strike

 /straɪk/

For the verb: "to strike"

Simple Past: struck
Past Participle: struck, stricken

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (work stoppage)grève nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The union called a strike for Friday.
 Le syndicat a appelé à une grève vendredi.
strike [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit)frapper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  donner un coup à, donner des coups à loc v + prép
  mettre un coup à, mettre des coups à loc v + prép
 The boxer struck his opponent.
 Le boxeur a frappé son adversaire.
 Le boxeur donna un coup (or: donna des coups) à son adversaire.
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit: a target) (une cible)toucher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  atteindre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The arrow struck its target.
 La flèche a touché sa cible.
strike [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attack, hit)frapper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The hurricane struck us without warning.
 L'ouragan nous a frappés sans prévenir.
strike [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (crash into)heurter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (courant)rentrer dans qch/qqn vi + prép
  (plus rapide)foncer dans qch/qqn vi + prép
 The car struck the guardrail.
 La voiture heurta la glissière de sécurité.
 La voiture est rentrée dans la rampe de sécurité.
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clock: sound) (pendule, horloge,...)sonner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The clock struck ten.
 La pendule sonna dix heures.
strike [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (lightning: hit) (foudre)frapper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They say lightning never strikes twice in the same place.
 On dit que la foudre ne frappe jamais deux fois au même endroit.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sound from hitting)sonnerie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Can you hear the strike of the clock?
 Vous entendez la sonnerie de l'horloge ?
strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (attack)frappe, attaque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (aviation militaire)raid nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The military strike killed three people.
 La frappe de l'armée fit trois morts.
strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (baseball: miss) (Base-ball)prise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Three strikes and you're out.
 Trois prises et tu sors.
strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bowling: knocking over all pins) (Bowling, anglicisme)strike nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I had three strikes in the game.
 J'ai fait trois strikes durant la partie.
strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (instance of [sth] striking)frappe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (foudre)impact nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Lightning strikes are reported in the area.
  La frappe de l'obus a dévasté le village tout entier.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
strike [sb] as doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give the impression) (psychologique)frapper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  J'ai été frappée par la ressemblance des soeurs jumelles.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
strike viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (attack) (Militaire)frapper, attaquer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The army struck in the middle of the night.
 L'armée frappa (or: attaqua) au milieu de la nuit.
strike viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (stop work in protest)se mettre en grève v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  faire la grève viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
strike [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bite) (serpent)mordre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (impropre mais courant)piquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The snake struck without warning.
 Le serpent le mordit sans prévenir.
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (match: light) (une allumette)gratter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 To light the candles, first you need to strike a match.
 Pour allumer les bougies, il faut d'abord gratter une allumette.
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accord: reach)conclure vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  parvenir à qch, arriver à qch vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 The two parties finally struck an agreement.
 Les deux parties ont conclu un accord.
 Les deux parties sont parvenues à (or: sont arrivées à) un accord.
strike [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fall on) (foudre)frapper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When light strikes an object, the wavelengths it reflects determine what colour that object will appear.
 Lorsque la foudre frappe un objet, la couleur de celui-ci peut être déterminée par la longueur des ondes qui s'en échappent.
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fall upon)toucher, heurter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The egg broke when it struck the floor.
 L'œuf se cassa quand il toucha le sol.
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (locate by mining) (de l'or,...)découvrir, trouver vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The town grew after somebody struck gold there.
 La ville s'est développée lorsque quelqu'un y découvrit (or: trouva) de l'or.
strike [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (surprise)frapper, stupéfier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He was struck by the news of his cousin's death.
 La mort de son cousin l'a frappé (or: stupéfié).
strike [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (text: put a line through)rayer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
strike [sb] as [sth] vtr + conj (give the impression)sembler à qqn, paraître à qqn vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 His attitude really struck me as strange.
 Son attitude m'a semblé (or: m'a paru) vraiment étrange.
strike [sth] into [sth] vtr + prep (thrust)enfoncer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The camper struck his pole into the ground.
 Le campeur enfonça son pieu dans la terre.
strike [sth] into [sth] vtr + prep (instil)remplir qch de qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 It struck terror into their hearts.
 Cela remplit leur cœur d'horreur.
strike [sth] from [sth] vtr + prep (text: delete from [sth])enlever, retirer, effacer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Strike that sentence from your article.
 Enlève cette phrase de ton article.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
air strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: aerial attack)attaque aérienne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The military conducted an air strike on the enemy base.
air strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (airline work stoppage)grève de la navigation aérienne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
break a strike (blackleg)briser une grève v
general strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mass work stoppage)grève générale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 A true general strike could easily topple a government. The general strike was very impressive: practically no-one in the whole city went to work that day.
go on strike v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (stop work)se mettre en grève v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The workers went on strike to protest against a decrease in their wages.
 Les ouvriers se sont mis en grève pour protester contre une baisse de leurs salaires.
hunger strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (refusal to eat as a protest)grève de la faim nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The suffragettes used hunger strikes as a political tool.
 Les activistes ont fait une grève de la faim pour se faire entendre.
labor strike,
UK: labour strike
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (work stoppage)grève du travail, grève des travailleurs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Production at the car factory was brought to a standstill by the labor strike.
lightening strike foudroiement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
lucky strike coup de veine
on strike advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (refusing to work in protest)en grève advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The workers are on strike until management agrees to give them a raise.
 Les ouvriers seront en grève jusqu'à ce que la direction leur accorde une augmentation.
rolling strike grève tournante nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
strike a balance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (compromise)trouver un compromis, trouver le compromis loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Which is more important, productivity or quality? It's a question of striking a balance.
  trouver le juste milieu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Il faut trouver le juste milieu entre qualité et productivité.
  atteindre l'équilibre, atteindre un équilibre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Il faut atteindre un équilibre entre productivité et qualité.
strike a balance between v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (find compromise between)trouver un juste milieu entre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You need to strike a happy balance between video games and homework.
 Il faut trouver un juste milieu entre son travail et sa vie privée.
  trouver un équilibre entre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Il faut trouver un équilibre entre son travail et sa vie privée.
strike a blow (strike someone a blow)porter un coup à loc v + prép
  frapper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
strike a chord (with [sb]) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (resonate with [sb]'s feelings) (figuré)toucher la corde sensible loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 His speech struck a chord with unemployed voters.
strike a pose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pose)poser pour la galerie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
strike against faire la grève pour obtenir/protester contre v
strike against heurter contre
strike back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (retaliate)contre-attaquer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 If you wrong her, she may strike back.
 Si tu l'insultes, elle pourrait contre-attaquer.
  rendre la pareille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Si tu l'insultes, elle pourrait te rendre la pareille.
strike [sb] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." literary, figurative (afflict, kill) (figuré : tuer)faucher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He was struck down tragically in the prime of life.
 La mort l'a fauché prématurément.
  (figuré)frapper de qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Il fut frappé de poliomyélite à l'âge de cinq ans.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
strike [sb] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (person: knock to ground)renverser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  faire tomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
strike [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (law, ruling: invalidate)annuler, invalider vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The Supreme Court struck down state segregation laws.
 La Cour suprême a annulé (or: invalidé) les lois ségrégationnistes des états.
strike it rich v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (suddenly become wealthy)faire fortune loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (fam, pop)ramasser le pactole loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
strike [sth] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (delete, remove: from a list)barrer, rayer, effacer, retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I don't like them any more, strike them off the party list.
 Je n'aime plus tellement ces gens, barre-les de la liste des invités.
strike off the list rayer de la liste vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
strike [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (put a line through)barrer, rayer, biffer, raturer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Il biffa dans son manuscrit les passages qui lui déplaisaient.
strike out (at [sth/sb]) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (hit, attack)s'attaquer à v pron + prép
 A coiled snake will strike out at anything that threatens it.
strike out at [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (criticize)s'en prendre à v pron + prép
  (argot)débiner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When he was a candidate for mayor, Bob would strike out at all his opponents.
 Quand il était candidat à la mairie, Bob s'en prenait à tous ses adversaires.
  Au boulot, c'est toujours lui le meilleur, il débine tous ses collègues.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
strike [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (baseball: put out with three strikes) (Base-ball, France)éliminer sur strike out, retirer sur strike out vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The pitcher struck out the first two batters, but the third hit a home run.
 Un batteur est retiré sur strike out lorsqu'il n'a pas réussi à frapper après trois tentatives.
  (Base-ball, Can)éliminer sur trois prises, retirer sur trois prises vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Le batteur a été retiré sur trois prises.
strike [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (law: delete a claim)radier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
strike out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (baseball: be struck out)retiré sur trois prises, retiré sur strike out loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
strike price nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: fixed price) (Finance : prix fixe)prix d'exercice nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
strike [sb] dead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (kill [sb] instantly)tuer sur le coup vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 L’explosion l'a tué sur le coup.
strike the balance on an account (Finance) (Finance)arrêter un compte v
strike through [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (cross out)barrer, rayer, biffer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He struck through the irrelevant sentences.
 Il barra toutes les phrases hors sujet.
strike up [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (initiate)entamer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 During our visit to Africa I struck up a friendship with our guide.
 Pendant notre séjour en Afrique, j'ai entamé une relation amicale avec notre guide.
strike up [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (begin to play: music)entamer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The orchestra struck up a cheerful waltz.
 L'orchestre a entamé une valse joyeuse.
strike up a conversation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (start talking to [sb])engager la conversation avec qqn v
strike up the band (the band struck up with a waltz) (pour un orchestre)commencer à jouer v
strike-breaker briseur de grève nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
wildcat strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unofficial work stoppage)grève sauvage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This year's post has been seriously affected by wildcat strikes.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'strike' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?