WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


sense:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
sense /sens/
  1. noun
    1. (faculty, ability) sens m;
      ~ of hearing ouïe f;
      ~ of sight vue f;
      ~ of smell odorat m;
      ~ of taste goût m;
      ~ of touch toucher m;
      to dull/sharpen the ~s émousser/aiguiser les sens;
      a ~ of direction le sens de l'orientation;
      to lose all ~ of time perdre toute notion du temps;
    1. (feeling) a ~ of un sentiment de;
      a ~ of purpose le sentiment d'avoir un but;
      the town has a great ~ of community la ville a un grand sens de la communauté;
    1. (practical quality) bon sens m;
      to have more ~ than to do avoir suffisamment de bon sens pour ne pas faire;
    1. (reason) there's no ~ in doing cela ne sert à rien de faire;
      what's the ~ in getting angry? à quoi sert-il de se fâcher?;
      to make ~ of sth comprendre qch;
      I can't make ~ of this article je ne comprends rien à cet article;
      it makes ~ to do c'est une bonne idée de faire;
      to make ~ (sentence, film, theory) avoir un sens;
      what he said didn't make much ~ to me ce qu'il a dit ne m'a pas semblé très logique;
    1. (meaning) gen, Ling sens m;
      in the ~ that en ce sens que;
      he is in a ou one ou some ~ right to complain, but‥ dans un certain sens il a raison de se plaindre, mais‥
  1. senses npl (sanity) raison f;
    to bring sb to his ~s ramener qn à la raison;
    to take leave of one's ~s perdre la raison or l'esprit m.
  1. transitive verb
    1. (be aware of) deviner ( that que);
      to ~ danger sentir un danger;
    1. (machine) détecter.
IDIOMS:
to knock ou pound US some ~ into sb ramener qn à la raison;
to see ~ entendre raison;
to talk ~ dire des choses sensées.


'sense' found in these Oxford entries:
sense: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
sensen (smell, sight etc.)sens nm
Dogs have a keen sense of smell.
Les chiens ont un sens de l'odorat très développé.
sensen (reason)raison nf
 familier : bon sensbonne idée nf
He had the sense to go home before it started raining.
* Il n'y a aucune raison de faire le même travail deux fois.
Il a eu la bonne idée de rentrer chez lui avant qu'il ne pleuve.
sensen (of timing)sens nm
That actor's sense of timing is amazing.
Le sens du minutage de cet acteur est étonnant.
sensen (of humour)sens nm
Mel has a wonderful sense of humour.
Mel a un merveilleux sens de l'humour.
sensevtr (become aware of)se rendre compte vi
He suddenly sensed another person in the room.
Il s'est tout d'un coup rendu compte qu'il y avait une autre personne dans la pièce.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
sensen (judgment, sanity)tête nf
The poor man has lost his senses.
Le pauvre homme a perdu la tête.
sensen (consensus)avis nm
The sense of the people is that this law is right.
* De l'avis général, la voirie doit être refaite.
sensen (perception)sentiment nm
 impression nf
I have the sense that she is telling the truth.
J'ai le sentiment qu'elle dit la vérité.
J'ai l'impression qu'elle dit la vérité
sensen (practical intelligence)sens nm
He doesn't have much common sense.
Il n'a pas beaucoup de sens pratique.
sensen (meaning)sens nm
It's hard to get the sense of this phrase.
Il est difficile de comprendre le sens de cette phrase.
sensevtr (detect)détecter, remarquer vtr
The detective sensed the odour of alcohol.
Le détective détecta (or: remarqua) une odeur d'alcool.
sensevtr (understand)comprendre vtr
Given the situation, I could sense the distress he felt .
Étant donné la situation, je pouvais comprendre sa détresse.
Report an error

sense: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
broad sensen (general or wider meaning)sens général nm
broader sensen (more general meaning)sens plus large nm
On ne s'est pas bien compris, je pensais que tu parlais d'expérience au sens plus large du terme.
 sens plus général nm
 plus généralement adv
common sensen (practical thinking)bon sens nm
Ma pauvre, tu manques de bon sens !
deep sensesentiment aigu nm
fashion sensen (instinct for what is stylish)sens inné de la mode nm
She has an innate fashion sense that allows her to spot the latest trends.
 instinct pour la mode nm
give a sense of responsibility rendre responsableresponsabiliser v
good sensebon sens nm
have the sense ofvtr (be as sensible or practical as)avoir, posséder le bon sens de v
He doesn't have the sense of a five-year-old.
 avoir la maturité de v
have the sense ofvtr (understand, grasp main idea of sth)saisir l'idée vtr
I think you finally have the sense of it.
Je crois que tu as finalement saisi l'idée.
 saisir, comprendre l'essentiel vtr
horse sensen (common sense, practicality)bon sens nm
horse-sensebon sens nm
in a senseadv (in some ways)en un (certain) sens
It's like that in a sense, but not really....
 dans un (certain) sens
 d'une certaine façon
 d'une certaine manière
in a very real senseadv (genuinely or literally)au sens strict du terme adv
Our family was puritan in a very real sense: never smoked, swore, drank, or even danced.
Marie est végétarienne au sens strict du terme. Elle ne mange même pas de poisson.
in the sense (in the meaning) significationdans ce sens
make sensev (be coherent, comprehensible)avoir du sens v
After her stroke nothing she said made sense.
Après son attaque cardiaque, rien de ce qu'elle pouvait dire n'avait de sens.
 être sensé v
metaphorical sensesens métaphorique nm
moral sensen (conscience)sens moral nm
It has been shown that even very young children have a strong moral sense, though they may lack the self-control necessary to always follow it.
 conscience morale nf
 moralité nf
musical sensen (natural aptitude or feeling for music)sens musical nm
Her musical sense was so terrible she couldn't sing even simple children's songs.
Le sens musical est inné.
 don musical nm
 oreille (musicale) nf
Elle a l'oreille si peu musicale qu'on prie, lorsqu'elle ouvre la bouche, que ce ne soit pas pour chanter. Votre fils a une excellente oreille, vous devriez le faire entrer au conservatoire.
new sensen (renewed feeling)nouvelle perception nf
After recovering from cancer, I had a new sense of the beauty of the world.
Combattre la maladie m'a donné une perception nouvelle de la beauté du monde / de la vie.
 perception accrue nf
Depuis ces épreuves difficiles, j'ai une perception accrue de la beauté du monde.
 nouvelle faculté de percevoir nf
Les épreuves lui ont donné une nouvelle faculté de percevoir le monde.
 voir autrement, voir sous un autre jour vtr
Après ma guérison, j'ai appris à voir le monde sous un autre jour.
 nouveau sentiment nm
Les épreuves lui ont permis de développer un nouveau sentiment des valeurs.
not make sensev (be illogical)ne rimer à rien loc v
Note: often: makes no sense
It does not make sense to butter your bread with axle grease.
Ça ne rime à rien de faire la queue au guichet pour retirer de l'argent alors qu'il existe des distributeurs automatiques.
 figne pas tenir debout loc v
L'explication qu'il m'a fournie pour son retard ne tenait pas debout.
restricted sensen (specialized meaning)sens restreint nm
sense of adventuren (desire for new experiences)esprit d'aventure nm
 esprit aventureux nm
 soif d'aventure nf
La soif d'aventure l'a poussé à gravir l'Everest.
sense of belongingn (feeling of being accepted or fitting in)sentiment d'appartenance nm
sense of directionn literal (ability to orientate oneself)sens de l'orientation nm
Il n'a pas le sens de l'orientation mais quand il va chez sa copine, il ne se perd jamais quand même.
sense of directionn figurative (commitment to a purpose, goal)détermination nf
Il n'a jamais manqué de détermination tout au long de ses études.
 résolution nf
 volonté nf
Il manque de volonté et nous craignons qu'il n'ira pas loin dans sa carrière.
 esprit volontaire nm
On a demandé à la nouvelle équipe de faire preuve d'un esprit volontaire
sense of dutyn (feeling of responsibility)sens du devoir nm
The volunteer continued her work only out of a sense of duty.
sense of hearingn (ability to detect sound)ouïe nf
Her sense of hearing was so good that she could hear chickens hatching from their eggs fifty feet away.
 audition nf
Il souffre d'une baisse de l'audition.
sense of humor, UK: sense of humourn US (ability to find things funny)sens de l'humour nm
It's understood that most comedians have a good sense of humor.
Il n'a vraiment pas le sens de l'humour !
sense of humour, US: sense of humorn UK (ability to find sth funny)sens de l'humour nm
Wally has a strange sense of humour and is always making jokes that nobody else understands.
sense of mysterysens du mystère nm
sense of obligationsens de l'obligation nm
sense of rhythmn (ability to follow a beat)sens du rythme nm
I am an awful dancer because I have no sense of rhythm.
On peut faire de nombreuses choses avec un bon sens du rythme.
sense of right and wrongn (morality)discernement moral nm
At around the age of four, children start to demonstrate a sense of right and wrong.
Vers l'âge de 4 ans, les enfants commencent à faire preuve de discernement moral.
 conscience morale
sense of selfn (idea of one's own identity)perception de soi nf
sense of sightn (vision)vue nf
 vision nf
sense of smelln (ability to detect scents, odours)odorat nm
Dogs have a strong sense of smell.
 olfaction nf
sense of stylen (awareness of what is tasteful or fashionable)sens de l'esthétique nm
Ma femme me dit toujours que je n'ai aucun sens de l'esthétique
 bon goût nm
Toi qui as bon goût : aide-moi à choisir ma tenue pour mon rendez-vous avec Marco, le voisin italien.
sense of tasten (ability to detect flavour)goût nm
When she burned her tongue, she temporarily lost her sense of taste.
sense of tasten (discernment)goût nm
Il a fait preuve de manque de goût en évoquant la vie privé de son adversaire dans son discours.
sense of touchn (ability to feel)toucher nm
sense organorgane des sens
sense perceptionperception sensorielle
sixth sensen (supernatural perception)sixième sens nm
Charlie can see ghosts. He was born with a sixth sense.
Il prétend avoir un sixième sens et pouvoir reconnaître à l'avance les bons films.
sixth sensen figurative (intuition, instinct)sixième sens nm
He has a sixth sense for when things are about to go wrong.
visual sensevue nf
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "sense".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'sense'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.