• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
sigh viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (expression)soupirer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  pousser un soupir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The teacher sighed as Mike gave his latest excuse for not doing his homework.
 L'enseignante a soupiré en entendant la toute dernière excuse de Mike pour ses devoirs non faits.
sigh nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expression)soupir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Il poussa un soupir de soulagement.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
sigh nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sound)souffle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The airbed deflated with a sigh.
 Le lit gonflable s'est dégonflé en laissant échapper un souffle.
sigh viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sound)souffler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  laisser échapper un souffle loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (littéraire)murmurer, bruire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Peter plunged a knife into the tyre, which sighed and deflated.
 Peter a plongé son couteau dans le pneu, qui a laissé échapper un souffle et s'est dégonflé.
sigh,
sigh for,
sigh after
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(pine, yearn) (soutenu)se languir de v pron + prép
  (du passé)avoir la nostalgie de [qch], être nostalgique de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (soutenu)désirer ardemment vtr + prép
  aspirer à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 Rachel is still sighing after that promotion.
sigh vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (express with a sigh)soupirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 "Not again," Martin sighed, looking at his watch and seeing that Adam was half an hour late.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
heave a sigh v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sigh heavily)pousser un soupir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
Note: Commonly used with a adjective or prepositional phrase.
 Max heaved a heavy sigh. Joan heaved a sigh of relief.
 Max poussa un profond soupir. Joan poussa un soupir de soulagement.
let out a sigh pousser un soupir v
sigh of relief nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (audible breath when difficulty is over)soupir de soulagement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Prudence heaved a sigh of relief as her beloved horse was freed from the mud.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Si quelques contributeurs venaient participer à ce projet, je pousserais un soupir de soulagement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'sigh' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: let out a sigh of [relief, joy, satisfaction, despair, desperation], could hear sighs of pleasure coming from, let out a [deep, long, soft, reluctant] sigh, more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "sigh" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'sigh'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: desk | mount

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.