| Principal Translations/Principales traductions |
| skip | vtr | (not go to) familier | laisser tomber⇒ vtr |
| | | ne pas aller⇒ vi |
| I skipped the meeting because I was too busy. |
| J'ai laissé tomber la réunion parce que j'avais trop à faire. |
| Je ne suis pas allée à la réunion car j'avais trop à faire. |
| skip | vtr | (omit) | sauter⇒ vtr |
| | familier | laisser tomber⇒ vtr |
| My advice is to skip the second course, and leave room for the fish. |
| Mon conseil est de sauter le deuxième plat et de garder de la place pour le poisson. |
| Mon conseil est de laisser tomber le deuxième plat et de garder de la place pour le poisson. |
| skip | vtr | (pass by) | sauter⇒ vtr |
| | | omettre de lire⇒ vtr |
| He skipped three chapters in the book. |
| Il a sauté trois chapitres du livre. |
| Il a omis de lire trois chapitres du livre. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| skip | n | (a ricochet) | ricochet nm |
| The rock made three skips before it stopped. |
| La pierre fit trois ricochets avant d'arrêter sa course. |
| skip | n | (gait) démarche | sautillement nm |
| She walked with a light skip, like a young girl. |
| Elle marchait avec un léger sautillement, comme une enfant. |
| skip | vi | (hop) | sauter⇒, sautiller⇒ vi |
| | | gambader⇒ vi |
| The children dance and skip across the playground. |
| Les enfants dansent et sautent (or: sautillent) dans la cour de récréation. |
| Les enfants dansent et gambadent dans la cour de récréation. |
| skip | vi | (misfire) automobile | avoir des ratés vtr |
| The engine skips sometimes when it's cold. |
| Le moteur a quelquefois des ratés quand il est froid. |
| skip | vi | (pass quickly) familier | passer en coup de vent vi |
| We just skipped by the pizza shop, so we would not be tempted to eat pizza. |
| On est passé en coup de vent devant la pizzeria pour ne pas se laisser tenter par une pizza. |
| skip | vi | informal (flee) familier | filer⇒ vi |
| | | se sauver⇒ v pron |
| | familier | décamper⇒ vi |
| The fugitive skipped town when he learned that the police were coming after him. |
| Le fugitif a filé de la ville dès qu'il a su que la police était sur ses traces. |
| Le fugitif s'est sauvé dès qu'il a su que la police était à ses trousses. |
| Le fugitif a décampé dès qu'il a su que la police était sur ses traces. |
| skip | vi | (ricochet) | faire des ricochets vi |
| The rock skipped on the ground three times. |
| La pierre fit trois ricochets avant de s'arrêter. |
| skip | vtr | (education: omit a grade) Fr : éducation | sauter⇒ vtr |
| My parents would not let their child skip third grade. |
| * Mes parents refusaient que leur enfant saute une classe. |
| skip | vtr | (jump lightly) | sauter⇒ vtr |
| | | enjamber⇒ vtr |
| Just skip over the fence into my garden. |
| Passe dans mon jardin en sautant la clôture. |
| Passe dans mon jardin en enjambant la clôture. |
| skip | vtr | (avoid) | éviter⇒ vtr |
| When driving around here, it's hard to skip all the holes in the road. |
| Quand on conduit par ici, il est difficile d'éviter tous les trous de la route. |
| skip | vtr | (make ricochet) | faire ricocher⇒ vtr |
| She skipped flat stones on the surface of the pond. |
| Elle faisait ricocher de petites pierres plates à la surface de la marre. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| skip a beat | v | figurative (heart: miss a beat with excitement) | s'arrêter⇒ v pron |
| De battre mon cœur s'est arrêté, titre d'un film de Jacques Audiard. |
| | | tressaillir⇒ vi |
| Mon cœur tressaillit en entendant sa voix au téléphone. |
| | | marquer un arrêt vtr |
| skip a beat | v | literal (rhythm: miss a beat) | sauter un temps vtr |
| Après que le batteur a sauté un temps, tout l'orchestre s'est retrouvé décalé. |
| skip a class | v | informal (play truant, miss a school lesson) fam | sécher un cours vtr |
| skip class | v | US, informal (miss a school lesson, play truant) fam | sécher les cours vtr |
| | enfantin | faire l'école buissonnière |
| skip count | vi | (recite numbers by twos) | compter de deux en deux vi |
| skip it | | | laisse tomber |
| skip out | vi | informal, US (leave, flee) | partir⇒ vi |
| | fam | prendre la tangente loc v |
| | | se tirer⇒ v pron |
| | fam | foutre le camp loc v |
| skip out on | v | (sb: suddenly leave) | quitter qch vtr |
| The teenagers skipped out on their restaurant bill, a dine and dash caper. |
| | | fuir qch vtr |
| | fam | prendre la tangente loc v |
| Ces filous ont pris la tangente au moment de l'addition. |
| skip out on | v | (sth: avoid responsibility for) | se dérober à vpron+prép |
| He told me he was going to skip out on the exam today. |
| | | se soustraire à vpron+prép |
| | fam, argot scolaire | sécher⇒ vtr |
| skip out with | v | (leave taking sb, sth) | partir avec vi+prép |
| | fam | se barrer avec vpron+prép |
| Le serveur du restaurant s'est barré avec la caisse. |
| skip over | vtr | informal, figurative (dismiss, disregard) fig | sauter⇒ vtr |
| Read chapter 2 and chapter 4, but skip over chapter 3. |
| J'ai sauté plusieurs passages du livre qui me paraissaient ennuyeux. Résultat : j'ai perdu le fil de l'intrigue. |
| | | passer⇒ vtr |
| Elle avait renoncé à lire ce roman, s'étant rendu compte que, par ennui, elle passait deux pages sur trois. |
| | | ignorer⇒ vtr |
| skip school | v | informal (play truant) fam | sécher les cours vtr |
| | enfantin | faire l'école buissonnière v |
| skip-level meeting | n | (discussion with sb two steps away in work hierarchy) | réunion avec son N+2 nf |
| Cette situation avec mon chef était insupportable. C'est pourquoi j'ai provoqué une réunion avec mon N+2 ! |
| Report an error |