sprang

 /spræŋ/

For the verb: "to spring"

Simple Past: sprang
Past Participle: sprung

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
sprang,
spring
v past simple
(spring: simple past) (voir "spring")-
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
spring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (season)printemps nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My favourite season is spring.
 Le printemps est ma saison préférée.
spring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (coil)ressort nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 A spring popped out of the watch.
  Ce matelas est horrible : on sent tous les ressorts !This sentence is not a translation of the English sentence.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be released)surgir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 A clown will spring from the box.
 Un clown va surgir du carton.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (emerge)jaillir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Water sprang from the fountain.
 De l'eau jaillissait de la fontaine.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
spring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (elasticity)élasticité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The waistband in these trousers has lost its spring.
 La ceinture de ce pantalon a perdu son élasticité.
spring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jump)bond nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 With one great spring he was over the bush.
  Il s'est levé de table d'un bond.This sentence is not a translation of the English sentence.
spring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water)source nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 They brought water from the spring.
 Ils ont rapporté de l'eau de la source.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (leap suddenly)sauter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The frog springs from the lily pad.
 La grenouille saute de la feuille de nénuphar.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (come into being)apparaître viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Flowers sprang from the plant.
 Des fleurs sont apparues sur la plante.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (come forth suddenly)jaillir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Blood sprang from the open wound.
 Du sang a jailli de la plaie ouverte.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have lineage) (Généalogie)descendre viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 He springs from one of the oldest families in Europe.
 Il descend d'une des plus anciennes familles d'Europe.
spring viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (originate) (figuré : idées, projet)naître viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The whole project sprang from a conversation I had with a neighbour.
 Le projet est né d'une conversation que j'ai eue avec un voisin.
spring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (activate: a trap)déclencher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The mouse sprang the trap.
 La souris a déclenché le piège.
spring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (split, crack)casser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He sprang the handle of the broom.
 Il a cassé le manche du balai.
spring [sth],
spring [sth] on [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(disclose)annoncer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She sprang the news on us.
 Elle nous a annoncé la nouvelle.
spring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (leap over)franchir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The runners sprang the hurdles.
 Les coureurs ont franchi les haies.
spring [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (get released from prison) (figuré, familier)aider qqn à se faire la belle loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The criminal's friends have sprung him from prison.
 Les amis du prisonnier l'ont aidé à se faire la belle.
spring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, slang (spend)débourser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (familier)claquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She sprang fifty bucks on a new guitar.
 Elle a déboursé cinquante dollars pour une nouvelle guitare.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "sprang" :

See Google Translate's machine translation of 'sprang'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?