WordReference.com English-French Dictionary


talks:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | in context | images

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
talk
  1. noun
    1. (talking, gossip) propos mpl;
      they are the ~ of the town on ne parle que d'eux;
    1. (conversation) conversation f, discussion f;
    1. (speech) exposé m (about, on sur);
      (more informal) causerie f.
  1. talks plural noun négociations fpl;
    (political) pourparlers mpl;
    peace ~ pourparlers de paix.
  1. transitive verb parler;
    to ~ business parler affaires;
    to ~ nonsense raconter n'importe quoi;
    to ~ sb into/out of doing persuader/dissuader qn de faire;
    he ~ed his way out of it il s'en est tiré grâce à son bagout (familiar) .
  1. intransitive verb parler;
    (gossip) bavarder;
    to ~ to oneself parler tout seul/toute seule.

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'talks' found in these entries:
talk: WordReference French-English Dictionary © 2008
Principal Translations/Principales traductions
talkvi (speak)parler vtr
I'm glad I met you. Can we talk?
Je suis content de te rencontrer. Je peux te parler ?
talk aboutvi + prep (discuss)discuter vtr
We talked about the film we had just seen.
Nous avons discuté du film que nous venions de voir.
talkn (lecture)exposé nm
The talk concerned global warming.
L'exposé parlait du réchauffement de la planète.
talkn (topic of conversation)discussion nf
The political talk didn't interest me much, so I went outside.
La discussion politique ne m'intéressait pas vraiment, alors je suis sorti.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
talkn (conversation)conversation nf
The talk was about politics.
La conversation portait sur la politique.
talkn (way of speaking) façon de parlerlangage nm
Her talk made it obvious that she was from New York.
* Surveille ton langage !
talkn (gossip)commérages nmpl
There is too much talk in this town. People should mind their own business.
Il y a trop de commérages dans cette ville. Les gens feraient mieux de s'occuper de leurs affaires.
talkn (not action) par opposé à l'actionparoles nfpl
He is all talk and no action. Don't expect that it will ever happen.
* J'en ai assez de toutes ces paroles ! Il est temps d'agir !
talksnpl (negotiations)négociations nfpl
The talks to end the war continued.
Les négociations pour mettre fin à la guerre se sont poursuivies.
talkvi (be able to speak)parler vi
There are some deaf people who can talk.
Certains sourds peuvent parler.
talkvi (reveal secrets) révéler un secretparler vi
After four hours of interrogation, the witness finally talked.
Après quatre heures d'interrogatoire, le témoin a fini par parler.
talkvi (gossip)jaser vi
 parler vi
The old ladies love to talk. I would ignore them if I were you.
Les vieilles dames aiment bien jaser. À ta place, je ne ferais pas attention à elles.
Les vieilles dames adorent parler. Si j'étais toi, je les oublierais.
talkvi (give a lecture) en publics'exprimer vpr
 en publicparler vi
The ambassador is going to talk at the university tonight.
L'ambassadeur va s'exprimer à l'université ce soir.
Ce soir, l'ambassadeur va parler à l'université.
talkvi (have power) pouvoir nm
You know that money talks, don't you?
Tu sais bien que l'argent, c'est le pouvoir !
talkvi colloquial (exclamation of disgust) exclamationparler vtr
Talk about a stupid thing to do! I can't believe you did that!
Tu parles d'un truc stupide ! Je n'arrive pas à croire que tu aies fait ça !
talkvtr (express) exposer verbalementparler vi
He needs to talk his problems out.
Il faut qu'il parle de ses problèmes.
talk intovtr (persuade)persuader vtr
She talked him into going to the cinema that night.
* Elle l'a persuadé d'accepter cet emploi.
Améliorer les traductions "talk" ci-dessus.Cacher les phrases  
Compound Forms/Formes composées
baby talknmlangage enfantin
back talk (US)nfimpertinence
back-talknfréponse
big talkparoles creuses
double talknmplpropos ambigus
double talkvmarquer un temps d'arrêt
double-talknfplparoles ambiguës
give a talkvaccorder un entretien à qn
have a talk withvparler à
heart-to-heart talkconversation intime
idle talknfconversation futile
jive talkvraconter des salades
little talkpetite conversation
make small talk (chat)vfaire la conversation
pep talkdiscours d'encouragement
refuse to talkvbouder (ami)
sales talknmargumentaire
sales talknmboniment (Commerce)
small talkmenus propos, banalités
sweet talknmbaratin (boniment)
sweet talknmboniment familier
table talknfpropos de table
talk aboutexposé, causerie sur
talk aboutparler de qch
talk aboutnfdiscussion
talk atvparler sans écouter
talk awayvdiscourir (bavarder)
talk backnfintercommunication
talk bigvfanfaronner
talk bigvse donner de l'importance
talk dirtyvdire des obscénités
talk downvdénigrer
talk down tovparler avec condescendance
talk insanelyvdivaguer (psychologie)
talk into (talk someone into doing)v trpersuader
talk nonsensevdivaguer
talk nonsensevdébloquer ((fam.) en parlant)
talk nonsensevraconter n'importe quoi
talk of (there is talk of something/of doing)il est question de quelque chose/de faire
talk of the town (they are the talk of the town)on ne parle que d'eux
talk onexposé sur
talk outprolonger la discussion de
talk outvdiscuter à fond (couvrir un sujet à fond)
talk outvparler à fond (couvrir un sujet à fond)
talk overvdiscuter de (parler de)
talk overvfaire changer d'avis
talk rubbish (GB)vdéconner (dire des bêtises)
talk rubbish (GB)vdébloquer ((fam.) en parlant)
talk shownfémission-débat
talk shownmtalk show
talk to (I'm not talking to him)je ne lui parle pas
talk to yourselfparler tout seul
talk togetherparler ensemble
talk too muchparler trop
talk upnfvanter les mérites de
talk withvparler avec
town talkdébat municipal
Report an error.


talks: WordReference French-English Dictionary © 2008
talksnfdiscussion
talksnfnégociation
talksnmdialogue
Compound Forms/Formes composées
have talksvdialoguer
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "talks".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2008 WordReference.com
Please report any problems.