WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
take [sth] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (assume, accept)prendre en charge vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Taking on the directorship was his first mistake.
  assumer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Sa première erreur a été d'assumer la direction.
take [sb] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (compete against)défier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Je l'ai défié à une partie d'échec.
take [sth] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (fight, oppose)s'en prendre à, s'attaquer à v pron + prép
 He took on management in an attempt to improve conditions for the workers.
take [sb] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (confront, fight)affronter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Le héros décida alors d'affronter l'abominable tyran en combat singulier.
take [sb] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (employ, hire)embaucher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
on the take toucher des pots de vin
take a chance on doing [sth] prendre le risque de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
take back on réembaucher v
take [sth] on the chin v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (accept [sth] without complaint)encaisser [qch] sans broncher loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  to take it on the chin : encaisser sans broncher, encaisser les coups loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The deposed champion took his defeat on the chin. Anne took all the criticism of her performance on the chin.
 Le champion vaincu a encaissé sa défaite sans broncher. Anne a encaissé toutes les critiques sur son interprétation sans broncher.
take it on the lam v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (escape) (familier)prendre le large loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 When they realized that the police were looking for them, they took it on the lam.
take it out on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (inflict bad mood on [sb])passer ses nerfs sur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Don't take it out on me just because you've had a bad day.
 Ne passe pas tes nerfs sur moi parce que tu as passé une sale journée !
  s'en prendre à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Ne t'en prends pas à moi parce que tu as passé une sale journée !
take [sth] on board v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be receptive)accepter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She wasn't prepared to take my ideas on board.
 Elle n'était pas encore prête à accepter mes idées.
  se faire à l'idée que loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Elles ne se sont pas encore vraiment faites à l'idée qu'elles ont été escroquées.
take [sth] on trust v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accept as true)prendre [qch] pour argent comptant loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  tenir [qch] pour acquis loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  croire [qqn] sur parole loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Peter took it on trust that Rick was telling the truth.
take [sth] out on [sb/sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (make suffer for: one's bad mood)s'en prendre à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  passer ses nerfs sur [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Don't take it out on your sister; she had nothing to do with it.
 Ne t'en prends pas à ta sœur : elle n'a rien à voir avec ça.
take pity on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (show compassion, mercy)prendre en pitié vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The police took pity on the young girl and gave her a lift home.
 Les policiers prirent la petite fille en pitié et la ramenèrent chez elle.
  prendre pitié de loc v + prép
 Les policiers prirent pitié de la petite fille et la ramenèrent chez elle.
  avoir pitié de loc v + prép
 Les policiers eurent pitié de la petite fille et la ramenèrent chez elle.
take vengeance on [sb],
have vengeance on [sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be avenged)se venger de v pron + prép
 Mark took vengeance on his old girlfriend by putting embarrassing pictures online.
 Mark s'est vengé de son ex-copine en mettant des photos gênantes d'elle sur Internet.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'take on' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "take on" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'take on'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: pair | skirt

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.