WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. countable (of a plant)  (d'une plante)graine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I will plant some tomato seeds for my garden this year.
 Je vais planter des graines de tomate dans mon jardin cette année.
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (of a plant)  (d'une plante)graine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The flower will set seed in late summer.
 La fleur va monter en graine à la fin de l'été.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (germ)  (figuré)germe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You have planted the seed of an idea in my mind.
 Tu as planté le germe d'une idée dans mon esprit.
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of fruit, vegetable)  (d'un fruit)pépin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I dislike grapes with seeds in them.
 Je n'aime pas les raisins qui ont des pépins.
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for planting)graine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Most flower seeds should be planted in warm soil.
 La plupart des graines de fleurs doivent être plantées dans une terre chaude.
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. literary (sperm)  (sperme)semence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 His seed produced two sons.
 Sa semence engendra deux fils.
seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis: ranked player)  (Tennis)tête de série nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
seed viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (plant)semer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 It is too early to seed for a good harvest.
 Pour une bonne récolte, il est encore trop tôt pour semer.
seed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (plant lawn)ensemencer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 On Sunday he seeded the lawn.
 Il a ensemencé le gazon dimanche dernier.
seed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (plant fruit)planter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Grandmother seeded apple trees when she was young.
 Grand-mère plantait des pommiers quand elle était jeune.
seed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clouds)ensemencer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Scientists seed clouds by adding silver iodide.
 Les scientifiques ensemencent les nuages avec de l'iodure d'argent.
seed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (ideas)  (figuré)faire germer, faire naître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She seeded the idea of a vacation to Greece in his mind.
 Elle avait fait germer (or: Elle avait fait naître) en lui l'idée d'un voyage en Grèce.
seed [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rank: a contestant)  (participant)classer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
bird seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grain fed to birds)graines pour oiseaux nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
caraway seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spice: cumin)graine de carvi nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
coriander seed graine de coriandre
flax seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (crop: linseed)graine de lin nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Linseed oil is made from flax seeds and is used as a drying oil in varnishes and paints.
go to seed viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang, figurative (decline, deteriorate)  (personne)se décatir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  s'amoindrir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 He was once a great actor but rather went to seed in middle age.
 Avant, c'était un grand acteur mais il s'est décati à la cinquantaine.
   (endroit,...)se détériorer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
go to seed viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (plant: produce seed and dry up)  (Botanique)monter en graine viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Prevent flowering plants from going to seed by removing the dead flower heads.
gone to seed mort adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
grape seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seed of a grape)pépin de raisin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: hyphen used when term is an adj
 I bought some grape-seed oil to cook with.
 Je cuisine parfois avec de l'huile de pépins de raisin.
in seed en graines
mustard seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grain of the mustard plant)graine de moutarde nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 My mother seasons steamed cabbage with vinegar and mustard seed.
 De façon coutumière, on s'attend à trouver des graines de moutarde dans les pots de moutarde « à l'ancienne ».
plant seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seed of a plant)graine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  semence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Nous avons commandé en ligne des semences de légumes anciens.
plant seed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sow seeds)planter des graines loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  semer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
poppy seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tiny seed of the poppy plant)graine de pavot nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I love Polish bread as it usually has poppy seeds on it.
 Peux-tu me donner ta recette de gâteau aux graines de pavot ?
poppy-seed graine de pavot nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pumpkin seed graine de potiron
pumpkin-seed graine de potiron nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
run to seed (gardening)  (jardinage)monter en graine v
seed bag   (sac)semoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
seed beads nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (tiny round beads)petites perles nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
seed blower   (appareil agricole)souffleuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
seed capital nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small sum invested in new business)capital de départ nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
seed corn blé de semence
seed drill   (machine à semer)semoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
seed pod   (Botanique)cosse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
seed potato pomme de terre de semence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
seed-time époque des semis
seed-time temps des semailles
sesame seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edible grain of the sesame plant)graine de sésame nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
sow the seed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (initiate or prompt [sth])  (figuré)semer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She sowed the seed of doubt in his mind.
 Le directeur a semé la panique au bureau en annonçant sa démission.
sowing with grass seed   (fait de semer)engazonnement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sunflower seed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edible grain of the sunflower)graine de tournesol nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
wheat seed graine de blé
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'seed' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?