WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total, aggregate)somme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
sum
sum [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
technical (add)additionner, ajouter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
a tidy sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (large amount of money)une coquette somme, une jolie somme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Elle a gagné une coquette somme au loto.
capital sum   (montant)capital nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
dim sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Chinese foods served before noon with tea)  (sorte de petit amuse-gueule chinois)dim sum nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Every culture has its own appetizers or small dishes -- Greek mezes, Spanish tapas, and Chinese dim sum are just a few.
dim sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Chinese meal: light brunch or lunch)  (sorte de petit amuse-gueule chinois)dimsum nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
in sum advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in brief, in short)en somme advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 En somme, tout le monde est satisfait si je comprends bien.
  somme toute advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  en bref advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
large sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (considerable amount of money)grosse somme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 His grandfather died and left him a large sum of money.
 Son grand-père est mort et lui a légué une grosse somme d'argent.
lump sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (money: one-off payment)versement unique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You can get your lottery winnings as a lump sum or in annual payments. She paid off her debts in one lump sum.
 Vous pouvez obtenir vos gains à la loterie en un versement unique ou bien sous la forme d'une rente annuelle. Elle a remboursé ses dettes en un versement unique.
lump sum payment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (money: one-off payment)versement unique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He received a lump sum payment from the insurance company after his accident.
 Il a touché l'indemnité sous forme d'un versement unique.
  somme (globale) unique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
lump-sum adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (payment: one-off)  (paiement)en une fois
 Your family will receive a lump-sum payment in the event of your death.
 En cas de décès, votre famille recevra un paiement en une fois.
princely sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ironic (small price)jolie somme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I bought it for the princely sum of thirty five pence.
principal sum   (somme principale)capital nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sum due nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount owed)somme due nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  montant dû nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sum of money nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount of money)somme d'argent nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Three trillion dollars is an enormous sum of money, even for the government.
 Ma sœur m'a prêté une grosse somme d'argent pour l'achat de ma maison, je vais la rembourser dès que possible.
sum up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (summarize)résumer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I would like to sum up my position by saying I'm right and you're wrong. To sum up the situation, we're in big trouble!
 Pour résumer, tu as tort.
sum up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (give a summary)faire un résumé viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
sum-total au total
sum-up de récapitulation
total sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overall quantity or number)total nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  tout pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."
 Allez, je vous cède le tout à moitié prix !
vector sum somme vectorielle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'sum' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?