WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
EnglishFrench
set [sth] up vi + adv (establish)installer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They set the new store up on Maple Street.
set [sth] up vi + adv (assemble)monter, assembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I bought my son a swing set and had to set it up in the yard yesterday.
set [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (incriminate falsely)monter un coup contre [qqn] loc v + prép
  tendre un piège à loc v + prép
 He's really paranoid and always thinks people are trying to set him up.
set up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (falsely incriminated)piégé (par [qqn]) adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
EnglishFrench
setup,
set-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(arrangement)organisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  façon de s'organiser nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 You've got a great setup here for working from home.
 Tu as une super organisation ici pour travailler de chez toi.
setup,
set-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(gathered equipment)préparation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  préparatifs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 We left our setup on stage for tomorrow night's concert.
 Nous avons laissé notre préparation sur la scène pour le concert de demain soir.
setup,
set-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (hoax, trap) (familier)coup monté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)traquenard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 They invited you there as a setup to rob your house.
 Le fait qu'ils t'aient invité ici était un coup monté pour cambrioler ta maison.
setup,
set-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(computing: installation)installation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Double-click on the icon to start the setup.
setup,
set-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(art: arrangement of objects)installation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I'm going to paint a simple still life setup with a vase of flowers and a table cloth.
 Je vais peindre une installation simple de nature morte avec un vase de fleurs et une nappe.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
set up | setup
EnglishFrench
set up shop v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (open a business)ouvrir un commerce loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  s'établir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Linda's set up shop doing sewing repairs and dressmaking.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle a ouvert un commerce où elle vend ses créations.
set up shop as s'installer comme v
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'set up' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "set up" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'set up'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ wind

Advertisements

Signalez une publicité qui vous semble abusive.