WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


strain:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
strain /streɪn/
  1. noun
    1. gen, Phys (weight) effort m, contrainte f ( on sur);
      (from pulling) tensions fpl ( on de);
      to put a ~ on fatiguer (heart, lungs);
      to take the ~ (beam, rope) être soumis à des efforts or des sollicitations;
      the rope can't take the ~ la corde ne résistera pas;
    1. (pressure) (on person) stress m;
      (in relations) tension f;
      mental ou nervous ~ tension f nerveuse;
      to put a ~ on avoir un effet néfaste sur (relationship);
      créer des tensions au sein de (alliance);
      grever (economy, finances);
      mettre [qch] à rude épreuve (patience, goodwill);
      to be under ~ (person) être stressé;
      (relations) être tendu;
      he can't take the ~ il supporte mal la situation;
      the ~ was beginning to tell la fatigue commençait à se faire sentir;
      it's getting to be a ~ ça commence à devenir pénible;
    1. (injury) muscle m froissé;
    1. (breed) (of animal) race f;
      (of plant, seed) variété f;
      (of virus, bacteria) souche f;
    1. (style) veine f, ton m;
      in the same ~ dans la même veine.
  1. strains npl air m;
    to the ~s of aux accents de.
  1. transitive verb
    1. to ~ one's eyes (to see) plisser les yeux;
      to ~ one's ears tendre l'oreille;
      to ~ every muscle tendre tous ses muscles;
    1. fig grever (resources, finances);
      compromettre (relationship);
      mettre [qch] à rude épreuve (patience);
    1. (injure) to ~ a muscle se froisser un muscle;
      to ~ one's shoulder se froisser un muscle de l'épaule;
      to ~ one's eyes se fatiguer les yeux;
      to ~ one's back se faire un tour de reins;
    1. (sieve) passer (sauce);
      égoutter (vegetables, pasta).
  1. intransitive verb to ~ at tirer sur (leash, rope).
strain off:
~ [sth] off, ~ off [sth] faire égoutter (water, liquid, fat).


'strain' found in these Oxford entries:
strain: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
strainn (stress, pressure)pression nf
 surmenage nm
 tension nf
 fatigue nf
The strain of working too many hours really affected him.
La pression des heures de travail l'affectait beaucoup.
Le surmenage nuisait à sa santé.
La tension que représentent ses longues heures de travail nuit à sa santé.
La fatigue que représentent toutes ces heures de travail l'affecte beaucoup.
strainn (physical effort)effort nm
 effort physique nm
The strain of lifting too many boxes was too much for him.
L'effort qu'il devait fournir pour porter tous ces cartons était trop grand.
L'effort physique qu'il devait fournir pour porter tous ces cartons était trop grand.
strainvi (to strive forcefully)s'efforcer v pron
 faire de gros efforts vi
He really strained to make it work.
Il s'efforçait de faire marcher le projet.
Il faisait de gros efforts pour que cela marche.
strainvtr (injure by overexertion)se froisser v pron
 se fouler v pron
The football player strained a muscle.
Le joueur de foot a froissé un muscle.
Le joueur de foot s'est foulé la cheville.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
strainn (muscular injury: sprain)entorse nf
 foulure nf
The player was out with a muscle strain.
Le joueur a dû quitter le terrain après s'être fait une entorse.
Le joueur a dû quitter le terrain après s'être fait une foulure.
strainn (fatiguing pressure)pression nf
The foundation of the building crumbled under the strain.
Les fondations de l'immeuble lâchèrent sous la pression.
strainn (tension)tension nf
You could note a strain between the two of them.
On sentait qu'il y avait de la tension entre eux.
strainn (music: piece or section) musiqueaccords nmpl
 musiqueaccents nmpl
We heard a strain of Mahler's 5th as we walked by the open window.
Nous entendions les accords de la 5ème symphonie de Mahler alors que nous marchions devant la fenêtre ouverte.
Nous entendions les accents de la 5ème symphonie de Mahler alors que nous marchions devant la fenêtre ouverte.
strainn (severe demand on resources)traduction non disponible
The strain on the server was caused by the many visitors.
strainn (being: with common ancestor) généalogielignée nf
 médecinesouche nf
Many people did not have immunity to this new strain of the flu.
* Cet élevage ne vend que des chiens d'excellente lignée.
Bien des gens n'étaient pas immunisés contre cette nouvelle souche de grippe.
strainn (tendency)accents nmpl
I noticed a strain of fear in his voice.
J'ai remarqué des accents de peur dans sa voix.
strainvi (to pull with force)faire quelque chose de toutes ses forces loc v
The animal strained against the rope.
L'animal résistait de toutes ses forces à la corde qui le tirait.
strainvtr (stretch) argentgrever vtr
Lavish spending strained his finances to the limit.
Ses dépenses considérables grevèrent son budget.
strainvtr (deform under pressure) figurémettre à rude épreuve vtr
 familieren prendre un coup loc v
The way they acted, it was obvious that their relationship was strained.
Leur façon d'agir avait mis leur relation à rude épreuve.
Suite à leur comportement, leur relation en avait pris un coup.
strainvtr (exert)plisser vtr
 s'abîmer, se fatiguer les yeux vi
He had to strain his eyes to see something so far away.
Il dut plisser les yeux pour voir ce qui était écrit au loin.
* Il s'abîma (or: Il se fatigua) les yeux à force de travailler devant l'ordinateur.
strainvtr (stretch beyond a limit)mettre à rude épreuve vtr
Her childishness strained my patience.
Ses enfantillages avaient mis ma patience à rude épreuve.
strainvtr (to filter)tamiser vtr
 filtrer vtr
You need to strain the rice before you cook it.
Il faut tamiser le riz avant de le cuire.
Il faut filtrer le riz avant de le cuire.
Report an error

strain: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
eye strainvue fatiguée nf
mental strain d'un maladecontention noun, f
strain atvtr (pull or struggle against)se battre contre v pron
The dog was so determined to chase the cat it was straining at the leash.
J'ai passé plusieurs minutes à me battre contre la fermeture Éclair de ma veste.
 fambatailler avec vi
Je n'arrête pas de batailler avec cette fichue fermeture Éclair ! Je vais finir par la casser.
 tirer sur vtr
L'homme tira violemment sur la laisse de son chien.
 pousser contre vtr
Il a beau pousser contre la porte, elle ne cède pas.
strain one's eyes reading familiers'esquinter les yeux à lire v
strain reliefn (engineering: sth reducing stress on flexed wire or cable )dispositif de soulagement de la tension, de la traction nm
stress and strainstress et tension
viral strainn (variant of a virus)souche virale nf
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "strain".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'strain'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.