0)zéro nm
Il a obtenu un zéro en chimie.
 fambulle nf
C'est ma troisième bulle en maths, je ne suis pas sorti de l'auberge.
 famla tête à Toto expr
Alors la Grosse Lulu, combien tu me rapportes aujourd'hui ? Pas la tête à toto quand même !
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "score".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'score'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.