WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


spread:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

For the verb: "to spread"
Simple Past: spread
Past Participle: spread

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
spread /spred/
  1. noun
    1. (dissemination) (of disease, drugs) propagation f;
      (of news, information) diffusion f;
      (of democracy, infection, weapons) progression f;
      the ~ of sth to l'extension f de qch à (group, area);
    1. (extent, range) (of wings, branches) envergure f;
      (of arch) portée f;
      (of products, services) éventail m;
    1. (in newspaper) double-page ~ page f double;
    1. Culin pâte f à tartiner;
    1. (assortment of dishes) festin m;
    1. US Agric grand ranch m.
  1. transitive verb (prét, pp spread)
    1. (unfold) étendre (cloth, map, rug);
      (lay out) étaler (cloth, newspaper, map);
      (put) mettre (cloth, newspaper);
      (bird) déployer (wings);
      to ~ a cloth on the table mettre une nappe sur la table;
      See Also wing ;
    1. (apply in layer) étaler (butter, jam, glue);
      ~ the butter thinly on the bread étaler une mince couche de beurre sur le pain;
    1. (distribute over area) disperser (forces, troops);
      étaler (cards, documents);
      épandre (fertilizer);
      répartir (workload, responsibility);
      to ~ grit ou sand sabler;
      we have to ~ our resources very thin(ly) nous devons ménager nos ressources;
    1. (also ~ out) (space out) étaler, échelonner (payments, meetings, cost) ( over sur);
    1. (diffuse, cause to proliferate) propager (disease, fire);
      semer (confusion, panic);
      faire circuler (rumour, story, lie);
      to ~ sth to sb transmettre [qch] à qn (infection, news);
      to ~ the word that dire à tout le monde que.
  1. intransitive verb (prét, pp spread)
    1. (butter, glue) s'étaler;
    1. (cover area or time, extend) (forest, drought, network) s'étendre ( over sur);
      (experience, training) s'étendre ( over sur);
    1. (proliferate) (disease, fear, fire) se propager;
      (rumour, story) circuler;
      (stain) s'étaler;
      the rumour was ~ing that le bruit courait que;
      to ~ to (fire, disease, strike) s'étendre à, gagner (building, region);
      the disease spread from the liver to the kidney la maladie s'est propagée du foie aux reins;
      rain will ~ to most regions la pluie va s'étendre à la plupart des régions.
IDIOMS:
to ~ oneself too thin fig faire trop de choses à la fois.
spread around, spread about:
~ [sth] around faire circuler (rumour);
to ~ it around that faire courir le bruit que.
spread out:
~ out (group) se disperser ( over sur);
(wings, tail) se déployer;
(landscape, town, woods) s'étendre;
~ [sth] out, ~ out [sth]
  1. (open out, unfold) étendre (cloth, map, rug, newspaper) ( on, over sur);
    (lay, flatten out) étaler (cloth, newspaper, map) ( on, over sur);
  1. (distribute over area) étaler (cards, trinkets);
    disperser (forces).


'spread' found in these Oxford entries:
spread: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
spreadvtr (extend)déployer vtr
 s'étendre v pron
The water spread over the enitre floor.
* L'aigle déploie ses ailes.
L'eau s'étendait sur tout l'étage.
spreadvtr (propagate)propager vtr
Infected animals spread disease across the country.
Les animaux contaminés propagent des maladies à travers tout le pays.
spreadn (diffusion)expansion nf
Historians study the spread of Christianity.
Les historiens étudient l'expansion du christianisme.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
spreadn (extent of spreading)envergure nf
The spread of the branches covered the garden with shade.
L'envergure des branches recouvre le jardin de zones d'ombre.
spreadn US, colloquial (ranch, home)ranch nm
You've got a nice spread here.
Tu as un beau ranch ici.
spreadn (tablecloth)nappe nf
They had to buy a new spread for the table.
Ils ont dû acheter une nouvelle nappe pour la table.
spreadn (bedspread)dessus de lit nm
The spread on their bed matched the drapes.
Leur dessus de lit est assorti aux rideaux.
spreadn (finance) financemarge nf
That stock is not traded much, so there is a large spread.
Cette action ne se vend pas beaucoup, donc la marge est importante.
spreadn informal (feast)festin nm
 familiergueuleton nm
Mother set out a delicious spread for Christmas dinner.
Maman a préparé un véritable festin pour le dîner de Noël.
Maman a préparé un délicieux gueuleton pour le réveillon.
spreadn (food: spreadable)à tartiner adj
Mick puts cheese spread on his crackers.
Mick met du fromage à tartiner sur ses crackers.
spreadn (wing span)envergure nf
This butterfly's wings have a spread of ten inches.
Les ailes de ce papillon ont une envergure de vingt-cinq centimètres.
spreadvi (expand)répandre vtr
Christianity gradually spread across Europe.
Le christianisme s'est peu à peu répandu en Europe.
spreadvi (extend)s'étendre v pron
The mountains spread to the sea.
Les montagnes s'étendent jusqu'à la mer.
spreadvi (be spreadable)s'étaler v pron
Margarine spreads more easily than butter.
La margarine s'étale plus facilement que le beurre.
spreadvi (become diffused) virus, maladies, nouvelles, rumeurse répandre v pron
The virus spread through the school.
Le virus s'est répandu dans l'école.
spreadvi (be separated)se disperser v pron
The players spread out.
Les joueurs se sont dispersés.
spreadvtr (separate) séparerécarter vtr
He spread his legs open to sit on the horse.
Il a écarté les jambes pour se hisser sur le cheval.
spreadvtr (move farther apart) qqndisperser vtr
The coach spread the players across the field.
L'entraîneur a dispersé les joueurs sur le terrain.
spreadvtr (paint: apply)enduire vtr
First, spread the paint over the area.
Premièrement, enduire la surface de peinture.
spreadvtr (to layer)étaler vtr
He spread butter on the toast.
Il a étalé du beurre sur la tartine.
spreadvtr (distribute)répartir vtr
It's important to spread the wealth.
Il est important de répartir les richesses.
spreadvtr (display, exhibit)exhiber vtr
The peacock spread his tail.
* Sa mère adore exhiber ses bijoux.
spreadvtr (overlay)étendre vtr
She spread the tablecloth.
Elle a étendu la nappe.
spreadvtr (scatter)semer vtr
My father is spreading seeds in the garden.
Mon père est en train de semer des graines dans le jardin.
spreadvtr (flatten)étaler vtr
She spread the shirt across the ironing board.
Elle a étalé la chemise sur la table à repasser.
Report an error

spread: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
chocolate spreadn (chocolate-flavoured paste)chocolat à tartiner nm
Nutella is a popular chocolate spread.
 pâte de chocolat à tartiner nf
 pâte à tartiner (aromatisée) au chocolat nf
double spread, double-page spreadn (two-page layout)double page nf
Cette société s'est payé une double page de publicité dans la plupart des hebdomadaires.
 présentation sur deux pages nf
double-page spreaddouble page nf
spread (out) disposer à platétaler v
spread butter or jamtartiner v
spread dirtv figurative, slang (engage in malicious rumours)colporter des ragots (sur qqn) vtr
 répandre des calomnies (sur qqn) vtr
 faire courir de vilains bruits vtr
On a fait courir des vilains bruits sur la façon dont il a obtenu sa promotion.
spread eagleaigle déployé
spread like wildfirese répandre comme une traînée de poudre v
spread outvi (extend)s'étendre v pron
Spread your fingers out as wide as you can.
La ville s'étendait sur des kilomètres.
spread outvtr (lay out or extend fully)étaler vtr
Please spread out the table cloth.
 étendre vtr
spread outvi (split up in order to search)se déployer v pron
Let's spread out so we can cover a larger area. We don't have much time.
spread overvtr (extended across, covering)étendre vtr
He spread the cloth over the table.
Il étendit la nappe sur la table.
 déployer vtr
Elle a déployé le plan de la ville sur le bureau.
 (substance liquide ou pâteuse)étaler vtr
Il faut bien étaler la crème sur la peau.
 (substance liquide ou pâteuse)tartiner vtr
Tartinez une tranche de pain avec un peu de crème fraîche et parsemez-la de ciboulette ciselée. // Les parents tartinent leurs enfants de crème solaire.
 (substance liquide ou pâteuse)enduire qch de vtr
Le mur est enduit de plâtre.
spread the wordv (make others aware)faire passer le mot vtr
 répandre la nouvelle, l'information vtr
 faites passer interj
Le chef est de mauvaise humeur, faites passer !
 passe à ton voisin interj
Eh, le prof a la braguette ouverte : passe à ton voisin !
spread tovtr (reach, extend as far as)s'étendre à vpron+prép
His thirst for knowledge spreads to philosophy and even mathematics.
spread tovtr (infection: be transmitted to)s'étendre à vpron+prép
In recent years polio has spread to six West African countries.
 figgagner vtr
La maladie a gagné tout le continent africain.
spread-eagleadj (sb: legs and arms stretched out)les quatre membres écartés loc
The torture victim was laid out spread-eagle on the table.
La victime gisait au sol, les quatre membres écartés.
 (les membres) en croix adv
La victime a été retrouvée dans sa cuisine, étendue sur le sol, les membres en croix.
spread-eagledétendu de tout son long
spread-out vasteétendu adj
well-spreadbien répandu
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "spread".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'spread'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.